LOGINJuliana
— "Baby, would you get rid of these for me?" bulong ko dahil sa lapit naming dalawa. For a moment, I swear I saw a crack in his cold and very dark eyes. Kahit ang pagkakahawak niya sa aking buhok ay naramdaman kong lumuwag nang kaunti. "Please, baby?" dagdag ko pa at inilapit ang sariling katawan sa kanya. His eyes widened slightly before he dropped me onto the sofa like I was a hot potato. Gusto ko sanang matawa kaso tang ina, muntikan na akong mauntog sa sandalan! "What did you just say?" mariin niyang tanong, nagmamadaling umatras papalayo sa akin. I turned to him and struggled to adjust myself into a sitting position. Napadapa kasi ako sa upuan sa biglaan niyang pagbagsak sa akin. Makawala lang talaga ako rito, susuntukin ko ang gagong 'to! "Ayaw mong tawagin kita sa pangalan mo, hindi ba?" irap ko sa kanya. "Tanggalin mo na 'to kasi ang sakit na! I know you're sick in the head that you want your women in pain, but I'm still your stepsister, you fucker!" Nanlalaki ang mga mata niya sa akin. He's probably wondering how I know that information about him. "Fabro!" sigaw niyang bigla, at hindi maalis ang nawiwindang na tingin sa akin. Agad na lumantad iyong lalaking nagpaputok ng baril kanina. "Kalagan na 'yan at dalhin sa basement!" Fabro, who I think is the leader of his men and looks like Raegan's and Cairo's age too, stood in front of me to get rid of the ropes around me. Kasabay niya si Cairo na mukhang pinigilang makapasok kanina. "Miss Liana!" aniya, ngunit nang nilingon si Raegan, napahinto siya malapit sa may bukana ng main door. Nang tuluyan akong makawala, tumayo ako para iinat ang parehong kamay at paa. Raegan stood still, dazed, in the far corner. "So, you're Fabro?" sambit ko sa lalaking nakaluhod pa sa aking harapan para kunin ang nakakalat na tali sa lapag. Tumango ito sa akin. I nodded at him as well, then without any second thoughts, I kicked him in the balls nang paangat na sana siya. Agad kong kinuha ang baril sa gilid ng kanyang baywang. Napaluhod siyang muli. Mabilis kong ikinasa ang baril at itinutok sa kanyang noo, tulad ng ginawa niya kanina. "What the fuck are you doing, Juliana?!" galit na sigaw ni Raegan. "Miss Liana!" si Cairo na natataranta. Fabro tried to get up and ambushed me, pero mas idiniin ko ang baril sa kanya kaya agad siyang napaatras at nag-angat ng kamay na para bang sumusuko. "Try pointing that gun at him again," bahagya kong itinuro gamit ang baba ko ang kinaroroonan ni Cairo, "and I won't hesitate to shoot this next time. Am I clear?" Hindi sumagot ang lalaki. His eyes simply bore into me. Para siyang robot na walang emosyon at hindi sasagot kung hindi tatanungin ng may-ari. "Sagot! O, hindi ka nakakaintindi ng English? Ang sabi ko, maliwanag ba?" I said mercilessly. Dahan-dahan itong tumango. I smiled humorlessly before discarding the mags on the ground at inihagis ang baril sa malayo. Binalingan ko si Raegan na nakatunganga at madilim na nakatingin sa akin. He was clearly not happy with what I did, pero pareho lang naman kaming hindi nagpapatawa rito. "That's one of the things I learned in the boarding school, Kuya," malamig na sambit ko, at nauna na bumaba sa basement. Baka may iba pa kong mabaril sa may sala kung mananatili ako ro'n nang mas matagal. Nang makapasok ay agad akong naghubad ng damit. The sleepwear felt a bit sticky against my skin after the six-hour ride. "Miss Li—" agad na pikit at hinto ni Cairo sa pagpasok nang makitang naka-underwear na lang ako. "B-babalik n-na lang—" "Asan ang mga gamit ko? I need some clothes. Maliligo ako," ani ko nang hindi nahihiya. One thing about boarding school, it breaks you down into pieces and rebuilds you so no one else can break you the same way. The education is just a front for these things. Dahil maliban sa mga libro, we were also taught a lot of different things there. Kasama na roon ang pagbuo, pagkalas, at pagpapaputok ng baril. Young women were forced to learn how to navigate a world that favored men. Tinuruan din kami ng self-defense. At kung hindi lang marami iyong tauhan na pinadala ni Raegan, I was so sure that I could handle it. Napanguso ako nang maalala na hindi na ulit nakita iyong lalaking nakagat ko ang kamay. Tanda ko pa rin ang takot sa kanyang mga mata nang dumiin ang mga ngipin ko sa kanya. Tumalikod si Cairo sa akin. "I-ipapasok na ho rito, Miss Liana." "Pwede ka bang magpatawag ng doktor mamaya? Or if there's anyone who's currently available at this hour?" sambit ko. It's only three in the morning. Nasa kabilang isla pa ang pinakamalapit na ospital. "B-bakit po, Miss? May masakit po ba sa inyo? Iyong kamay at paa niyo po ba? Makakatawag naman po ako agad." Tumango ako kahit hindi niya nakikita. Hindi ko na rin nilinaw kung para saan. "Thanks," simpleng sagot ko at pumasok na sa banyo. Everything around was just like the way I remembered it. Ito rin kasi ang kwarto ko noon, maging ang tinutuluyan ko kapag bumibisita ako rito dati. It was the biggest room in the house, but also the darkest, dahil wala itong kahit isang bintana. Dati 'tong bodega but was just turned into my room because Raegan's shitty ass doesn't want me to have a normal room on the second floor or even on the third floor. My mother agreed, despite Tito Garry’s disapproval. At alam kong gustong paluguran ng aking ina si Raegan sa mga panahong iyon kaya hindi na rin ako nagreklamo. Back then, all I wanted to do was to make her happy. Dahil kapag masaya siya, saka lang niya ako naaalala. I stepped into the shower and let the cold water wash everything off me, even all those bitter memories starting to cling to me the moment I arrived in this house. Hindi ko alam kung gaano ako katagal sa banyo dahil mayroong kumatok sa pinto habang nagtatapis pa ako. Raegan’s scowling face was the first thing I saw when I opened the door. Kumunot ang noo ko. "Ano?" iritado kong sambit. He can invade my space while I can't invade his? Typical Raegan. Sana man lang nagbago siya nang kahit kaunti kaso hindi! Ganitong-ganito pa rin siya, tulad ng dati. One of these days, I swear I will give him a heart attack by barging into his room. Pero bago 'yon, mag-iipon muna ako ng lakas ng loob! His expression reflected mine. Kumunot din ang noo niya at umiwas sa pintuan para makadaan ako. Lumabas ako ro'n at nakitang may nakahanda nang mga damit para sa akin sa ibabaw ng kama. Hinayaan ko siya manatiling nakatayo roon. "Why do you need a doctor?" panimula niya, at puno na agad ng iritasyon. "Stop being a drama queen, Juliana. Kaunti lang naman ang galos mo. Mang-iistorbo ka pa sa ganitong oras." My brow arched at him. "It's not for me, dipshit. It's for one of your goons. Nakagat ko ang isa sa kanila, kaya patingnan mo." Kinuha ko ang damit bago muling pumasok sa loob ng banyo at pinagbagsakan siya ng pinto. I swear, one of these days!Juliana—Nanigas ako sa aking kinatatayuan.It was a good thing that I had already finished capping my tumbler before he came. Ramdam ko kasi ang kaunting panginginig ng aking kamay nang marinig ang naging tanong niya.“Sinabi kong ‘wag kang lalabas,” I heard him advanced behind me. “Or couldn’t you even understand a simple instruction? Huh?”Dahan-dahan ko siyang nilingon habang nanlulumo sa kadahilanang pinuntahan niya pa ako rito. I thought he would just let me be. Tutal, mayroon din naman akong sapat na rason.His eyes were already dark when our eyes connected with each other. Ngunit ang kanyang itim na mga mata ay tila ba lalong mas umiitim sa normal nitong kulay sa tuwing nakikita ako.Umangat ang isa niyang kilay nang hindi ako sumagot agad.I’m getting used to this expression of his.Sa isang linggo na pananatili ko rito sa mansyon, he made sure there wasn’t a day I wouldn’t feel like I didn’t belong here. At kung siya lang ang masusunod, he would have banished me right there
Juliana—He wasn’t lying though. Totoo ngang may mga kaibigan siyang inimbitahan na pumunta rito.It was one week after settling in when his friends finally arrived at the mansion. Wala ang mga magulang namin sa kasalukuyan dahil abala sila sa mga kailangang preparasyon para sa kanilang kasal sa Manila.They said that they might be gone for the week, kaya akala ko hindi pa ngayon ang dating ng mga kaibigan ni Kuya Raegan, lalo na’t kaming dalawa lang ang natira rito.But then again, he’s almost of legal age, kaya siguro pinayagan na rin ni Tito Garry ang gusto niyang mangyari.Limang babae at walong lalaki ang nadatnan kong maingay at nagkakagulo sa may sala kasama siya.“Man, I can’t wait to finally graduate high school. Mas maraming magaganda sa college!”“Ang sabihin mo, you already hooked up with every girl in our batch kaya wala ka na mapili.”“You should try the lower batch then.”“The heck? Girls our age are already clingy, paano pa ang mas bata?”“Girls in college were almost
Juliana—I wanted to brush off his threat.Na sa mga susunod na araw, matatanggap niya rin ang sitwasyon na ‘to, lalo na’t papalapit na ang kasal ng aming mga magulang.Na baka nahihirapan lang siya sa ngayon at nabibilisan sa mga pangyayari, kaya sa akin niya ibinubuhos ang kung anumang galit na nararamdaman niya. Ngunit pagkuwa’y maiintindihan din niya na hindi naman namin kontrolado ang mga bagay na ‘to.His father wanted to marry my mother as well.Oo, gusto ni Mommy na ikasal kay Tito Garry dahil sa yaman nito. Pero hindi naman ‘yon mangyayari kung ayaw din ni Tito Garry sa kanya.I was hoping that he would see that. That him being older than me would make his mind more open about it.Hindi ko alam kung bakit, pero umaasa ako na magiging maayos pa rin ang tungo niya sa akin kahit na gano’n ang huli naming pag-uusap.But it was clear to me that right now, the guy hates me.Nang tawagin na ako para sa unang salo-salo namin ng tanghalian dito sa mansyon, nakita kong nakaupo na siya
Juliana—Napalunok ako.Ayaw niya ba sa akin? Well, it’s clear that he’s taunting me right now, but I still couldn’t understand why.I didn’t do anything wrong to him. I only offered him my food because it was really good and I wanted him to at least have a taste.Did he get offended by that?I bit the inside of my cheek. If only I had more friends than Cairo, ‘di sana may mapagtatanungan ako kung paano ba ang tamang pakikipagtungo sa ibang tao.Paano ko na lang magagawa ang utos ni Mommy na mapalapit sa kanya, gayung mukha na agad itong galit sa akin?“S—sabi po kasi ni… Tito Garry… uh, na iyon na lang raw po ang itawag ko sa kanya,” kabado kong sagot, nag-iingat sa bawat salitang bibitawan. “B—but… if you’re not comfortable with it, Kuya, then I won’t,” I added quickly, hoping to appease him somehow.“Really?”Umayos siya ng tayo. Something flickered in his dark eyes defined by his long and thick lashes. Tulad noong unang beses kaming nagkita, nakakalat ang kanyang buhok sa kanyang
Juliana—My mother sighed contentedly at Tito Garry’s words.Alam kong matagal niya nang hinihintay ‘to.After she was disowned by my grandparents, she had been eager to find a love match for herself. Isang lalaking handang tanggapin siya kahit na mayroon na siyang anak sa pagkadalaga.Because of that, she began trying… things… with older men.Noong una, hindi ko maintindihan kung bakit. We were fine with just ourselves. It was enough for me to have my mother only. Hindi ko naman kailangan ng kikilalanin na ama.Pero habang lumalaki ako, mas lalo ko ring napapansin ang kagustuhan niyang magkaroon kami ng isang kumpletong pamilya.I do not know the details about my biological father. O kung bakit kailangan naming lumayo sa pamilya ng aking ina.Ang alam ko lang, ayaw na ayaw ni Mommy na mapag-usapan ang kahit na anong tungkol doon.There were so many things I did not know about her. Hindi ko rin magawang makapagtanong, because she would just dismiss me right away.In the end, all she w
Juliana—I hate him.I hate him.I freaking hate him!After what happened, pakiramdam ko kailangan kong ipaalala nang paulit-ulit sa sarili ko kung gaano ko talaga kaayaw sa kanya para makalimutan ang nangyari.That aside from him being off-limits because he’s my stepbrother, I shouldn’t keep wanting someone who did nothing but torture me and made my life a living hell while I was growing up.That reason alone should be enough for me to stop feeling this kind of attraction towards him.Ano naman kung gwapo nga siya?I could find someone who looks better than him. Iyong pwede at libre! Iyon hindi masama ang ugali! Iyong hindi anak ng kinikilala kong ama sa nakalipas na taon, at mas lalo na, iyong walang fiancée!Marami namang iba dyan. Hindi ako mauubusan!Ano rin kung maganda ang katawan niya?I could also find someone who has a better body than him. To hell with his abs and muscles! Maghahanap ako ng mas kayang higitan ang kanya!Again, hindi lang naman siya ang mayroon niyan. Marami







