フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
A Escolha Mortal do Meu Don

A Escolha Mortal do Meu Don

Eu estava grávida de oito meses e participava de um baile de caridade com meu marido, o Don Massimo, quando uma família rival nos atacou. A multidão entrou em pânico. Fui empurrada ao chão com violência. Havia sangue por toda parte. Massimo perdeu o controle, gritando por médicos, desesperado para salvar meu bebê. Mas, quando acordei, eles tinham desaparecido. Ambos. Sem bebê, sem Massimo. Lembrei-me dos tiros, de Massimo me protegendo com o próprio corpo. Um pavor gelado tomou conta de mim. Arrastei-me até uma cadeira de rodas e corri pelo corredor. Foi quando os ouvi — Massimo e o médico. — Don, sinto muito. Fizemos tudo o que pudemos. O bebê… ele não sobreviveu. Lágrimas escorriam pelo meu rosto. Eles mataram meu bebê. A família rival matou meu bebê. Mas as palavras seguintes dele destruíram meu mundo. — Havia apenas uma equipe médica. Eu tive que fazer uma escolha. Bianca… ela também estava carregando meu filho. Massimo suspirou e então deu a ordem: — Ninguém conte a Arabella. Ela vai criar o filho de Bianca como se fosse dela. Ele será meu único herdeiro. Tapei a boca com a mão, minha visão embaçada pelas lágrimas enquanto me virava. O homem que eu amava era uma mentira. Tudo bem. Se ele quer uma guerra, ele vai ter uma.
読む
本棚に追加
I was His wife. Now I am His Nemesis

I was His wife. Now I am His Nemesis

They called her a Cheater. But Camille Laurent was the one who caught her husband in another woman’s arms. The night she found Marcus her husband with his mistress, she thought the truth would destroy them. Instead, it destroyed her. By morning, the scandal had a new story. Photos surfaced and headlines exploded. Camille was accused of having an affair with Adrian Steele. The husband of the Mistress her husband cheated on her with. One of the richest billionaires in Valmont. Marcus filed for a divorce during the scandal. While their spouses burned down their marriages, Camille and Adrian formed a dangerous alliance. What Valmont doesn’t know is that Camille left pregnant with twins. She isn’t just a discarded wife, she’s a long lost heiress.
Romance
273 ビュー連載中
読む
本棚に追加
O Toque Curativo do Dr. Pleasure

O Toque Curativo do Dr. Pleasure

— Doutor, já terminou o exame? Eu não aguento mais — digo enquanto estou deitada na maca da clínica da faculdade. Uma tela bloqueia completamente minha visão. O instrumento de exame entra alguns centímetros mais fundo em mim. Eu tento ao máximo me controlar, mas um gemido me escapa. — Não! O médico permaneceu em silêncio e apenas ajustou a máquina para que minhas pernas ficassem ainda mais erguidas.
読む
本棚に追加
Luzes Sobre o Papel do Divórcio

Luzes Sobre o Papel do Divórcio

Na nossa noite de núpcias, deixei uma regra clara para o meu marido, o CEO: — Não me importo se você se apaixonar por outra, mas se ela aparecer na minha frente, você nunca mais me verá. Por isso, mesmo quando ele se encantou por uma professora, ele a manteve escondida. Deu a ela tudo o que queria, exceto a permissão para cruzar o meu caminho. Mas aquele "canário", confiante no amor dele e exibindo sua barriga de grávida, decidiu me desafiar: — O Fábio disse que nunca te amou. Ele só se casou com você por causa da família Castilho. Se tiver juízo, tire esse bebê e peça o divórcio logo. Senão, quando o Fábio te chutar, você não vai levar nem um centavo! Eu sorri, peguei o telefone e liguei para o meu pai: — Pode cancelar o investimento na família Moretti. Eu vou me divorciar.
読む
本棚に追加
A Amante Favorita do Don Desapareceu

A Amante Favorita do Don Desapareceu

Sou a melhor falsificadora de arte e especialista em inteligência de Chicago. E me apaixonei pelo homem que comandava tudo: Don Vincenzo Russo. Por dez anos, fui o seu segredo, sua arma e sua mulher. Construí o império dele nas sombras. Achei que ganharia um anel. Afinal, todas as noites em que ele estava nesta cidade, ele se enterrava em mim, tomando o seu prazer. Sussurrava que eu era dele, que ninguém mais o fazia sentir tão bem. Mas desta vez, depois que acabou comigo, ele anunciou que iria se casar com a princesa da Bratva russa, Katerina Petrov. Foi aí que eu entendi. Eu não era a mulher dele. Eu era apenas um corpo. Por uma aliança, por ela, ele me sacrificou. Ele me deixou para morrer. Então destruí cada pedaço da vida que ele me deu. Fiz uma ligação para o meu pai, na Itália. E depois… desapareci. Mas quando o Don que dominava Chicago não conseguiu encontrar o seu brinquedo favorito… ele enlouqueceu.
読む
本棚に追加
Depois de um Casamento de Mentira, Tornei-me a Donna do Rei do Submundo

Depois de um Casamento de Mentira, Tornei-me a Donna do Rei do Submundo

Assim que engravidei, fui aclamada como a mulher mais preciosa do submundo. Meu marido, o novo Don da família Jenkins, fechou uma ala inteira de um hospital particular para meus exames, enquanto meu pai, o Don dos Collins, convocou todos os chefs com estrelas Michelin de Nova York para a mansão, apenas para que eu pudesse escolher o que desejasse comer. O bebê que eu carregava estava destinado a ser o único herdeiro das duas mais poderosas famílias mafiosas. Mas no dia em que iríamos assinar os papéis garantindo a herança do meu filho, os dois desapareceram. — Surgiu um assunto familiar urgente. — Disse meu marido, Vincent, beijando minha testa. — Podemos finalizar a herança da criança quando voltarmos. Não há pressa. Pouco depois que eles partiram, recebi um link para uma transmissão ao vivo anônima. A voz do meu pai veio do vídeo, mais fria do que eu jamais tinha ouvido. — Você está dizendo que seu contrato de casamento com Evangeline nunca foi válido. Isso não torna a criança uma bastarda? Vincent, relaxado em um clube, soltou um anel de fumaça. Acomodada em seus braços estava minha meia-irmã, Sarah. — Evangeline sempre teve todo o amor e carinho. Seu filho nunca vai precisar de nada. — Sarah foi ridicularizada por seu status durante anos. Preciso consertar as coisas para ela, dar ao nosso filho um nome legítimo. Naquele momento, meu coração se apertou, e eu mal conseguia respirar. Então meu celular vibrou novamente. Era uma mensagem de texto: [Bem-vinda ao lar da família Gallo, minha rainha.] [Só me confirme, e a criança que carrega terá o nome Gallo e se tornará o herdeiro mais poderoso do submundo americano.]
読む
本棚に追加
I Slapped My Husband--then I Married His Boss

I Slapped My Husband--then I Married His Boss

Kim Evelyn—known to those closest to her as Ivy—never imagined her third wedding anniversary would turn into a nightmare. Her husband, Rico, didn’t just betray her—he brought his mistress into their bed. The pain and humiliation scorched her heart, leaving her no choice but to walk away from the home that once symbolized their love. But Ivy’s escape led her into a night that would change everything. Beneath the glimmering lights of an upscale bar, she met Joshua Miller—a dangerously charming man with a captivating smile and an offer too tempting to resist. Revenge. Sweet, calculated revenge. But there was a catch: Ivy had to surrender herself to a game far more seductive than anything she’d ever imagined. As vengeance ignited and passion flared, the line between game and reality began to blur. Dark secrets loomed. Hidden dangers stirred. And Ivy was forced to make an impossible choice—move forward and risk losing everything, or retreat into the scars of her past. Can Ivy take control of this wicked game? Or will she end up the pawn—consumed by desire, ambition, and a betrayal more dangerous than the one she fled?
Romance
108.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
Não Sou Guardiã do Meu Irmão

Não Sou Guardiã do Meu Irmão

Quando eu estava prestes a sair do restaurante do meu irmão, a gerente me parou. — Senhorita, desculpe, mas a senhora não pagou a conta. Olhei para o rosto desconhecido e pensei que ela provavelmente era nova e não me reconhecia, então expliquei educadamente: — Coloque na conta do dono. Ele me conhece. A gerente me lançou um olhar de desdém. — Senhorita, este é um restaurante três estrelas Michelin. Não deixamos qualquer um fazer fiado. Ela me entregou uma conta impressa. Dei uma olhada. Cinquenta mil dólares por uma refeição. Três mil pela manutenção da louça, cinco mil pela purificação exclusiva do ar, dez mil por uma taxa de serviço VIP de "práticas relaxantes" e uma porção de outras cobranças absurdas. Eu nem sabia que o restaurante do meu irmão era um golpe desses. Não pude deixar de rir, incrédula. — Eu sou a irmã do dono. Se houver algum problema, diga a ele para falar comigo em casa. Mas ela simplesmente não desistia. — Se não pode pagar, pare de fingir que pode. E não finja que conhece o senhor White também. Mandei uma mensagem rápida para minha secretária: [Diga ao meu irmão para demitir essa gerente ou eu retiro meu investimento.]
読む
本棚に追加
Matando o Herdeiro do Meu Alfa

Matando o Herdeiro do Meu Alfa

O ano em que renasci foi o ano em que a guerra contra os vampiros começou. A primeira coisa que fiz foi me livrar do filhote. O filhote do meu companheiro. Do Alfa Lucas. Na minha vida passada, ele encobriu sua amiga de infância, Sarah, quando ela se acasalou com um vampiro. Ele pegou meu filhote de sangue puro e o trocou pelo bastardo mestiço dela. Eles me rotularam como traidora. Torturaram-me até a morte em uma masmorra de prata. E meu próprio filho, que sofreu lavagem cerebral por Sarah, ficou sobre meu cadáver e me disse para apodrecer no inferno. Quando abri meus olhos novamente, estava grávida de três meses. Não hesitei. Caminhei direto até a cabana da bruxa e bebi o veneno que ela me deu. Mas, enquanto a vida se esvaía, abri outra garrafa: uma cara Poção Mímica. Ela simula os batimentos cardíacos de um filhote. Ela exala o cheiro de uma mãe à espera. Lucas quer uma criança para levar a culpa pelo crime de Sarah. Certo. Eu darei um show a ele. Desta vez, não tenho fraquezas.
読む
本棚に追加
Mafia boss and i

Mafia boss and i

I took my gun beside the table and playing it with my bear hands. I'm eager to kill the assh*le who is now kneeling in front of us but my dear brother said that he should suffer first before we gonna kill him. "Now assh*le, I'm going to ask you for the last time. Who ordered you to kill us?" My Brother said while he pointing his gun on the forehead of the assh*le. "I WILL NEVER ANSWER YOUR QUESTION EVEN IF YOU KILL ME." The assh*le shout right on the face of Clay, which cause Clay to get mad and give him a hard punch on the stomach. "Ouchie! If I we're you I'm gonna tell him who's behind of killing us before my dear husband get angry." Suzanne Medina the wife of Clay. "You don't know me when I'm angry." Clay get a dagger and slice the face of the assh*le. "ARRGGHHH!" The assh*le keep screaming everytime Clay slice every part of his body. I smile a devilished one. That's my dear brother wants. Torturing his prey. But I have a short temper. *BANG!* "Sharp shooter, baby." I'm pointing my gun to Suzanne. I don't want to call a baby. "Easy dear sister." She hang her two arms in the air. She surrender. "WHY DID YOU DO THAT?!" Anger is written all over the face of Clay as he turned to me. "Tss." The damaged has been than and we could do nothing to turn back the time. "Short tempered as always, my dear sister." He about to put his arm when I grab it and put it on his back. "Easy dear sister. I'm kidding." He said.
Mafia
267 ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3738394041
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status