กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Always Blinded by Jealousy

Always Blinded by Jealousy

In my previous life, my brother took his sugarbaby to see a meteor shower because she said she wanted to. He drove to the countryside with all his bodyguards to create a perfect stargazing night for her. Unfortunately, business rivals whom my brother had bankrupted saw this opportunity and broke into our estate seeking revenge. My mother fought desperately to protect me, suffering severe injuries that left her fighting for her life. I called my brother repeatedly, begging him to return quickly and help us. He finally had to come back with his security team. The intruders were captured, but then terrible news came from the countryside. His sugarbaby had left a suicide note, her fate unknown. In her letter, she accused me of deliberately drawing my brother away, causing her to be tortured by his enemies before she took her own life. My brother coldly burned her letter and told me not to worry about it. Afterward, my brother was blamed for what happened, and my father promised to put me in charge of the company. However, after the celebration dinner ended, my brother brutally murdered me in my bedroom. His face showed no emotion as he coldly said, "Someone as treacherous as you should have died long ago. "You should have been the one to die, and the family inheritance should have been mine!" I died with my eyes wide open in disbelief, and when I opened them again, I could hear our enemies breaking down the front door of our mansion.
เรื่องสั้น · Rebirth
31.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Blessing Them With My Death

Blessing Them With My Death

On my birthday, I proposed a family trip to the northern grasslands. My younger sister, Clara Harrington, who was studying in the southern territory, decided to drive through the forest to meet up with us. But unexpectedly, she was attacked by Rogue wolves in the woods, and her body was never found. My parents, Oscar Harrington and Margaret Vale, placed all the blame on me for her death and cast me out of the family. Overwhelmed with guilt and sorrow, I left the pack to atone for my sins. I took on odd jobs to earn money to send home, all while searching for any trace of Clara. Three years later, I found myself in the southern territory and began working as a delivery runner for a forest cafe. One day, while delivering an order to Werewolf Academy, I saw my parents and Clara standing at the school gate. She said, "Dad, Mom, Adeline has been wandering for three years. Shouldn't we let her come home?" But my mother replied calmly, "She is too selfish. It's only right that she suffers a little. We can bring her back once she realizes her mistakes." My father nodded in agreement. "Let her wander for another year. We'll bring her home next year." I clutched my stomach, my face pale as I forced out a bitter laugh. Three years of exhaustion had left me gravely ill. My wolf was gone, and I only had three days left to live. I could't wait until next year for my father to come and take me home.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
หลินหลินกับระบบมิติผันผวน

หลินหลินกับระบบมิติผันผวน

หลินหลินสาวน้อยนักผจญภัยระบบเกิดใหม่แฟนตาซีอิสระ
หลินหลิน เศรษฐินีผู้ร่ำรวยไร้รัก...สิ้นใจในเรือนไม้อันเงียบเหงา ก่อนตาย...นางขอพรสองประการ หนึ่ง...ขอมีชีวิตดุจเทพเซียนในนิยาย สอง...ขอพบพ่อแม่บุญธรรมที่พลัดพรากอีกครั้ง! สวรรค์บันดาลให้นางย้อนเวลากลับไปเกิดใหม่ในยุคจีนโบราณ พร้อม "มิติผันผวน" มิติพลังเวทมหาศาลติดตัวมาด้วย! ชาติภพนี้...นางจะใช้ชีวิตให้คุ้มค่า!ปลูกผัก เลี้ยงสัตว์ ฝึกยุทธ์ ท่องยุทธภพ พร้อมกับ "ท่านแม่ทัพเทียนชุน" บุรุษคลั่งรักขั้นสุด! ที่ตามติดนางราวเงาตามตัว..."หลินเอ๋อร์...เจ้าจะหนีพี่ไปไหนไม่ได้! มิติวิเศษ x แม่ทัพคลั่งรัก x ปริศนาชาติภพก่อน x การผจญภัยสุดป่วน ติดตามความสนุก ครบรส ได้ใน... หลินหลินกับระบบมิติผันผวน
แฟนตาซี
1015.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Usurped by the Tutor

Usurped by the Tutor

On the party of our seventh year anniversary, Luca Romano wheels me into the venue. Both of us are dressed to the nines. Our daughter, Sofia Romano, suddenly leans into Luca's ear and says in fluent Bellavian, "Dad, Ms. Celia is eight months pregnant now. Once she gives birth to my little brother, will they be living with us?" Celia Amato is Sofia's private tutor. At the moment, she's staring at us jealously from a short distance away. Luca lowers his head and tucks in the blanket on my lap lovingly. Then, he replies in Bellavian, "I've made a vow to your mother that I will never betray her. So, once Celia is done with her labor, I'll send them to another country overseas. If you miss your little brother, we can visit them together." Once he's done speaking, he tries to kiss me. I lower my head quietly to avoid the kiss. Luca doesn't know that I understand Bellavian because I've grown up in Sisse, Bellavia since I was a kid. He also has no idea that my legs were fully healed a week ago, and that I've uncovered the evidence of his affair with Celia in the estate's wine cellar. Of course, he doesn't know that I've promised my grandma that I'll return to Bellavia and take over the family business. Once all the paperwork is done, I'll set off on a lone journey, and I will never return.
เรื่องสั้น · Mafia
2.4K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
เงารักมาเฟียอคิราห์ (เซต Bad Mafia)

เงารักมาเฟียอคิราห์ (เซต Bad Mafia)

“ถ้าเธอไม่ได้มีใบหน้าเหมือนกับผู้หญิงที่ฉันรัก ฉันก็คงจะเอาเธอไม่ลง อย่าคิดว่าแค่ได้เข้าพิธีแต่งงานกับฉัน แล้วจะได้เป็นเมียของฉันสมใจ ฟังให้ชัด ๆ นะ ฉันไม่มีวันรักผู้หญิงอย่างเธอ” วันนั้นเขาย้ำชัดว่าเธอเป็นเพียงแค่เงาของผู้หญิงอีกคน ประกาศเสียงกร้าวว่ายังไงก็จะ "ไม่มีวันรัก" ทำให้เธอเลือกหนีไปพร้อมกับลูกน้อยในครรภ์ที่เขาจะไม่มีวันได้รับรู้ ในวันที่ผู้หญิงคนนั้นหวนกลับมาทวงทุกอย่างคืน ทว่าโชคชะตากลับเล่นตลกกับชีวิตเธอนัก ผลักให้เขาวนกลับเข้ามาในชีวิตของเธออีกครั้ง และอีกฝ่ายยังทวงสิทธิ์ความเป็นพ่อของลูก รวมถึงยัดเยียดสถานะสามีที่เธอเคยต้องการ "ไม่คิดว่ามันสายไปหน่อยเหรอ” --- *พระเอกธงแดงๆ ดำๆ เxี้ย โบ้ *สุดท้ายนางเอกจะเลือกกลับมารักกันหรือไม่ มาลุ้นไปด้วยกันนะคะ ----- เซต Bad Mafia มีทั้งหมด 3 เรื่อง 1. เงารักมาเฟียอคิราห์ (คิณ x อิงดาว) 2. บ่วงรักใต้ปีกทิศเหนือ (ทิศเหนือ x หนูนา) 3. ทัณฑ์รักวิคเตอร์ร้าย (วิคเตอร์ x แก้มใส)
มาเฟีย
10899 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Mom, I'm Sorry… I Just Wanted to Go Home

Mom, I'm Sorry… I Just Wanted to Go Home

On the first day of every month, my mom will give me my allowance based on the number of times I had checked in with her last month. "You'll receive 20 dollars for greeting your parents once in the morning and once in the evening. But last month, you only hit ten days' worth of quota, so you can only receive 200 dollars. This also means your 300-dollar punctuality fee will be deducted as well. "After adding on 150 dollars for your basic necessities, you shall receive only 350 dollars for this month's allowance. Remember to write a reflection report on your lack of punctuality later. I'll only transfer you the money if your report is acceptable." I become so overwhelmed by anxiety that my voice starts trembling. "I was busy with my finals last month, Mom! I had to line up outside the library at 5:00 am every day just so I could secure myself a seat! That's why I couldn't call you in time!" In a choked-up tone, I plead to my mom, "I need 600 dollars for the train ticket all the way home during the holidays! 350 dollars really isn't enough for me! Mom, can you please—" But my mom cuts me off firmly, "The allowance system is something that I've specifically designed for you so that I can help you get rid of the bad habit of wanting to receive everything without putting in hard work! Why can't you just understand that I'm doing this for your own good?" After that, she ends the call mercilessly. Just as I'm filled with despair and helplessness, a blond appears before my eyes. He's willing to buy my train ticket for me, but in return, I need to leave with him.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Divorce Variety Show

Divorce Variety Show

I was a washed-up singer, but my wife forced me to attend a divorce variety show. I tried my best to earn money for the family, but on the show, she said that I was worthless. She even got to know the son of an affluent family. She called the guy babe and went to his room whilst wearing seductive clothes. I couldn't stand it anymore and tried to stop her, but she cursed, "You're just a useless piece of garbage! You can't even afford to buy me a decent bag. I thought your earnings would improve over the years, but your earnings are still nowhere near enough. Why can't I pursue the happiness I want? Get out of my sight!"
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Reborn To Kick the Ingrates out of My Life

Reborn To Kick the Ingrates out of My Life

In my past life, I toiled away at the Lincoln family and treated my in-laws like they were a king and a queen. I also gave my stepson the best education possible and helped him get into a renowned college. Yet, I later ended up dead on the street. My stepson said, "You're not my mother. You'll never be her!" He breaks my legs, kicks me out of the house, and watches as I starve to death. It's only after my death that I find out he's the illegitimate son of my husband and his true love! When I open my eyes again, I'm back to the day my husband, Simon Lincoln, brings my stepson home.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Substitute No More

Substitute No More

Justin Davidson and Eva Walker, the long-lost heiress of the Walker family, fell in love. But Eva's adopted sister, Stella, drove a wedge between them. Even after Stella’s death, Justin couldn’t let go of her. He trampled Eva’s dignity, hurt her body, and forced her to wear Stella’s wedding dress and ring when he proposed. Eva’s parents only had eyes for Stella, too. To pressure Eva further, Justin even went so far as to hurt Eva's grandmother, the one who had raised her. On the day of the wedding rehearsal, Eva finally decided to walk away. However, when the truth came out, Justin dropped to his knees and begged her not to leave.
เรื่องสั้น · Romance
7.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
After 101 Betrayals, I Walked Away

After 101 Betrayals, I Walked Away

I used to be the one and only girl spoiled by my family. But everything changed on my 18th birthday, when my father adopted a she-wolf orphan named Sophia from the Werewolf Charity House. My elder brother, Alex, started to love her more and began to look down on me. My mate, John, who had grown up with me, liked her and ignored me. Even my father said that Sophia, an orphan, was ten thousand times better than his own birth daughter. It was my graduation day from Werewolf University. But instead of celebrating with me, they broke their promise because of Sophia.The 101st time. I counted. And it hurt worse than all the hundred before. I couldn't help crying out, "Am I really part of this family?" My father looked at Sophia—whose eyes turned red because of my words—with pity. Then he slapped me across the face. "You're still fighting for affection? I wish I had never given birth to you," he shouted. Alex snapped at me too. "You make me sick. I'm ashamed to have a sister like you. Get out of this den!" I didn't say a word. I simply packed up my things and left in silence. After I left, the den fell into a strange quiet. They took Sophia to the South Pole to see penguins, as if nothing had happened. No one contacted me or showed concern, because they assumed I would eventually come back—just like before. They never planned to do anything for me. They never had. But this time, they didn't know I was leaving for real. I called my mother, who lived in another pack far away, and told her I'd finally agreed to go live with her. Because this time, the family… Was no longer a place I needed.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
2930313233
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status