ฉันชอบหยิบแผ่นเสียงเก่าๆ ของการเรียนภาษามาเปิดดู แล้วนั่งอธิบายตัวอักษรฮิรางานะให้เพื่อนฟังแบบช้าๆ จนเข้าใจตรงกัน: ฮิรางานะพื้นฐานมีทั้งหมด 46 ตัว ซึ่งเรียกกันว่า 'ごじゅうおん' (gojūon) และเรียงตามแถวเสียงคือ a i u e o, ka ki ku ke ko, sa shi su se so, ta chi tsu te to, na ni nu ne no, ha hi fu he ho, ma mi mu me mo, ya yu yo, ra ri ru re ro, wa (และบางครั้งรวม 'を' และ 'ん' เข้ามาในชุดนี้) ตัวอักษรพวกนี้คือหน่วยเสียงพื้นฐานของภาษาญี่ปุ่นที่ใช้อ่านคำพื้นๆ ได้แทบทั้งหมด
มีเรื่องเล็กๆ ที่ทำให้ฉันยิ้มทุกครั้งเมื่อพูดถึงทีมงานเบื้องหลังงานอนิเมะแนวตัวร้ายแบบหวานขมแบบนี้: สตูดิโอผู้ผลิตของ 'เป็นตัวร้ายก็ต้องตายเท่านั้น' คือ 'Silver Link' ซึ่งฉันรู้สึกว่าเป็นการจับคู่ที่ลงตัวมาก
งานชิ้นนี้มีเอกลักษณ์ของสีสันและจังหวะเล่าเรื่องที่ทำให้ฉากดราม่าไม่หนักจนล้น เหมือนกับผลงานที่ฉันเคยชอบอย่าง 'My Next Life as a Villainess' ที่เคยทำให้ฉันทึ่งกับบาลานซ์ระหว่างคอเมดีกับความจริงจัง ในมุมมองของฉัน Silver Link รู้วิธีเล่นกับโทนเรื่องพวกนี้ ทำให้ฉากที่ควรจะสะเทือนใจกลับมีการวางจังหวะที่ทำให้คนดูรู้สึกผูกพันกับตัวละครมากขึ้น
สรุปแบบไม่เป็นทางการก็คือชื่อสตูดิโอบอกอะไรได้มากกว่าที่คิด: เมื่อเห็นสไตล์ภาพและการตัดต่อ ฉันเลยรู้สึกว่า Silver Link สามารถยกองค์ประกอบที่ต้องการจากต้นฉบับมาได้ดีและยังเติมสิ่งที่ทำให้เรื่องดูน่าจดจำขึ้นในแบบของตัวเอง