LOGIN"At bakit hindi kita sasamahan?"
Kusang tumaas ang kilay ko sa sagot niya. "Obvious ba? Ayaw ni Sir Bascus na may kasama ako kaya huwag mo na akong samahan next time." He gulped hard, causing his Adam's apple to move. "Sasamahan pa rin kita sa ayaw at sa gusto mo," giit niya. "That teacher..." bulong niya pa habang matalim ang tingin sa likod ni Sir Bascus na naglalakad pababa ng building. "Sabing ayoko nga! Bakit ba ang kulit mo?!" "Ikaw ang makulit, Jenna!" sigaw niya pabalik. Ngayon kitang-kita ko na ang galit sa kaniyang mga mata. Mas nakakatakot siya kaysa kay Sir Bascus. "You're not even seeing what he's after with you. Are you blind?" Kumunot ang noo ko. "Anong sinasabi mo?" "Nevermind. Let's go home." Marahas niyang kinuha ang bag ko mula sa akin. Ano ba 'tong taong 'to? Hindi marunong makaintindi! Tahimik lang kaming naglalakad pauwi. Hindi naman din kasi kami sanay na magsasakyan pa. Lalo na't kasama namin noon si Mael tuwing uwian. Mas pinipili naming maglakad nang kasama siya at ngayon nasanay na lang kami ni Yves na palaging maglakad papasok at pauwi. "Walk inside," bulong niya bago niya ipinagpalit ang mga pwesto namin nang makalabas kami sa Altrius Academy. Tsk. "How can you act like this after you ignored me the whole day?" I mocked. "Not whole day, Jenna. Hindi kita matiis." Napatigil ako sa paglakad nang salitain niya iyon. So, aminado siyang iniiwasan niya ako? "Why are you ignoring me then?" "Isn't that what you wanted?" Nilingon niya ako. "It was you who ignored me first when you saw me this morning." Ibig sabihin, nakita niya ako kanina noong makita ko siya sa guard house. "Oh, yeah, I was planning to ignore you," pag-amin ko. "I know and I'm trying to respect your boundaries, but I can't stand it when you're being taken advantage of." My forehead creased. "Ano bang sinasabi mo?" "May sinabi lang sa akin si Ismael kaya kahit ipagtabuyan mo ako, hindi ko magawang layuan ka." I rolled my eyes. "So you're here with me even if you don't want to? Ano bang ibinilin sa 'yo ni Mael at bakit kung alagaan mo ako sobra sobra na?" He ruffled my hair. "I can't tell you, but consider it I know something about you and that's the reason I need to protect you. Maliit pa naman ang utak mo." Napataas ang gilid ng nguso ko tsaka ko siya sinuntok. "Tsk. Nagsalita! Bakit? Ano bang malaki sa 'yo?" Ngumisi siya at dahil doon naintindihan ko ang tahimik niyang sagot. Hinampas ko ang dibdib niya. "Bastos!" Tumakbo ako palayo sa kaniya. "What? I never said anything!" "Don't me, pervert!" Tumawa siya bago ako hinabol. "Bakit? Ano bang naisip mo?" "Yak! Don't touch me! Ew!" Tinulak-tulak ko siya nang akbayan niya ako. "Kadiri ka, Yves!" "Wow? Wala nga akong sinasabi. Baka ikaw d'yan ang bastos. Anong iniisip mo, ha?" "Yak!" Tumakbo ako papasok ng gate namin at iniwan ko siya roon. Ayoko na! Ayoko na talaga sa kaniya! Mabilis akong tumalon sa kama ko para ikulong ang ulo ko sa mga unan. Hindi ko mapigilan ang pag-init ng mukha. Bakit ko ba kasi tinanong iyon? Ayan tuloy! Hindi na mawala sa isip ko. Nacurious na ako! Hindi! Hindi pwede! Kadiri! ***** I went to the academy earlier than usual. It is to avoid crossing paths with Yves. Sa tuwing naaalala ko ang naging takbo ng pag-aasaran namin kahapon, ay hindi ako nakatulog nang maayos. Napanaginipan ko pa! Anong klaseng katorse anyos ang mananaginip nang ganoon? Ako yata talaga ang bastos sa aming dalawa. I never knew what it looked like but because of him, gosh, I want to see one. Nagkakasala yata ako kay Lord. I need to go to church. "Jenna!" Napalingon ako sa tumawag sa akin. Sa pag-aakalang si Yves 'yon ay muntikan ko na siyang hindi pansinin. Si Sir Bascus lang pala. "Yes, sir?" "Are you alone now?" "O-opo. Bakit po?" "Come to my office then," utos niya na siyang sinunod ko. "So, have you come up with the dance you're going to submit?" panimula niya bago umupo sa kaniyang desk. "Ah, actually po, pinag-iisipan ko siya kahapon. Iko-consult ko nga po sana sa inyo Sir Bascus." "Really? Then dance. Let me see it." Ipinatong niya ang dalawang siko niya sa table at ipinagdaop ang mga palad. Malalim ang tingin niya. "D-dito po?" "Yes, dance in front of me." Napalunok ako. Hindi ko alam bakit tinubuan ako ng kaba lalo na sa paraan ng pagtingin niya sa akin. "Ah, w-wala po akong tugtog. Sandali po—" "Then sing. Sing while you dance, so I can see if your presentation would be enough for additional grades." I gasped. "O-okay po." An exhale left my lips before I started to snap. I was about to dance when we both heard a knock on the door. Pareho kaming napalingon sa pinto. I was surprised to see Yves standing in the doorway. Anong ginagawa niya rito? "Yes, Mr. Roize?" tanong ni Sir Bascus. "Our first class was about to start. I'm looking for Jenna and I can see she's here." Lumingon sa akin si Sir Bascus na para bang naaalibadbaran. "Your friend is looking for you, Jenna," sabit niya na kitang-kita ko sa mukha na hindi niya nagugustuhan na naaantala. "I would like to tell you that the second time we're interrupted, goodbye to your eighty-two." Napalunok ako. Aalma pa sana ako nang hilahin na ako palabas ni Yves. Nakakunot ang mga noo ko habang nakatingin sa kaniya. Galit siya. Hindi ko alam kung bakit. Hindi siya nagsasalita at marahas ang pagkakahawak niya sa kamay ko. "T-teka, Yves—" Napansin kong hindi kami papunta sa room kaya naman, pumalag na ako. "S-saan mo 'ko dadalhin? Sabi mo start na ng first class." Nakita ko na lang kaming dalawa na nasa likod ng building. I couldn't speak 'cause I'm scared. Lalo pa't nakikita ko siyang malapit sa akin habang nakatitig nang masama. "Wala ka ba talagang isip? Why are you in his office?" "Ha?" nagtataka kong tanong. "Because we're doing something—" Hindi ko maipaliwanag nang maayos ang dahilan dahil ayokong malaman niya ang totoo. "Something?!""Kaso binenta mo naman," komento ko."Yeah, I need some funds para sa requirements sa trabaho, eh. Mabuti nga at hindi ako pinagalitan ni Aunt Elisse."Hindi ko maiwasang tumanaw ng utang na loob sa mama ni Mael. Kahit hindi niya totoong kamag-anak si Yves, tinuring niya itong parang kadugo niya. At natutuwa rin ako dahil parang sa kaniya naman ni Mael ang pagiging matulungin sa kapuwa although ganoon din naman si Uncle Mikael. Kaya ganoon na lang din ang pagtanaw ko ng utang na loob kay Mael dahil katulad ng nangyari kanina, tinulungan niya akong makawala sa taong gumigipit sa akin, sa amin ni Yves."Alam mo ba noon, Jenna, hindi ko talaga inakalang magugustuhan mo ako. I don't often smile. I am not rich. Compared to you, I'm just a commoner, a penniless, who's not worthy of your attention, but yet you keep on showering me with your love, which I don't know if I can reciprocate enough since I don't have a lot even to show myself."Nangilid ang mga luha ko. Ngayon ko lang nakitang gan
"Undress me like we just got married today, Yves."Ngumiti siya. Doon ko nalaman na totoo ang hinala ko. He was acting. Hindi na totoo ang mga sugat at pasa niya sa katawan. Masyado niya lang akong pinag-alala para lang makita kung gaano ko hindi kayang mawala siya sa akin. Siguro'y lihim niya akong pinagtatawanan."Where's the zipper?" tanong niya."Look for it." Kinindatan ko siya, pero nagulat ako sa sunod niyang ginawa. He inserted his hand inside the corset of my wedding gown."What the hell?" Natatawa kong tanong."Why? Hindi ko mahanap, eh. Ito ang pinakamabilis na paraan. Come here, I'll suck them."Akmang lalapit na ako sa kaniya nang may marinig kaming tumikhim. Pareho kaming napalingon sa pintuan at nakita namin si Mael na naka-cross arms at umiiling. "Fix yourself, masyado ka nang nakakaabala sa hospital ko."Napaturo ako sa sarili. "Sorry," nakangiting sagot ni Yves. Kumunot ang noo ko. Teka nga."Hospital mo?" tanong ko kay Mael."Yeah. This is my hospital. Why? Isn't
Yves shrugged and pouted. Hindi ko alam kung bakit nawala na ang mga luha ko at napalitan ng kilig habang pinagmamasdan siyang nagpapalambing. "You left me there, Jenna. I thought we could finally be together after we secretly got married, pero katulad ng dati ay iniwan mo ako, ang masaklap pa ay matapos pang may mangyari sa ating dalawa. Paggising ko wala ka na. You made me so insane and worried. Inakala ko pang panaginip lang ang lahat. Imagine, how am I supposed to react when I see myself on the bed alone? I just got married and yet my wife disappeared without a proper notice," mahaba niyang paliwanag. Bakas ang frustration sa kaniyang mukha. "Look, I'm sorry. I just have to do something. Kita mo naman, nasa harap mo na akong muli. Everything went perfectly as planned, Yves. I heard from Mael that you helped him." Hinaplos ko ang pisngi niya na kahit may mga sugat ay hindi kabawasan ng pagiging guwapo niya sa paningin ko. "That won't happen again. I promise. Hindi
Pinaharurot na ni manong ang sasakyan at hindi naman ako naghintay nang matagal nang tumigil na siya sa Avenzon Hospital. Bumaba na ako at nagbayad. Lakad-takbo akong pumapasok sa hospital, habang pinagtitinginan ng mga tao. Wala na akong pakialam. I need to see Yves. I need to check on my husband. I hope he's fine. I hope he is. Nagtanong ako sa nurse kung saan ang kwarto ni Yves at itinuro niya naman iyon sa akin. My knees began to shake in nervousness. Lalo't naiisip ko ang posibleng itsura niya ngayon. My eyes became weary. Ni hindi ko na makita ang dinadaanan ko. It's blurred because of my tears. Nanghihina ako sa isipin palang na nasa hospital siya dahil naaksidente siya. Sumasakit ang puso ko. Dahan-dahan kong binuksan ang pinto ng kwarto at napanganga ako at halos hindi makagalaw. Hindi ko magawang humakbang papalapit sa kaniya. This is not the scene I want to see him in. "Yves... I'm
Hindi ko na napigilang umiyak pa lalo. How I wish Yves was there waiting for me... "Stop crying," Dad whispered. "Smile because today is your day, Jenna." "You know that this is not my day, Dad. This day is the worst day of my life," banggit ko sa kaniya habang pinipilit na ngumiti. "I hate this day so much." Nagsimula na kaming maglakad nang tumugtog ang kantang pangkasal. Hindi ko alam kung bakit sa pandinig ko ay parang kanta ito para sa patay. Sabagay, para na rin naman akong patay dahil ikakasal ako sa lalaking hindi ko mahal at may plano pang masama sa pamilya ko. At higit sa lahat, balak na patayin ang taong totoo kong mahal. "You'll be near to God as I walk you to the altar. Sulitin mo na ang bawat segundo para magdasal. Baka pakinggan ng Diyos ang kahilingan mo," wika ni dad. Hindi ko alam kung inaasar niya ba ako o ano. "Hindi ako malakas sa Kaniya."
"I did. Narinig kong nagtalo sila ni Desiree, kaya nabangga sila." Nadurog ang puso ko sa balitang iyon. "But who knows? Baka sinadya ni Desiree na ibangga ang kotse dahil sa sobrang galit niya sa manloloko niyang fiance. I know she can do that." Lumalim ang paghinga ko. Hindi ko akalaing kaya nila itong gawin sa taong mahal nila. Mali, baka hindi totoong pagmamahal ang nararamdaman nila, dahil ang totoong nagmamahal, kayang magpalaya. "You know what? I saw Yves lying on that cold bed barely breathing. Kung wala lang doon ang pinsan mong si Mael ay tutuluyan ko na sana siya." "Fuck you! Don't you dare touch him! Ako ang makakalaban mo!" Napapalatak siya ng tawa. "Don't make me laugh, Jenna. We both know wala kang magagawa sa posisyon mo ngayon. All you can do is obey me, kung ayaw mong mamatay ang taong mahal mo." "What do you really want?!" "Dalawa lang naman—ang matuloy ang kasal natin, at ma







