Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
Adiós, Gemelos Alfa: me caso con el Rey Vampiro

Adiós, Gemelos Alfa: me caso con el Rey Vampiro

Después de que mis padres murieran, fui adoptada inesperadamente por el Alfa y la Luna, convirtiéndome en la única humana en territorio de lobos. Durante veinte años, sus gemelos, herederos Alfa, me colmaron de cariño, y su cortejo y favoritismo hicieron que todos me envidiaran con locura. Pero, cuando quise elegir a un compañero, ambos me rechazaron. —Quiero enfocarme primero en expandir nuestro territorio de lobos —dijo Kane—. No quiero encontrar un compañero tan temprano. —Los humanos no pueden soportar el linaje de sangre Alfa —añadió Liam, por su parte. Al día siguiente, en el banquete de mi cumpleaños, ambos le propusieron matrimonio al mismo tiempo a la hija de la sirvienta Omega, y, para hacerla feliz, me obligaron a beber licor «Llama de Sangre», algo que un humano era incapaz de soportar. Se me rompió el corazón por completo, y el día que me dieron de alta del hospital, llamé a mi madre adoptiva: —Estoy dispuesta a casarme con el Rey Vampiro.
Baca
Tambahkan
Traición el día del examen: él acarreaba su futuro

Traición el día del examen: él acarreaba su futuro

El día del examen de admisión a la universidad, la amiga de la infancia de mi novio se dio cuenta de que dejó su pase de admisión en casa. Él insistió en regresar para buscarlo por ella, pero yo intenté impedírselo. Al final, ella no se presentó al examen de humanidades. Desesperada, saltó por su propia cuenta a su muerte. Tiempo después, mi novio y yo fuimos admitidos en la Universidad Bloomdale, la mejor del país. Desarrollamos carreras exitosas y ganamos salarios millonarios; nuestro matrimonio era perfecto. Sin embargo, en el aniversario de la muerte de su amiga, mi esposo me apuñaló repetidamente, quitándome la vida. —Fue tu culpa que muriera —dijo—. Si yo hubiera vuelto a buscar el pase de admisión de Ginger, ella no habría perdido la esperanza ni se habría quitado la vida. Cuando volví a abrir los ojos, me di cuenta de que estaba de vuelta en el mismo día del examen. La voz ansiosa de mi novio resonó en mi oído: —Amelia, tengo que regresar a buscar el pase de admisión de Ginger. Esta vez, sonreí y dije: —Adelante. Por favor, ten cuidado.
Baca
Tambahkan
El Fugitivo que Volvió Cuando Ya Esperaba un Hijo

El Fugitivo que Volvió Cuando Ya Esperaba un Hijo

El día de mi boda con Julián Gutiérrez, la hija adoptiva de la familia, Lucía Gutiérrez, intentó lanzarse por la ventana para quitarse la vida. Por ella, Julián me abandonó con el vestido de novia puesto y huyó de la boda sin mirar atrás. Frente a la mirada burlona de todos los invitados, levanté la barbilla y declaré en voz alta: —¡Hoy, quien suba al altar conmigo será mi marido! Tres años después, Julián regresó a la mansión Gutiérrez con Lucía. Yo estaba recostada en un sofá de cuero, saboreando una sopa nutritiva mientras veía mi serie favorita. Julián fijó la mirada en mi vientre abultado y, rechinando los dientes, me escupió: —¿De quién es ese bastardo que llevas en el vientre? Tomé otra sopa nutritiva y sonreí con calma: —Es sangre Gutiérrez, sin duda.
Baca
Tambahkan
The Alpha who was never mine

The Alpha who was never mine

Elena has spent her entire life as the pack’s favorite punching bag. Without a wolf or a fated mate to her name, she is a ghost in her own home. Her only dream is to vanish to a place where no one knows her shame. When her pack’s internal power struggle turns deadly, Elena is smuggled away for her own safety. Her destination? The home of her father’s oldest friend. He is a powerful, married man who was supposed to be her guardian. But fate has a twisted sense of humor. The second she steps into his house, her dormant wolf ignites and chooses him. The man who is supposed to protect her like a daughter is actually her fated mate. Every time their eyes meet, the air burns with a hunger that should be impossible. He was supposed to shield her but he ended up claiming her. Ethan Cruz, a ruthless rival alpha heir, has scented her and is determined to claim her as his own prize. Meanwhile, the jealous wife lurks in ready to destroy the girl who dared to steal her man
Werewolf
10531 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
El día que todo cambió: renacer antes del bungee

El día que todo cambió: renacer antes del bungee

Yo estaba embarazada de ocho meses. Pero cuando mi esposo, Mateo Díaz, me obligó a acompañar a su amiga de infancia, Clara Vegas, a hacer bungee, no me quejé ni protesté. Simplemente asentí. Todo porque, en mi vida pasada, Clara no estaba contenta. Para animarla, Mateo le ofreció cumplirle un deseo. Clara le confesó que su mayor anhelo era que alguien la acompañara a saltar en bungee. Mateo, que le tenía pánico a las alturas, inmediatamente me pidió que yo la acompañara. Me negué en el acto, alegando mi embarazo. Clara, al ser rechazada, se entristeció y terminó yendo a un bar para ahogar sus penas. Allí, alguien le puso algo en la bebida y fue violada. Después, devastada por el dolor, le dejó una nota de suicidio a Mateo: “Si ese día no hubiera ido al bar, ¿todo habría sido diferente?” Al leer la nota, Mateo me agarró del cuello: —¿Por qué no accediste a acompañar a Clara? ¿Acaso habrías muerto si lo hacías? Finalmente, Mateo me estranguló hasta la muerte, y el niño que llevaba en mi vientre se fue conmigo. Al abrir los ojos de nuevo, había vuelto al día en que Mateo me pidió que acompañara a Clara a hacer bungee...
Baca
Tambahkan
The daughter she thought was gone!

The daughter she thought was gone!

She was a powerhouse—brilliant, driven, and unstoppable—until the day her world shattered in the delivery room. Told her baby had died at birth, she buried her grief beneath ambition and success, building an empire while silently mourning the child she never got to hold. What she never knew was the truth: her husband had betrayed her in the cruelest way imaginable, fleeing with his mistress and the newborn daughter he claimed was lost. Years later, a business expansion leads her to a quiet, close-knit town far from her high-rise life. There, among tree-lined streets and familiar faces, she meets a commanding, magnetic man whose strength matches her own—but whose integrity and warmth begin to crack the walls around her heart. As their connection deepens, unsettling coincidences surface, pulling her toward a past she was never meant to uncover. The revelation is devastating and undeniable: her daughter is alive, growing up in this very town, raised by the husband who abandoned her and the woman who stole her life. Forced to confront betrayal, buried grief, and a motherhood stolen from her, she must decide how far she’s willing to go for the truth—and for her child. In a town where secrets never stay hidden, she faces a choice between vengeance and forgiveness, between the life she built and the love she never knew she could still claim. This is a story of resilience, second chances, and discovering that sometimes, what was lost can still be found.
Romance
104.2K DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
They Laughed While I Was Dying

They Laughed While I Was Dying

Adrian Moretti’s adopted sister—She knew perfectly well that I suffered from severe asthma and could not be exposed to smoke or strong scents. Yet during the yacht reception, she deliberately dragged me onto the open deck, where cigars burned nonstop and the wind howled. Within seconds, my chest tightened. When I reached for my inhaler, my blood ran cold. It was empty. I collapsed against the railing, gasping violently, my lungs burning as if they were collapsing in on themselves. She crouched beside me and smiled. “You’re always so dramatic. It’s just a little smoke. You don’t need to act like you’re dying,” she said softly. “You’re too weak. You need to build some tolerance.” I looked toward Adrian, my vision already blurring. “Adrian,” I choked. “Give me my inhaler. If I don’t use it right now, I’m going to suffocate.” He frowned slightly. “Don’t you think you’re overreacting?” he said coldly. “I’ve never heard of anyone dying from a bit of smoke. She’s right—you’re always seeking attention. We finally gathered tonight, and you’re ruining it.” My heart dropped. I fumbled for my phone and called my mother. “Mom,” I sobbed, barely able to breathe. “I’m being bullied… and I can’t breathe.” My voice shook violently.
Cerita Pendek · Mafia
1.3K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
I Was the Deal He Sacrificed

I Was the Deal He Sacrificed

To the world, I was Mrs. Ward—the untouchable queen beside the mafia king of New York, Elias Ward. But I knew my husband never loved me. His heart had always belonged to Harper Dinah. His nephew’s wife. And after that nephew conveniently died, Elias brought her into our mansion, “I just want to take better care of her,” he’d said. And his version of “care” was where he’d throw a man out of a party for daring to flirt with Harper and got her pregnant. Elias likes to praise me in public like I was the perfect wife to him. And I was. I helped build his empire. I was the one who smiled and played nice. I made his casino shine while he hid Harper away like she was something sacred. Because of all that praising, one of his enemies set his sights on me. They took me. Sent Elias a message soaked in blood and threats: Back off. Leave New York. Or your pretty wife dies. Of course, Elias didn’t choose to back off.. “Just wait,” he said over the phone, “They won’t hurt you, Noa. You’re leverage. Just hold on until Harper gives birth. Then I’ll come for you.” Eight months of being held in a filthy hole, starved, beaten, degraded. The gang leader raped me over and over again. And still, Elias never came. Finally, I escaped when they were all drunk. Went home, only find my twins sleeping in the maid’s room, eating scraps while Elias was too busy hosting a party for his newborn. I didn’t confront him, just packed my babies and disappear.
Cerita Pendek · Mafia
13.1K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
El Alfa Que Persiguió La Sombra De Su Luna

El Alfa Que Persiguió La Sombra De Su Luna

Mi pareja, el Alfa líder de la manada, promete serme fiel para toda la vida. Sin embargo, en nuestra noche de aniversario, percibo el olor de otra en él. Más tarde, en una reunión, me toma de la mano y me mira con ternura. Me asegura que soy la única a la que amará en esta vida. Pero unos instantes después, lo descubro fuera del privado con su amante, que está colgada de su cuello. Le presume a sus amigos lo emocionante de su aventura. Solo empieza a entender cuando los sabios de la familia lo azotan hasta dejarlo al borde de la muerte con látigos de plata. Cuando grita mi nombre en medio de su delirio por la fiebre, algo cambia. Por fin está aprendiendo lo que significa perder a alguien. Su abuelo me llama para suplicarme. —Se está muriendo. Por favor, ven a verlo una última vez. Mantengo la calma al responder. —Fue su decisión. No entiende que hay traiciones que nunca se pueden perdonar. No hay vuelta atrás desde el momento en que ocurren.
Baca
Tambahkan
Her Sugar Boy Was A Rival

Her Sugar Boy Was A Rival

Aurelia Blackwood rules her world with precision. As the formidable CEO of Blackwood Global, she believes power is safest when it is controlled, emotions negotiated, and attachments temporary. Love has no place in her life—only desire, on her terms. So when a quiet, attentive man slips into her orbit after a chance encounter, she doesn’t resist. He becomes her indulgence. Her secret. Her sugar boy. He is everything she allows herself to want—present when summoned, patient, observant, willing to give without demanding permanence. With Aurelia, he learns her rhythms, her silences, her need for dominance and certainty. She keeps him close but contained, convinced she holds every string. What Aurelia doesn’t realize is that he was never accidental. As months pass, control blurs into attachment. She starts looking for him when she’s tired. Trusting him with fragments of herself she never intended to share. Falling—slowly, unwillingly—for the one man who never tried to own her. Then the truth fractures everything. He is not just a man with ambition. He is not just someone else’s partner. He is tied to her greatest corporate rival—and he has been gathering information from the inside, feeding secrets that could dismantle the empire she built with blood, discipline, and sacrifice. Betrayal cuts deeper when it wears the face of devotion. Now Aurelia stands at a crossroads she never prepared for. Expose him and destroy the man who made her feel seen—or protect him and risk losing everything she’s ever fought for. Revenge promises safety. Love promises ruin. In a world where power is currency and intimacy is leverage, Her Sugar Boy Was a Rival is a dark, obsessive romance about dominance, deception, and the most dangerous choice of all: When the enemy knows your body, your secrets, and your heart
Romance
278 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
2829303132
...
50
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status