フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Temporary Wife

Temporary Wife

LoneGeek
"You may have the power to force a marriage but not love." — Daphne Del Mundo. "When there's truth, then there must also be a lie." — Tyler Grossman. Daphne was forced to become the substitute bride for her sister who fled from the wedding. Her husband was really nice to her at first. But later did she know that she married a cold blooded bastard. Daphne's life with her husband will turn upside down. She will began to realize the misery the wedding made her and her decision to be his 'Temporary Wife'. Due to her traumatic experiences as a child, Daphne will began to overthink things that could possibly make the marriage to fall apart. How will they be able to find love if their hearts was never used to it in the first place? Or was there any truth playing with them behind close doors?
Romance
1.7K ビュー連載中
読む
本棚に追加
IMPOSTEUR

IMPOSTEUR

Il s'agit d'un jeune entrepreneur réussi qui vivra qui vivra de mystique venant de sa famille. L'histoire nous enseigne la sagesse et l'intelligence face aux problémes de la vie quotidienne que nous faisons face tous le jours.
Histoire
103.5K ビュー連載中
読む
本棚に追加
WANITA UNTUK PAK IMPOTEN

WANITA UNTUK PAK IMPOTEN

Mela, perempuan cantik dengan sejuta pesona, yang mengalami ketidak adilan dalam hidup. Di usir oleh ibu tirinya karena dianggap benalu, dan mendapat pelecehan dari orang yang tidak dikenalnya. Setelah kejadian itu, Mela memutuskan untuk menjadi wanita penghibur. Hingga suatu saat, dengan profesi yang di jalaninya, mengantarkan Mela pada sebuah misi, untuk menggoda pria impoten yang penuh dengan rahasia. Dan dari misi tersebut, Mela mengandung anak pria itu. Apa yang harus Mela lakukan dengan bayi yang ada di dalam kandungannya?
Romansa
9.869.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
La fiancée imposée du PDG

La fiancée imposée du PDG

Jacob Morgan est contraint de se marier par obligation. Son seul objectif est de sauver son entreprise de la faillite en prenant la direction des entreprises Morgan. Comme il est contesté par son cousin Derek, il accepte à contrecœur une rencontre organisée par sa mère avec Natalia Redmond. Il est immédiatement séduit par la beauté de cette jeune fille douce et innocente, mais il se rend vite compte que ses exigences ne seront pas bien accueillies par la jeune fille dont le caractère obstiné devient son talon d'Achille. Jacob ignore cependant que Natalia cache ses véritables intentions en acceptant le mariage. Beaucoup de secrets, beaucoup d'intrigues et beaucoup d'obstacles.
Romance
84 ビュー連載中
読む
本棚に追加
His Temporary Wife

His Temporary Wife

littlebutterfly
Jasmine is a policewoman who has the goal of catching the person behind her mother's death. She become an orphan at the age of thirteen when her mother suddenly died. She was almost adopted by the Olivares family, but she couldn't put up the rude attitude of their son, Colton Olivares who was fifteen-year-old at that time. She decided to run away and leave the Olivares mansion. Colton was fifteen-year-old when he was sick. He was rude and hated everybody, thinking they just want to make friends with him out of pity. He hates being weak, not being able to do the things he wants which lead him to push everyone away from him and Jasmine was not an exception. He told her every possible hurtful word he could say until she left and run away from the mansion. Jasmine's life has been peaceful for the past fifteen years until a mistake changed her life! She beat up Colton for mistaking him to be the thief she was chasing! Colton threatened to use his influence to get her dismissed from service, but Jasmine couldn't allow it! She couldn't get dismissed, not until she caught the person behind her mother's death! Jasmine tried to talk to Colton and asked him to take back his complaint. Colton agreed but on one condition. It is to marry him and be his wife! But why? What's his reason for marrying Jasmine?
Romance
3.3K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Le Don Empoisonné

Le Don Empoisonné

Le jour de notre victoire au championnat de cheerleading, tout le stade nous acclamait. Pourtant, mon frère Sacha Baume m'a jeté une bouteille d'eau depuis les gradins en criant : « Pour gagner, tu as blessé Mia juste avant la compétition ! Tu savais pour sa leucémie… Son dernier vœu était de remporter ce trophée. Tu l'as trahie par ambition. Je ne veux plus de sœur comme toi. » Wilfrid Marais, mon fiancé et sponsor officiel, a annulé ma victoire devant tous : « Tu as pris des substances interdites. Tu ne mérites pas ce titre. » Les supporters m'ont boycottée. Ils ont même retouché mes photos en faire des avis de décès et me les ont envoyées. Je les ai gardées précieusement. Je savais que j'en aurais bientôt besoin : mon diagnostic de tumeur maligne au cerveau datait déjà d'un mois. Avant de mourir, j'allais devenir celle qu'ils attendaient de moi : une femme polie, raisonnable, qui protège sa sœur cadette et qui ne ment plus...
読む
本棚に追加
WANITA MALAM UNTUK CEO IMPOTEN

WANITA MALAM UNTUK CEO IMPOTEN

Rinjani
Shelia seorang kupu-kupu malam, sengaja ditemui oleh seorang laki-laki yang merupakan orang kepercayaan Nyonya Alda, seorang wanita paruh baya, yang ingin menyewa jasanya, untuk membantu pengobatan putra tunggalnya yang bernama Adnan. Adnan adalah seorang Duda tampan dan kaya raya, yang merupakan CEO, tetapi dia memiliki kekurangan sebagai seorang lelaki seutuhnya, yaitu memiliki penyakit impoten. Adnan ditinggalkan oleh Istrinya karena penyakit tersebut. Dan Ibu dari Adnan saat ini, sedang mencari jasa seorang pelacur, untuk mengetes kejantanan putranya.
Romansa
101.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Begone, Imposter

Begone, Imposter

My husband and his twin brother get into an accident during a test drive. To protect his older brother, my husband is thrown from the car and dies on the spot. Hearing the news of his death, I, four months pregnant, collapse in tears outside the hospital morgue. When I come to, I overhear my sister-in-law, Gloria Quinn’s voice outside the door. "Mason, are you sure Celine won't find out about this?" Mason? Isn't that my husband, who died in the crash? A familiar male voice replies, "Gloria, you're the one I truly love. If I hadn't mistaken Celine for you that drunken night, I'd never have let you end up with Jason. Celine loves me so much and is carrying my child. "If I take on Jason's identity and look after her, I swear she'll never leave me. Then, all her family's money will be ours." I smirk coldly as I listen to their conversation. He cheats on me, yet expects me to keep his child? Since he's already "dead", he's lost everything.
読む
本棚に追加
Ang Pagbuko sa Impostor

Ang Pagbuko sa Impostor

Ikakasal na ang pinakapopular na babae sa amin noong high school. Inimbitahan niya ang lahat sa aming klase para sa kaniyang kasal. Gusto kong kumilos na parang hindi ko nakita ang message na ipinadala niya sa akin pero walang tigil niya akong tinag sa group chat. “Nagkunwari kang mayaman gaya ko noong high school, pero hindi kita masisisi sa ginawa mo. Sa totoo lang, iniimbitahan kita sa kasal ko bukas para makita mo kung paano maging isang tunay na mayaman.” Agad na nagsalita ang iba naming mga kaklase. “Napakabait mo talaga, Haley. Kaya hindi na ako magtataka kung paano mo nagawang pakasalan ang isang miyembro ng pamilya Baumer. Hindi ako makapaniwala na mapapatawad mo ang isang materialistic na kagaya ni Emma!” “Ano ba ang deserve ng isang kagaya ni Emma Larkin para makaattend sa kasal ni Haley? Masyado siyang mayabang.” Habang tumitindi ang mga pangiinsulto, umabante si Haley Stockwell para mapanatili ang kapayapaan sa chat. “Sige na, kalimutan na natin ang mga hindi maganda nating nakaraan. Hindi na ako naaapektuhan sa mga ito dahil masyado nang matagal mula noong mangyari ang mga iyon. Anyway, huwag na tayong maghinanakit kay Emma dahil masyado na itong mahirap at pangit.” Walang tigil na umulan ang mga papuri sa kaniya ng lahat sa group chat habang tinatawag siya ng ilan sa amin na mabait at inosente. Napasinghal ako sa aking nakita. Si Haley ang babaeng nagkukunwaring mayaman sa amin—ako ang tunay na tagapagmana ng isang mayamang pamilya pero pinalabas pa rin niya na sinungaling ako. Ginawa niya akong target ng mga pangiinsulto ng lahat. Tiningnan ko ang digital wedding invitation para makitang gaganapin sa aking villa ang kaniyang kasal. Mukha ring pamilyar ang kaniyang groom—hindi ba’t ito ang driver ng aking asawa? Ngumiti ako nang maisip ko ang mangyayari. Sumagot ako sa chat ng, “Sige! Kailangan kong umattend ng kasal mo!”
読む
本棚に追加
My Cousin, The Impostor

My Cousin, The Impostor

I'm Sophie Gould, the only daughter of the wealthiest man in Arberton. My mother doesn't like me, though. She treats her niece, Tanya Hall, like her own and allows her to take over my identity. At a banquet where all affluent families are gathered, Tanya takes my seat before I can. Then, she says in a voice loud enough for everyone to hear, "You wouldn't even be here if not for Mom wanting me to show you around so you can expand your horizons, Sophie. "Remember this—you might not be a member of the Gould family, but your actions are linked to us. Don't disgrace us." In the past, I would've stood there with my eyes red, at a loss for what to do. It was too bad I'd been reborn. I smile icily at Tanya and kick her off my throne. "I should've expected this of an impostor. To think an insignificant banquet like this is enough to make you act so obnoxiously! And did you say you're part of the Gould family? You have no idea the sort of trouble you'll be getting yourself into!"
読む
本棚に追加
前へ
123456
...
13
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status