Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
LA FIANCÉE DU PARRAIN

LA FIANCÉE DU PARRAIN

Quand Sofia Leone, brillante comptable financière, découvre que l’entreprise qui l’emploie blanchit de l’argent pour l’une des plus puissantes familles mafieuses d’Europe, elle tente de fuir. Mais on ne quitte pas la mafia… sauf si elle vous y invite. Emmenée de force à Rome, elle se retrouve face à Elio Mancini, le parrain impitoyable de la famille, connu pour sa froideur légendaire et sa beauté glaciale. Au lieu de la tuer, il lui propose un marché : rester auprès de lui, jouer le rôle de sa fiancée, et l’aider à démasquer un traître au sein de son empire. En échange, il lui garantit la vie sauve. Mais ce qu’Elio n’avait pas prévu, c’est que Sofia ne se laisse pas dominer facilement. Elle attise en lui un feu qu’il pensait éteint depuis longtemps, un désir féroce mêlé de colère, de possession et de jalousie. Quant à Sofia, elle découvre un monde de luxe, de violence et de plaisir interdit où la peur se mêle à l’excitation, et où chaque nuit avec Elio efface un peu plus ses repères. Alors que les menaces se rapprochent, entre trahisons, jeux de pouvoir et étreintes dangereuses, Sofia devra choisir : fuir à nouveau… ou embrasser la noirceur pour survivre à ses côtés.
Mafia
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Plan Z

Plan Z

Lakhita
Que feriez-vous si votre frère tombait amoureux de l'amour de votre vie? Personnellement je ne pouvais pas me résoudre à lui dire ce que je ressentais vraiment... Je préférais le voir heureux. Comme si ma vie n'était pas assez compliquée vint s'ajouter au mix un voisin des plus pesants...
Romance
2.3K viewsOngoing
Read
Add to library
Votos ao Pôr do Sol

Votos ao Pôr do Sol

Três dias antes do meu casamento, descobri que Shane Dawson havia mudado o local da cerimônia da casa da vovó Mae, no Sul, para o Castillo de Sol, o castelo espanhol que Tania Collins — sua antiga paixão de infância — adorava. Eu o confrontei, mas acabei ouvindo ele reclamar ao amigo: — Graças a Deus a Tania tem bom gosto. Caso contrário, eu seria motivo de piada pelo resto da vida. O amigo retrucou: — Você não prometeu que faria a cerimônia na casa da avó dela? Não tem medo que ela fique brava e se recuse a se casar? Shane apenas riu, com frieza e deboche. — Os Quinn estão à beira da falência. Casar comigo é a única saída dela. Ela não pode arriscar. Já pedi ao cerimonialista para ligar para ela. Aposto que agora ela está correndo pra trocar o vôo. A vergonha e a raiva queimaram no meu peito. Mordi o lábio, e no fim, fui embora. Três dias depois, o casamento no castelo aconteceu como planejado, só que eu não mudei o vôo. Eu não apareci. Em vez disso, estava no velho pátio da vovó Mae, me casando com outro homem. Até hoje, o Shane não entende. Eu nunca quis me casar com ele em busca de alguma "rota de fuga". Eu quis me casar por um amor que durou dez anos. Mas quando o sonho acaba, é preciso coragem para escolher outro caminho.
Short Story · Romance
309 viewsCompleted
Read
Add to library
Alliée à l’ennemi de mon mari

Alliée à l’ennemi de mon mari

« Ne préférerais-tu pas que ton enfant m’appelle “papa” plutôt que lui ? » murmura-t-il, son souffle brûlant contre son oreille. « Je peux ruiner Philip et te garder, si tu me le permets. » Sabrina Merritt pensait avoir une vie parfaite… jusqu’à la nuit où elle surprit son mari et sa propre sœur dans une trahison qu’aucune femme ne devrait jamais voir. Humiliée, abandonnée et dépouillée de tout — y compris de son indépendance — Sabrina n’a plus qu’une seule mission : protéger l’enfant qu’elle porte. Mais lorsqu’un accident sur une route sombre la met face à Tyrone Sterling, avocat impitoyable et ennemi juré de Philip, son monde vacille à nouveau. Tyrone ne se contente pas de lui offrir du réconfort : il lui propose un marché dangereux. Il la protégera, subviendra à ses besoins et revendiquera même son enfant comme le sien… mais à une condition : qu’elle reste à ses côtés et devienne l’arme dont il a besoin pour détruire son mari. Sabrina sait qu’il est dangereux de se livrer à un homme comme Tyrone, mais elle ne peut ignorer la brûlure de son toucher ni la paix étrange qu’apporte sa présence. Il est pouvoir, danger et tentation… et pourtant, dans ses bras, ses cauchemars s’éteignent enfin. Car, entre guerre et désir, Sabrina découvre en lui la part manquante d’elle-même — et Tyrone réalise que la seule chose plus redoutable que sa vengeance, c’est son désir pour elle.
Romance
268 viewsOngoing
Read
Add to library
Sussurros na Névoa, Amores ao Vento

Sussurros na Névoa, Amores ao Vento

Esperei por três horas na festa de aniversário do meu namorado, Dário Montenegro. Ele deveria ser o centro das atenções, chegar com elegância, de mãos dadas comigo. Mas não. Foi a “eterna paixão” dele, Evelina Fernandes, quem ligou — dizendo que torceu o tornozelo — e o chamou direto pro hospital. Lá, ela gravou um vídeo deles se beijando. Na cena, Dário, que sempre disse estar com as pernas paralisadas, se levanta, empurra Evelina contra a porta e se entrega ao momento. — Dário, por que você nunca contou pra Lívia que suas pernas já estavam boas? E ele, com a voz mansa e melada: — Se ela souber, vai insistir pra eu casar com ela. Lívia Vale? Ela não é nada. Só uma babá grátis. E acha que merece virar minha esposa? Logo depois, ele e Evelina continuam se beijando com força. Ela veste o vestido de noiva que eu mesma desenhei… e encara a câmera com provocação. O vídeo termina ao som dos beijos. Ele me enganou o tempo todo. Joguei fora o bolo que tinha feito pra ele com tanto carinho. Mandei uma mensagem pra minha mãe: “Oi, mãe. Tá bom. Eu aceito ir no encontro que você marcou.”
Short Story · Romance
2.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Reencarnar Para Viver Bem

Reencarnar Para Viver Bem

Depois de renascer, decidi que não iria mais me apegar obsessivamente a Wagner Rocha. No aniversário dele, ele colocou uma placa dizendo: [Cachorros e Juliana Campos não entram]. Dei meia-volta imediatamente e fui para São Cristóvão, ficando bem longe dele. Ele disse que sentia enjoo ao sentir meu cheiro em casa, então obedeci e me mudei sem questionar. Disse também que, após a formatura, não queria nem respirar o mesmo ar que eu na cidade, então parti rapidamente e nunca mais voltei. Por fim, afirmou que a minha presença poderia fazer Clarinda Prado entender as coisas de forma errada. Eu apenas assenti, e logo comecei a sair com outra pessoa. Fui repetidamente fazendo escolhas opostas às que fiz na minha vida passada. Tudo porque, na vida anterior, depois de finalmente me casar com Wagner, Clarinda se jogou de um penhasco e tirou a própria vida. Ele me chamou de assassina, me torturou, me maltratou e, no fim, me deixou morrer no fundo do mar. Desta vez, só quero viver bem. Depois, quando segurei a mão do meu novo namorado, Wagner ficou parado no meio do caminho, os olhos injetados de sangue. — Juliana Campos, se você vier comigo agora, eu perdoo a brincadeira que você fez.
Short Story · Reencarnação
10.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Rachetée par le milliardaire »

Rachetée par le milliardaire »

Sophie Burnett retrouve sa famille après trois ans de chagrin et de trahison, déterminée à reconstruire sa vie brisée. Autrefois fille adorée et mondaine, Sophie a tout sacrifié par amour, avant d'être abandonnée par l'homme en qui elle avait confiance. Aujourd'hui, Sophie est de retour, non seulement pour reprendre sa vie en main, mais aussi pour assouvir sa vengeance contre Ethan Crawford et Belinda, ceux qui l'ont détruite. Avec l'aide d'Alexander Beaumont, son ancien fiancé et puissant milliardaire aux cicatrices cachées, Sophie entreprend de révéler leurs secrets et de les voir tomber en disgrâce. Mais alors que la frontière entre justice et vengeance s'estompe, Sophie doit affronter ses propres vulnérabilités et décider si la vengeance vaut la peine de laisser passer sa chance d'amour et de rédemption. Parviendra-t-elle à surmonter les ombres de son passé, ou sa quête de vengeance la consumera-t-elle ? « Redeemed by the Billionaire » est une histoire d'amour captivante entre milliardaires, pleine de passion, de trahison et de secondes chances, où l'amour et la vengeance se heurtent de la manière la plus inattendue.
Romance
666 viewsCompleted
Read
Add to library
Dei Meu Casamento à Irmã Dele

Dei Meu Casamento à Irmã Dele

No terceiro ano do meu casamento com Leonardo Carvalho, recebi de repente um vídeo enviado por Cristiane Carvalho, irmã adotiva dele. Quando abri, vi Leonardo usando a gravata que eu havia acabado de lhe dar para amarrar a própria irmã adotiva na cabeceira da cama. Ela estava completamente nua sob o corpo dele, gemendo sem parar e chamando-o de "meu amor". Depois, os dois ficaram abraçados, colados um ao outro. Cristiane, manhosa, enroscou os braços no pescoço dele e reclamou: — Mano, aquele anel que você me deu, eu não gostei. Leva de volta e dá para a sua esposa. Diz que é presente de aniversário da irmãzinha, tá? No dia seguinte, eu me sentei sozinha em um restaurante elegante. Fiquei encarando a cadeira vazia à minha frente, perdida em pensamentos. De repente, o assistente apareceu empurrando um bolo enorme na minha direção. — O Chefão teve um imprevisto e me mandou entregar seu presente de aniversário. Dentro da caixa estava justamente o anel que a irmã adotiva dele havia recusado. Logo depois, novas fotos chegaram ao meu celular. Leonardo estava no hospital acompanhando Cristiane, dedicado como um marido perfeito. Eu não chorei. Não fiz escândalo. Apenas assinei calmamente os papéis do divórcio e pedi que começassem a preparar um casamento. — Senhora, em nome dos noivos... Quem devo colocar? — Leonardo e Cristiane. Sete dias depois, eu faria o mundo inteiro ver o quanto o reservado e inflexível Padrinho sabia se divertir quando estava sozinho com a própria irmã.
Short Story · Máfia
475 viewsCompleted
Read
Add to library
MA VENGEANCE OU MON AMOUR

MA VENGEANCE OU MON AMOUR

Hounzehoue sébastienne ActionArrogant(e)Vérité cachée
Résumé : Il m’a tout pris. Et je vais tout lui reprendre. Quand j’avais huit ans, Antonio Guerero a fait exploser mon monde à coups de balles et de rires. Il a violé ma mère sous les yeux de mon père impuissant, puis les a exécutés l’un après l’autre. Ma sœur Doriane a subi le même sort, fauchée dans son innocence. Moi, j’étais cachée sous la table. Paralysée. Spectatrice impuissante de l’horreur. Depuis ce jour, je ne vis plus. Je survis. Dix-huit ans à nourrir la colère, à former ma haine. Dix-huit ans à me forger une nouvelle identité. Mon nom est Layanne Williams, j’ai 26 ans, et je suis devenue l’une des meilleures Bodyguards de Mexico. Recueillie par Lys Taylor, une femme brisée elle aussi par Guerero, j’ai appris à me battre, à tuer, à survivre. Elle a fait de moi une arme. Et aujourd’hui, cette arme est prête à frapper. Antonio Guerero est devenu un homme puissant : ministre influent, chef d’entreprise intouchable, père de famille aimé. Mais il a oublié une chose. Moi. Il m’a volé mon passé. Je vais lui arracher son présent. Sa famille. Son pouvoir. Sa vie. Je suis sa fin.
Romance
10311 viewsOngoing
Read
Add to library
Meu Marido Virou Pai do Filho da Ex

Meu Marido Virou Pai do Filho da Ex

Meu marido, Filipe, alegou que precisava resolver assuntos da empresa e desistiu de acompanhar nossa filha na viagem de estudos do feriado de maio. Ainda pediu que nós duas também não participássemos. Ao ver a decepção da minha filha, decidi levar ela sozinha. Assim que entramos na escola, demos de cara com Filipe no palco, sentado ao lado de Marina e do filho dela, os três parecendo uma família de comercial. Com o microfone, Filipe falava sobre como ter uma família feliz e uma carreira de sucesso. De vez em quando, trocava sorrisos cúmplices com Marina. O público aplaudia, e ele parecia cada vez mais satisfeito. Até o menino ao lado exibia um ar de superioridade. Quando chegou a hora das perguntas, agarrei o microfone e soltei: — Sr. Filipe, desde quando você tem um filho? Sua esposa sabe?
Short Story · Romance
1.7K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
1112131415
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status