Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Compradora, comprada por su bestia

Compradora, comprada por su bestia

Me compré un hombre bestia de servicio de élite, pero a mí no me quería. Solo le movía la cola a mi hermana. Así que después, llevé a casa a otro de desahogo inferior. Y él… se puso tan desesperado que casi llora. —¡Clara! ¡Tú solo puedes tener un perrito… y ese he de ser yo!
Maikling Kwento · Fantasía
9.256.8K viewsKumpleto
Read
Idagdag sa library
Marrying the Dark Alpha

Marrying the Dark Alpha

Before the dark, obsessive, hideous, and disabled Alpha of the Wolf Pack chose his wife, rumors spread that he favored Cat Clan beastwomen above all others. My fiance feared that my family's maid would be selected, so he spent days and nights making passionate love to her in my bed behind my back. Only after the maid conceived his beast egg did he finally feel at ease. On the day my fiance and I were supposed to form our bond, the maid stroked her slightly rounded belly and flaunted it before me. "Ms. Sinclair's bed certainly served its purpose. Nate and I only needed three months to conceive a beast egg." After speaking, she deliberately covered her mouth with a triumphant smile. "Oh, I forgot to mention—Nate is actually the exiled heir of the Eagle Clan! "For old times' sake, he said he'd graciously allow you to join the Fairfaxes as my maid to care for me during my pregnancy." I let out a cold laugh. She was destined for disappointment. If she would not marry the Alpha of the Wolf Pack, then I would. I could never be her maid, because I would only ever be the Wolf Pack's Luna.
Read
Idagdag sa library
Snakes Over Wolves

Snakes Over Wolves

My adopted sister won the Elixir Challenge by stealing my potion. To her shock, she was informed that the event was a selection event for the future wife of the Serpentkins' future head—the same heir who was infamously impotent, barbaric, and hideous. When the Serpentkins sent over a proposal letter, demanding her hand in marriage, my fiance panicked and promptly took my adopted sister away for a quick marriage and even consummated. Once the deed was done, she returned triumphantly, showing off the mark on her lower back. "Well, what are you going to do now, Winnie?" she gloated. "Your fiance is mine now, and you'll be twenty-five in three days. If no one comes to pick you up, you'll just be dumped into the hands of some wife-beating Rogue who is ageing and unwanted…" Actually, she was wrong—I had a choice. I went to the parlor where my parents—who were busy fixing the mess my adopted sister made—were, announcing, "If she refuses to marry the future head of the Serpentkins, I will!"
Read
Idagdag sa library
Sobrevivir al apocalipsis con mi esposo bestia

Sobrevivir al apocalipsis con mi esposo bestia

En mi vida pasada, mi hermana Marina y yo dimos con dos huevos misteriosos y los pusimos a salvo. Del suyo nació una serpiente de hielo, y del mío un fénix envuelto en llamas. Marina me arrebató el fénix que yo había criado con tanto cariño, pero nunca pensó que acabaríamos viviendo un apocalipsis de calor extremo. Ella se murió asfixiada por el calor y, en su último aliento, logró persuadir a Iván, mi esposo —la serpiente de hielo— para que me estrangulara. Pero nadie imaginó que volveríamos al mismo día en que esos dos huevos empezaban a romperse. Esta vez, Marina se quedó con Iván. Creía que, con él a su lado, podría salir adelante sin problema en ese infierno de calor, confiando en su poder helado. Pero lo que no sabía era que, para mantener su fuerza, esa serpiente necesitaba alimentarse de sangre fresca todos los días.
Read
Idagdag sa library
La Novia Sustituta del Clan Serpiente

La Novia Sustituta del Clan Serpiente

En la competencia de pociones, mi hermana adoptiva me robó la poción que yo misma preparé y, gracias a eso, se llevó toda la gloria de la noche. Nadie imaginaba que aquel torneo, más que un espectáculo cualquiera, era en realidad la forma en que el clan de los Serpientes elegía esposa para su heredero: un hombre temido por su crueldad e incapaz de tener hijos. Esa misma noche, el clan de los Serpientes mandó un contrato nupcial: la autora de la poción debía casarse con el heredero. Cuando mi prometido se enteró, perdió la cabeza. Sin pensarlo dos veces, se acostó con mi hermana y así sellaron su pacto. Con la marca del lobo todavía quemándole la espalda, mi hermana se plantó frente a mí, descarada, restregándome en la cara lo que había conseguido. —Tu prometido ya es mío, querida hermana. ¿Y ahora qué? En tres días cumples veinticinco y, si nadie se casa contigo, el Consejo te va a mandar con uno de esos errantes, viejos y abusivos que nadie quiere. Ella creía que me tenía acorralada. Se equivocaba. Aún me quedaba una salida. Fui a buscar a mis padres, que en ese momento intentaban arreglar el desastre causado por mi hermana. —Si ella no quiere casarse con el heredero de los Serpientes —dije con firmeza—, ¡entonces lo haré yo!
Read
Idagdag sa library
Fins of Farewell

Fins of Farewell

I was a mermaid from the deep sea. Out of curiosity and playfulness, I was caught by a fisherman and endured unbearable torment. Just when I was on the brink of death, Trevon Chapman happened to pass by and saved me. So, I gave up my identity as a mermaid princess, left the ocean behind, and followed him into the human world. For five years after our marriage, Trevon granted my every wish and showered me with affection. I truly believed I had found a safe harbor I could depend on for the rest of my life—until fate struck with its cruelest blow. Trevon's childhood sweetheart had fallen gravely ill, and only a mermaid’s tail could save her. I begged him desperately, but he responded with chilling indifference. "You're only losing your legs. Corinne is losing her life. Are you really that heartless? You're just going to watch her die?" "Besides, you can’t return to the sea anymore. That tail means nothing to you now. From now on, I’ll be your legs." After the surgery, I sat in a wheelchair, running my hand over the empty fabric where my legs should have been, and calmly demanded a divorce. Trevon pulled Corinne into his arms, sneering. "You're neither human nor fish now—a monster. Without me, the only road left for you is death." Yet in the end, when I transformed back into a mermaid and leapt into the sea, his cries and desperate sobs echoed across the waves.
Read
Idagdag sa library
When the World Burned

When the World Burned

In my last life, my sister, Raven Webster, and I rescued two eggs. Her egg hatched into Snowviper, while mine became Blazewing. But Raven stole Blazewing from me. None of us could have imagined the world would end in a brutal heatwave apocalypse. Raven died from heat stroke in that inferno. And before she died, she tricked my husband, Snowviper, into strangling me with his own tail. Somehow, we were both reborn on the very day those eggs hatched. This time, Raven snatched up Snowviper. She thought having him would keep her safe through the heatwave apocalypse. What she didn't know was that Snowviper's powers could only be fueled by drinking fresh human blood every single day.
Read
Idagdag sa library
La Maldición Gibson: Parí 3 Lobos

La Maldición Gibson: Parí 3 Lobos

Ethan Gibson, un multimillonario, estaba decidido a romper la maldición de su familia: terminar sin heredero. Se gastó una fortuna reclutando a diez "candidatas a ser madre" y nos llevó a todas a su isla privada, la Isla Brumazul. El día que llegamos, Ethan lo anunció ahí mismo, delante de todas: —La que dé a luz a mi primer heredero será la futura señora Gibson. La codicia creció más rápido que el deseo. En apenas unos meses, varias mujeres anunciaron sus embarazos con orgullo, casi presumiendo. Pero las tiraron al mar, a ellas y a los bebés que llevaban dentro, y las dejaron como alimento para los tiburones. La razón era simple: las habían encontrado con otros hombres. Cada noche, los gritos que subían desde el muelle no me dejaban dormir. Yo estaba aterrada, porque también había tenido un solo encuentro accidental con Ethan y ahora estaba embarazada. Cuando por fin llegó el día y vi lo que había parido, todo se me fue a negro. Esas mujeres que terminaron como alimento para los tiburones, al menos, llevaban bebés humanos. Yo había parido tres cachorritos diminutos.
Read
Idagdag sa library
Their Love Is Wild, but His Regret Is Wilder

Their Love Is Wild, but His Regret Is Wilder

The king orders me to spend three days in a trial marriage with four beastmen separately and pick one to be my consort. The first beastman is a naga, which means double the fun down there. The second beastman is a werefox who has the fluffiest tail. The third beastman is a lycan. His kind is known for having the strongest core strength. The fourth beastman, on the other hand, is Julius Lockewood, a cervitaur I've liked since childhood. After I'm drugged, I reject the other three beastmen and search desperately for Julius while tremors rack my body. However, I end up overhearing his friend laugh and say, "Julius, you rascal. I can't believe you drugged the princess just to win a bet that she would keep herself pure for you. Aren't you worried that she'll go to someone else instead?" Julius snorts indifferently. "She's crazy in love with me. Cervitaurs prefer virgins. If she loses her virginity, she'll have no chance of marrying me. She wouldn't dare. I bet that even if she were driven mad with lust, she wouldn't touch anyone else." Heartbroken, I follow the king's orders and enter a trial marriage with each of the other three beastmen. When Julius comes to my house, he hears me beg, "Don't put your tail there…" It makes him so angry that he loses his mind. When the royal decree is issued, he gets on his knees and begs me to stay with him.
Read
Idagdag sa library
Reborn Rivalry: She Stole My Dragon Prince

Reborn Rivalry: She Stole My Dragon Prince

In my previous life, I saved a fallen dragon prince on the day my sister and I were to choose our mates. In gratitude, he took me back to his clan and made me his concubine. A year later, I birthed a golden egg, producing a dragon heir. Overjoyed, the prince crowned me Dragon Queen on his Ascension Day, revered by all clans. Meanwhile, my sister wed a burly beastman, only to become his least favored concubine. Consumed with jealousy, she pushed me off a cliff during a ritual, ending my life. When I opened my eyes again, I saw my sister rushing toward the prince's hiding place, her intentions clear from our past life. I realized she had been reborn, too. But she didn't know that while saving the prince was simple, bearing his heir was a trial beyond measure.
Read
Idagdag sa library
PREV
123456
...
18
I-scan ang code para mabasa sa App
DMCA.com Protection Status