フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
UNO VRIX THELONIOUS (WILD MEN SERIES #16)

UNO VRIX THELONIOUS (WILD MEN SERIES #16)

Rv Spartter
He is the person you can consider your dream from which you awake full of dread. Uno Vrix Thelonious, known as a man with no mercy, is a member of the most influential organization in Agrianthropos, the Foedus Corporation, for which he will play the troubadour, pestilence, and turmoil. It all started with seeking justice for his sister's death. Resentment. Hatred. Vengeance. Here he began to torture a young woman, who became his bed warmer, especially when he was in a good mood. There was no mercy for him. She could not even say 'no' to him; otherwise, she would die in his bed. But the questions are, Are all these still part of his primary objective for kidnapping the woman? Is all his doing still part of his vengeance, or will he eventually acknowledge that he was the one being tormented by falling in love with her? Her. Via Petrov. His greatest opponent's daughter, the one he should despise. "I'll show you the real monster tonight"
Romance
9.81.8K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Rise Of Legends Book#1 in The Legend Of Antonio Series

Rise Of Legends Book#1 in The Legend Of Antonio Series

A mysterious quest. A lost prince. An unknown past. A huge stake in the world. A great mystery. A prince sets himself on a quest that will shake the continent and even the world. An epic fantasy story filled with adventure, power, destiny, fun and loving characters, mystery. Fall in love with a brand new set of funny, cool and quirky characters that are sure to make every moment worthwhile. Witness what it truly means to Rise... A Legend!
Fantasy
9.92.3K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Second Life: Lessons for the Nepotism Junior

Second Life: Lessons for the Nepotism Junior

Xenia Lewis, the nepotism junior, is eager to craft an image of herself as a prodigy. To prove her talent, she requests to take the lead in court. But when confronted by the plaintiff's attorney's sharp questioning, she falters. Our defense unravels, instantly putting us at a disadvantage. After the verdict is announced, Xenia tearfully throws herself into the arms of my fiance, Zayne Scott. Her voice trembles with excuses. "The plaintiff's attorney was too harsh. It was my first time in court, and I was just too nervous!" Due to her incompetence, the defendant, who could have been acquitted, ends up behind bars. Yet, Zayne and my junior colleague, Hugo Wilkinson, indulge her with comforting words. "Don't be upset. No one wins every case." "With your cleverness, Xenia, you'll surely hold your own next time." Furious, I snap, "The court is a place to seek truth and uphold justice. It's not a playground for make-believe. Because of your mistake, an innocent person has been wronged. How can you live with yourself?" Feeling humiliated, Xenia breaks down, sobbing and threatening to harm herself. Resentful that I've hurt her, Zayne and Hugo distort the truth, shifting all the blame onto me. I end up as the scapegoat for her mistakes. Not only am I forced to resign in disgrace, but I also face disbarment. With nowhere to turn, my spirit shatters. While crossing the street, distraught and distracted, I'm hit by a car and killed. Then, when I wake up, I find myself reborn on the very day Xenia and I are set to appear in court.
読む
本棚に追加
El Matrimonio Destinado a Otra

El Matrimonio Destinado a Otra

Mi esposo y yo éramos las dos almas que más se aborrecían en este mundo. Él me detestaba por haberlo arrebatado del lado de la mujer que amaba; y yo le guardaba rencor, pues su corazón permanecía cautivo de otra dama. Durante ocho años de matrimonio, las palabras que con mayor frecuencia cruzamos no fueron de afecto ni de deber, sino amargas maldiciones. No obstante, el día en que la ciudad sucumbió, todo cambió. Las banderas enemigas ya se divisaban más allá de la puerta interior. Él fue al frente y tomó el camino, interponiendo su cuerpo entre el acero enemigo y mi huida. —Vive —pronunció quedamente. Acto seguido, alzó su espada y no volvió la vista atrás. Las flechas cayeron cual lluvia inclemente. Mientras lo atacaban, volvió la cabeza una vez, solo una vez. Tras aquello, su cuerpo custodió el camino, y nada ni nadie logró cruzarla. —Si existe otra vida… ruego a su Alteza que me conceda la misericordia de pertenecerle a ella. Aquella noche, con la ciudad reducida a cenizas y el pueblo yacente o en fuga, subí a la torre más alta del palacio. Y salté al vacío. Cuando mis ojos volvieron a abrirse, me presenté ante el Rey. —Los reinos del norte requieren una desposada real —dije—. Yo iré. En esta vida, seré yo quien cruce la frontera. En mi vida anterior, él halló la muerte creyendo que le había fallado a ella. Esta vez, no permitiré que tal lamento exista. Tomaré el matrimonio destinado a ella. Portaré la corona labrada para su exilio. Caminaré hacia un destino que ella nunca debería padecer. Que ella siga aquí. Que él la proteja. Que él viva su vida creyendo que, finalmente, ha cumplido su promesa.
読む
本棚に追加
Un Mango Fue el Final de Nuestro Matrimonio

Un Mango Fue el Final de Nuestro Matrimonio

A los siete años, papá llevó a casa a una mujer hermosa y fue ella quien me regaló una caja de mangos. Ese mismo día, mamá me vio comerlos con tanto gusto. Firmó los papeles del divorcio sin decir nada y, poco después, se lanzó del edificio. Desde entonces, el mango se convirtió en la pesadilla que me acompañaría toda la vida. Por eso, el día de mi boda le dije a mi esposo, Héctor Preciado, que si algún día quería divorciarse, solo tenía que regalarme un mango. Él me abrazó sin responder y, desde ese momento, el mango también se volvió su tabú. Cinco años después de casarnos, en Nochebuena, su amiga de la infancia dejó un mango sobre su escritorio. Ese día, Héctor anunció que cortaba toda relación con Violeta Sánchez y la despidió de la empresa. Y ahí sí creí, sin dudarlo, que él era el hombre indicado para mí. Hasta que, seis meses después, regresé del extranjero tras cerrar un trato de cien millones de dólares. En la cena de celebración, Héctor me pasó una bebida. Y, cuando ya me había tomado la mitad del vaso, Violeta, la mujer a la que había despedido de la empresa, apareció detrás de mí con una sonrisa provocadora y preguntó en tono despreocupado: —¿Está bueno el jugo de mango? Me giré para mirar a Héctor con incredulidad. Él apenas contenía la risa. —No te enojes —dijo—. Violeta insistió en que te hiciera esta broma. —No te di un mango, solo jugo de mango. Luego añadió, como si nada: —Pero, creo que Violeta tiene razón: que no comas mango es una manía tuya. —Mira lo feliz que estabas tomándolo hace un momento. Mi expresión se endureció. Levanté la mano, le arrojé el resto del jugo en el rostro y me di media vuelta para irme. Porque hay cosas con las que no se bromea. El mango no lo es. Y mi decisión de divorciarme, tampoco.
読む
本棚に追加
Alpha’s Temporary Companion

Alpha’s Temporary Companion

The night of our mating ceremony, my destined Alpha, Alex, basically tossed a three-year temporary mate bond agreement at me. He said he only had eyes for one wolf girl, Lily, an Omega. He told me he’d wait until the day he was in charge of the pack, then he’d personally cut our mate bond. Lily would be his one and only. That was until Lily had a huge fight with him and just up and vanished. Alex, after too many nights drowning his sorrows, accidentally marked me. It seemed like he was finally starting to get that I was his real mate. He even started willingly holding me as we fell asleep. Just when I thought Alex had totally accepted me, Lily came back. To save Lily’s mom, Alex didn’t think twice about giving up his own precious life force. To make Lily happy, he publicly shamed me at the Moon Festival, even snatching the only moonstone bracelet my grandma had left me. Lily smashed the bracelet, and my heart broke right along with it. On our third bonding anniversary, Alex booked my favorite restaurant, wanting to say sorry. But what he didn't know was that I’d already broken our mate bond. I wasn't going back.
読む
本棚に追加
Adiós Matrimonio Falso: Soy la Donna del Submundo

Adiós Matrimonio Falso: Soy la Donna del Submundo

Una vez que quedé embarazada, fui aclamada como la mujer más preciosa del submundo. Mi esposo, el nuevo Don de la familia Jenkins, cerró toda una ala de un hospital privado para mis chequeos, mientras que mi padre, el Don de los Collins, convocó a todos los chefs con estrellas Michelin de Nueva York a la mansión, solo para que yo pudiera elegir cualquier cosa que se me antojara. El bebé que llevaba en mi vientre estaba destinado a ser el único heredero de las dos familias de la mafia más poderosas. Pero el día en que debíamos firmar los documentos que aseguraban la herencia de mi hijo, ambos desaparecieron. —Surgió un asunto familiar urgente —dijo mi esposo, Vincent, besando mi frente—. Podemos finalizar la herencia del niño cuando regresemos. No hay prisa. Poco después de que se marcharan, recibí un enlace a una transmisión en vivo anónima. La voz de mi padre se escuchaba en el video, más fría de lo que jamás la había sentido. —Estás diciendo que tu contrato de matrimonio con Evangeline nunca fue válido. ¿Eso no convierte al niño en un bastardo? Vincent, relajado en un club, sopló un anillo de humo. Acurrucada en sus brazos estaba mi media hermana, Sarah. —Evangeline siempre ha tenido todo el amor y el afecto. A su hijo no le faltará nada —respondió Vincent—. Sarah ha sido burlada por su estatus durante años. Tengo que hacer las cosas bien para ella, darle a nuestro hijo un nombre legítimo. En ese momento, mi corazón se paralizó y apenas podía respirar. Entonces mi teléfono vibró de nuevo. Era un mensaje de texto: [Bienvenida a casa a la familia Gallo, mi reina.] [Solo di la palabra, y el niño que llevas llevará el apellido Gallo y se convertirá en el heredero más poderoso del submundo estadounidense.]
読む
本棚に追加
Tarinio Castillion: Under His Means

Tarinio Castillion: Under His Means

Tarinio Castillion also known as 'The Castillion Hacker' isang magaling na agent na nabibilang sa secret department. Tagalutas ng kaso at tagapatay ng mga malalaking taong salot sa lipunan.A happy go lucky Castillion. Hindi man siya kabilang sa pitong magkakapatid itinuring siyang isa sa mga ito dahil sa dugong nananalaytay sa kanyang katawan.Womanizer. Fucker. Asshole. Son of a bicth. Lahat na ay nasa kanya, may kayabangan pero may ipagmayabang talaga. Isa siya sa malakas tumawa kapag nakikita niyang umiiyak ang kanyang mga pinsan dahil sa babae. Siya? Siya ang iniiyakan ng mga babae.Wala sa angkan nila ang pangit kaya ginagamit niya iyon para maikama ang mga babae. Bukod sa pagkakama ng mga babae araw araw ay ang pagiging agent ang talagang buhay niya. Pagdakip sa mga anay ng lipunan at mga drug syndicates na sumisira sa kinabukasan ng mga kabataan.At isa si Amanda Colen Trei sa mga taong iyon. Babaeng ulo ng pinakamalaking sindikato ng ipinagbabawal na gamot sa buong bansa. At si Tarinio ang humawak ng kaso para dakpin ito.Madadakip nga ba niya kung taliwas sa gawain nito ang ipinapakita ng inosenteng mukha ng dalaga?
Romance
104.3K ビュー連載中
読む
本棚に追加
My Fiancee Regrets Sleeping With Her Junior In Public

My Fiancee Regrets Sleeping With Her Junior In Public

On New Year’s Eve, a poolside party was held at the hospital. There, my fiancee Valerie Charlton’s medical prodigy junior colleague, Cyrus Zeigler, drew the wildcard in a party game. His task was to select a woman from the attendees and enact an explicit scene in front of everyone. He scanned the crowd, and his gaze landed on Valerie. “Valerie, you’re about to get married. I know I can’t have you. So let me have this one time. Okay?” Valerie’s eyes welled up, and she was about to nod. I scoffed and tossed the unsigned medical equipment purchase contract onto the table. “You’d better think carefully. Either he gets lost, or your family’s hospital shuts down for good. Your choice.” Cyrus glared at me angrily when he saw that Valerie was torn with indecision. “Is it that Mr. Everest can’t take a joke? He’s already controlling everything you do before the wedding. After you get married, he’ll probably keep you in a cage.” Valerie calmed down. Then, she turned to me and said scornfully, “You are a grown man. Have some grace. What era are we living in? Do you have to flaunt your masculinity all the time?” I watched calmly as they walked toward the pool. Then, I turned and made a phone call. “Since she doesn’t care about this marriage, she can watch the Charlton family crumble.”
読む
本棚に追加
Matrimonio por error: Cayendo en las garras del Don

Matrimonio por error: Cayendo en las garras del Don

Renací y volví al día antes de mi boda. ¿Lo primero que hice? Intercambiar de esposo con mi hermana. En mi vida pasada, me casé con Julian, un magnate tecnológico de carácter apacible. Él no podía soportar mi temperamento explosivo, y yo no toleraba lo blando que era. Nuestro matrimonio se vino abajo en menos de un año. Mi hermana, dulce y tímida, estaba comprometida en un matrimonio arreglado con Robin Kane, el Don de la familia criminal más poderosa de Nueva York. Ella no pudo soportar aquella vida brutal y caótica. Torturada por Isabella, la supuesta amor de la infancia de Robin, cayó en una profunda depresión y murió. Así que, cuando volví, tomé una decisión: esta vez, la que se casaría con el Don sería yo. Pero jamás esperé que, después de la boda, aquel Don frío y estoico se convirtiera en un hombre completamente distinto. Cada noche me tenía debajo de él, besándome como si estuviera obsesionado, mientras me susurraba al oído: —Buena chica. Voy a hacerte sentir bien. Solo una vez más, nena.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
89101112
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status