Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
After the Second Sunrise

After the Second Sunrise

I had spent my whole life living in the shadow of my sister, Juliana, the woman everyone in the mafia's heir circle adored and protected. She had no idea that I had been reborn. Just like in my previous life, she smiled sweetly and gently, insisting that I pick my fiancé first, pretending to be thoughtful and gracious. However, this time, I refused. In my previous life, I naïvely believed she meant well. I married the man she recommended, Chester Kane, an heir who was said to have been paralyzed after an ambush. I gave up my right to inherit the family, becoming his caretaker, his crutch, the medicine he used to fight loneliness. However, no matter how much warmth I gave him, his heart remained frozen. The truth only came out during my sister's pregnancy celebration. When an assassin from a rival family raised his gun toward her belly, the man who had not stood in years suddenly rose to his feet. He shoved me toward the muzzle of the gun. All seven bullets tore into my womb. As I collapsed, I saw him pull my sister into his arms, shielding her with his own body and taking the final shot for her. Only then did I understand. He had never been paralyzed. His family had never abandoned him. He pretended to be sick because Juliana's heart belonged to another man, and he refused to be tied to me. "I'm sorry, Tania," he said. "I lied to you. However, I couldn't let Juliana lose the heir she's carrying. I'll repay what I owe you in our next life." When I opened my eyes again, I was back on the day my father asked us to choose our marriage partners. This time, I chose no one. Yet back then, they were the ones who begged for my love.
Short Story · Mafia
23.2K viewsCompleted
Read
Add to library
La honte des frères Alphas

La honte des frères Alphas

Je suis enfermée dans le cellier par mes frères triplets Alphas après que ma belle-sœur, Elsa, m'ait accusée d'avoir tué sa louve en lui donnant un gâteau aux amandes. La sortie est scellée par des chaînes en argent et ma louve hurle et les supplie de me relâcher. Mais mes trois frères Alphas refusent. L'Alpha Kane, le plus âgé, grogne, « louve possédée ! Tu sais bien qu'elle est allergique aux noix, et tu as fait exprès de lui donner un gâteau aux amandes pour l'étouffer ! Tu ne sais pas que cela pourrait endommager sa louve de façon fatale ? Tu dois rester ici et réfléchir à ce que tu as fait ! » L'Alpha Kelvin, le second, et l'Alpha Karl, le troisième, se moquent, « quelle louve pitoyable que tu es ! Tu trouves encore des excuses au lieu d'avouer la vérité. Reste ici et souffre autant que tu le mérites ! » Après ça, ils se transforment et amènent leur petite Elsa tremblante à l'infirmerie des loups. Pendant ce temps, j'arrive à peine à respirer à cause de l'air empli de poussière d'argent. Ma louve hurle dans l'agonie, mais c'est inutile. Alors je meurs dans cet endroit. C'est seulement trois jours plus tard, après qu'ils aient ramené Elsa de l'infirmerie, que mon existence traverse à nouveau leurs esprits. Mais ils ne savent pas que je suis déjà morte dans ce cellier remplit de poussière d'argent.
Short Story · Loup-garou
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Depois do Segundo Nascer do Sol

Depois do Segundo Nascer do Sol

Passei toda a minha vida vivendo à sombra da minha irmã, Juliana, a mulher que todos no círculo dos herdeiros da máfia adoravam e protegiam. Ela não fazia ideia de que eu havia renascido. Assim como na minha vida anterior, ela sorriu de forma doce e gentil, insistindo para que eu escolhesse meu noivo primeiro, fingindo ser atenciosa e generosa. Mas, desta vez, eu recusei. Na minha vida passada, acreditei ingenuamente que ela tinha boas intenções. Casei-me com o homem que ela recomendou, Chester Kane, um herdeiro que diziam estar paralisado após uma emboscada. Abandonei meu direito de herança para me tornar sua cuidadora, seu apoio e remédio contra a solidão. No entanto, não importava a quantidade de carinho que eu desse, o coração dele permanecia congelado. A verdade só veio à tona durante a celebração da gravidez da minha irmã. Quando um assassino de uma família rival apontou a arma para a barriga dela, o homem que não se levantava havia anos subitamente ficou de pé. Ele me empurrou direto para frente do cano. As sete balas atravessaram meu útero. Enquanto eu caía, vi-o puxar minha irmã para seus braços, protegendo-a com o próprio corpo e tomando o último tiro por ela. Só então entendi. Ele nunca esteve paralisado. Sua família nunca o havia abandonado. Ele fingiu estar doente porque o coração de Juliana pertencia a outro homem, e ele se recusava a ficar preso a mim. — Desculpe, Tania. — Ele disse. — Eu menti para você. Mas eu não podia deixar Juliana perder o herdeiro que ela carrega. Vou pagar o que te devo na próxima vida. Quando abri os olhos novamente, estava de volta ao dia em que meu pai pediu que escolhêssemos nossos parceiros de casamento. Desta vez, eu não escolhi ninguém. Mas, naquela época, eram eles que imploravam pelo meu amor.
Short Story · Máfia
8.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Nach dem zweiten Sonnenaufgang

Nach dem zweiten Sonnenaufgang

Ich hatte mein ganzes Leben im Schatten meiner Schwester Juliana verbracht, jener Frau, die im Erbenkreis der Mafia von allen geliebt, bewundert und beschützt wurde. Sie wusste nicht, dass ich wiedergeboren war. Genau wie in meinem früheren Leben lächelte sie sanft und süß und bestand darauf, dass ich meinen Verlobten zuerst auswählte. Nach außen gab sie sich rücksichtsvoll und großzügig. Doch dieses Mal lehnte ich ab. In meinem früheren Leben hatte ich naiv geglaubt, sie meine es gut mit mir. Ich heiratete den Mann, den sie mir empfahl: Chester Kane, einen Erben, von dem es hieß, er sei nach einem Hinterhalt gelähmt worden. Ich verzichtete auf mein Erbrecht und wurde seine Pflegerin, seine Stütze und sein Mittel gegen die Einsamkeit. Doch egal, wie viel Wärme ich ihm gab, sein Herz blieb kalt. Die Wahrheit kam erst bei der Feier zur Schwangerschaft meiner Schwester ans Licht. Als ein Attentäter aus einer rivalisierenden Familie seine Waffe auf ihren Bauch richtete, stand der Mann, der jahrelang nicht hatte gehen können, plötzlich auf. Er stieß mich vor den Lauf der Pistole. Sieben Kugeln rissen meinen Unterleib auf. Während ich zu Boden sank, sah ich, wie er meine Schwester an sich zog, sie mit seinem eigenen Körper schützte und den letzten Schuss für sie abfing. Erst da verstand ich alles. Er war nie gelähmt gewesen. Seine Familie hatte ihn niemals aufgegeben. Er hatte seine Krankheit nur vorgetäuscht, weil Julianas Herz einem anderen Mann gehörte und er sich nicht an mich binden wollte. „Es tut mir leid, Tania“, sagte er. „Ich habe dich belogen. Aber ich konnte nicht zulassen, dass Juliana das Erbenkind verliert, das sie in sich trägt. Was ich dir schulde, bezahle ich im nächsten Leben zurück.“ Als ich die Augen wieder öffnete, war ich zurück an dem Tag, an dem mein Vater uns aufforderte, unsere zukünftigen Ehepartner zu wählen. Dieses Mal wählte ich niemanden. Nun aber waren sie es, die um meine Liebe flehten.
Short Story · Mafia
3.0K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
373839404142
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status