Se connecter
Paige Summers se ocupó de todo, procurando asegurarse de que todos los invitados recibieran la atención que merecían.
Había estado trabajando desde la mañana para asegurarse de que todo estuviera perfecto. Era la fiesta de aniversario número ocho de su padre y su madrastra. Preferiría estar en cualquier otro lugar, pero su padre le advirtió que, si no se quedaba para atender a los invitados, habría consecuencias graves.
Mientras se movía de un lado a otro atendiendo a los invitados, estos la llamaban sin cesar. Algunos incluso la confundieron con la criada de la casa. Cuando pensó que finalmente había llegado el momento de descansar, su hermanastra, Candy, apareció vestida con un hermoso vestido rojo de Valentino. Por la cantidad de tiempo que se tomó para arreglarse, parecía que se trataba de su fiesta de aniversario.
Una vez que Candy se fue, Paige comenzó a escuchar diferentes voces que decían: “¡Vaya! Se parece a un ángel”.
“Ella es la hija del señor Summers.”
“He oído que es cantante; una de las ‘spark girls’.”
“¿Has visto su vestido? Es de una marca muy prestigiosa.”
Mientras Paige escuchaba sus diferentes comentarios, se sintió mal y soltó una carcajada burlona. Candy se dio cuenta de la expresión en su rostro y dijo: “Ven aquí, Paige”, señalándola con el dedo índice.
Paige la ignoró, sin querer moverse de allí. Sin embargo, una de las invitadas que estaba cerca de donde ella se encontraba dijo: “¿Qué clase de criada tan grosera es esta? Tu jefa te está llamando, y tú sigues ahí, parada. ¡Muévete ya!”
Paige miró con furia a esa mujer, reconociéndola como una de las amigas de su madrastra. La mayoría de las mujeres presentes halagaban a su madrastra con el fin de obtener algún beneficio de ella. Por eso, a Paige no le sorprendió en absoluto.
Sin querer darle a Candy una excusa para montar un escándalo, se acercó a ella y dijo: “Sí, ¿qué pasa?”
“No estás haciendo tu trabajo”, dijo Candy, mirándola con desdén. “Recuerdo perfectamente que papá te dijo que la condición para poder ir a la Academia de Música era que sirvieras adecuadamente a los clientes de este lugar”.
¡Miren! Algunas mesas están vacías. ¿Qué creen que están haciendo? ¿Cómo se sentirían mamá y papá si vieran que a sus invitados se les ignora?
“Bueno, las mesas vacías están allí porque los invitados dijeron que por ahora no querían nada. Tan pronto como necesiten algo, se lo serviré”, respondió Paige.
Después de hablar, ella le dio la espalda a Candy y quiso irse. Pero Candy la agarró de la oreja y la obligó a volverse. “¿A dónde crees que vas? Deja de ser grosera conmigo delante de los invitados”.
Escuchen, hoy mis padres celebran su aniversario. En cierto modo, yo soy la “estrella” de la fiesta. Voy a interpretar una canción maravillosa para ellos. Así que sería mejor que me trataran con respeto.
Paige apartó la mano de Candy de un manotazo y la miró con enojo.
Algunos de los invitados que los miraban fijamente comenzaron a preguntarse qué estaba pasando.
Al ver la forma en que Paige miraba fijamente a Candy, alguien dijo: “Ella no es más que una criada, pero sin embargo es muy insolente y grosera”.
En ese momento, el señor y la señora Summers salieron. Tan pronto como Candy los vio, se acercó a ellos sonriendo y dijo: “¡Vaya! Mamá, papá, se ven increíbles”.
Los invitados no dejaron de elogiar a Anthony y Beverly Summers, quienes iban vestidas con atuendos hechos a medida por Dior. Algunos los halagaban intencionalmente, ya que el padre de Paige era muy rico. Él era el director ejecutivo de la empresa Blanco, y tenía muchas subsidiarias bajo su mando.
Sonrieron a los invitados, les hicieron señas con la mano y, finalmente, se dirigieron hacia sus asientos. El presentador estaba a punto de hablar cuando Beverly exclamó de repente: “¡Oh no, mi pulsera! No la encuentro. Paige, ayúdame a buscarla. Parece que se me ha caído”.
El señor Sumners dijo: “Vamos, olvídenlo. Se trata de una ocasión importante”.
“¡No!”, exclamó Beverly. “Es el brazalete que me regalaste en nuestra última fiesta de aniversario. Vale millones de dólares. ¿Cómo podría simplemente deshacerme de él?”
Los invitados que estaban sentados comenzaron a jadear.
“Vaya, qué pulsera tan cara”, exclamó uno de ellos.
“Pero nunca me lo quito. No sé qué pasó. ¿Será que alguien lo robó?”, se preguntó Beverly en voz alta.
Mientras hablaba, Beverly se volvió hacia donde estaba Paige y la miró fijamente. Preguntó: “Paige, ¿te llevaste mi pulsera?”
Todas las miradas se dirigieron hacia Paige. Ella preguntó: “¿Por qué me preguntas eso?”
Ella se acercó más, y su padre la miró con enojo. “Baja la voz. En lugar de buscar la pulsera que fue robada, estás aquí hablando sin parar. ¿Has olvidado cuál es tu tarea?”
“Lo siento”, respondió Paige.
Ella se dio la vuelta, con la intención de buscar la pulsera. Pero Beverly la detuvo, diciendo: “Espera, no te muevas de ahí”.
Paige se detuvo y puso los ojos en blanco, preguntando: “¿Y ahora qué?”
Beverly se acercó a ella y dijo: “Déjame revisarte. ¿Cómo voy a saber si no has robado mi pulsera? Hoy en día, hay muchos ladrones que hacen eso. Muerden la mano que los alimenta”.
Todos los invitados continuaron mirando mientras Beverly metía la mano en el bolsillo de Paige. Para sorpresa de todos, sacó el brazalete.
“¿Qué? ¿Te atreves a robar de la mano que te da de comer?”, preguntó Beverly, fingiendo decepción.
Paige miró el brazalete con sorpresa. En ese momento, recordó cuando Candy la había llamado y llevado aparte. Se dio cuenta de que Candy debía haberle puesto el brazalete en el bolsillo sin que ella se diera cuenta. Paige se volvió, con la intención de acusar a Candy, pero en ese instante, Candy se le acercó y la abofeteó.
“¡Basta ya, Paige! Ya no puedo soportarte más. ¿Qué crees que estás haciendo? ¿Intentas arruinar la ceremonia de mis padres? ¿Acaso cometimos un error al acogerte? ¿Fue un error cuidar de ti todos estos años?” Candy la regañó.
Paige miraba fijamente a las tres personas que tenía delante, mientras las lágrimas le caían por los ojos.
“Yo no robé. No me llevé ninguna joya”, se defendió ella.
Alguien del público sugirió: “¿Por qué no llaman a la policía? Creo que deberían hacerlo. Hoy en día, no se puede confiar en algunas criadas. Les proporcionas un techo bajo el cual vivir, y ellas comienzan a robarles”.
“¡No soy una criada!”, gritó Paige.
Sin embargo, su padre también se acercó a ella, la giró y le dio una bofetada en la cara.
“¿Cómo te atreves a gritar delante de mí? ¿Con quién crees que estás hablando? ¿Quieres insultar a mis invitados? Me das mucha vergüenza. ¿Cuál era tu plan? ¿Vender ese brazalete y ganar mucho dinero? ¿Sabes una cosa? Ya he tenido suficiente. Has robado y cometido muchos otros crímenes, y yo he tolerado todo eso. Pero ya no más”, dijo su padre, enojado.
“¿Qué estás diciendo, papá?”
“¿Cuántas veces te he dicho que no me llames así hoy?”, gritó Anthony.
“No importa. Me estás acusando delante de todos”, respondió Paige con valentía.
“¿Acusarte a ti? Por el amor de Dios, el brazalete fue encontrado en tu bolsillo. ¿Por qué sigues avergonzándome cada vez, Paige? ¿Cuántas oportunidades más voy a darte?”
“¡Pero yo no lo tomé!”, exclamó Paige. “Seguro que Candy lo puso en mi bolsillo. Sí, Candy fue quien puso el brazalete en mi bolsillo”.
En ese momento, su padre ya no pudo soportarlo más. La agarró de la mano y comenzó a arrastrarla hacia afuera, a la fuerza.
“¿A dónde me llevas, papá? ¡Déjame ir! Por favor, déjame ir”, suplicó Paige.
Cuando llegaron a la puerta, él dijo: “A partir de ahora, dejo de ser tu padre. Me has humillado en repetidas ocasiones, y ya no toleraré esto más. Vete de aquí y nunca más muestres tu rostro delante de mí”.
Después de hablar, la empujó hacia afuera de la puerta.
Paige no podía creer lo que había sucedido. Todo parecía un sueño. Se quedó allí, fuera, mirando cómo llovía a cántaros. Se dio la vuelta, queriendo entrar, pero en ese momento, Candy apareció en la puerta.
“¿Qué haces todavía aquí? ¿No escuchaste lo que dijo mi padre? Dijo que debías irte”, dijo Candy.
“¿Irme a dónde? Esta es la casa de mi madre. Blanca es la asistenta personal de mi madre. Todo aquí le pertenece a mi madre. Por lo tanto, no me iré de aquí”, insistió Paige.
En el momento en que esas palabras salieron de su boca, Candy empujó a Paige con tanta fuerza que esta cayó de espaldas y se golpeó la cabeza contra el suelo.
Sentía dolor en la parte posterior de la cabeza y gritó de dolor. La lluvia le azotaba el rostro sin piedad mientras trataba de levantarse. Mientras tanto, Candy volvió adentro y cerró la puerta con llave.
Paige se levantó con dificultad y llamó a la puerta, pero nadie respondió. Al escuchar las risas y los sonidos de alegría que provenían del interior, más lágrimas brotaron de sus ojos. Su ropa ya estaba mojada y sentía frío.
No había comido nada en todo el día, y ya había pasado la hora del almuerzo. Se quedó parada afuera durante más de una hora. Finalmente, se dio la vuelta y comenzó a alejarse de la casa, bajo la lluvia, que no parecía tener intenciones de cesar en ningún momento.
Ella siguió caminando, sin tener ningún destino en mente. No llevaba consigo su teléfono ni nada que le perteneciera. En realidad, no tenía amigos; Candy los había hecho todos enemigos suyos. Incluso los chicos por quienes alguna vez se había sentido atraída ahora eran sus enemigos.
Mientras caminaba por la calle, abatida, Paige sentía que vivir era demasiado doloroso. Quizás sería mejor para ella morir.
Cuando su madre aún vivía, su vida era perfecta. Su padre la adoraba, al igual que todos los demás.
Pero después de la muerte de su madre, su padre se casó con Beverly. De repente, su vida empeoró drásticamente. Se convirtió en esa “Paige” a quien se trataba peor que a un perro.
Perdió el deseo de vivir y siguió caminando sin rumbo fijo, hasta que se sintió mareada. Mientras el trueno retumbaba y el cielo se volvía aún más oscuro, se detuvo y levantó la vista.
Su cuerpo ya no podía soportarlo más. Mientras el mundo a su alrededor giraba sin cesar, ella cayó al suelo. El último pensamiento que tuvo antes de desmayarse fue que la muerte debería llevarse también a ella.
EPÍLOGOLISAPor la mañana, extendí mi mano para tocar a Adam, pero él no estaba en la cama. Abrí los ojos y me di cuenta de que estaba sola en la habitación.Me senté y sonreí. Sabía que Adam se pondría muy contento con la noticia que quería darle. Desde el momento en que supe que había una pequeña vida creciendo dentro de mí, estuve eufórica y ansiosa por contárselo.Sin embargo, decidí darle una oportunidad de un mes. Hace un mes, Adam y yo nos convertimos oficialmente en pareja. Desde entonces, él ha sido increíblemente cariñoso conmigo. Es el mejor hombre del mundo. Lo que más deseaba en el mundo era pasar el resto de mi vida junto a él.Nuestra relación fue libre de conflictos y dramas, y no podría estar más agradecida por eso. Al principio, temía que Clay tuviera alguna intención oculta, teniendo en cuenta cuánto odiaba a Adam.Sorprendentemente, realmente había hecho las paces y ahora, de vez en cuando, llamaba a Adam para mantener conversaciones informales. Eso hacía felices
ADÁNDespués de que Lisa se fue, la vida me pareció aburrida. Leer su carta fue algo realmente doloroso, sobre todo porque sabía que mi abuela también había recibido esa carta.Ni siquiera podía enojarme con mi abuela. La quería demasiado, y sabía que hacía lo que hacía porque creía que era lo mejor para la familia.Deseaba tanto hablar con Lisa, escuchar su voz aunque solo fuera una vez. Pero tenía que respetar sus deseos. Era la única forma en que podía demostrarle que realmente la amaba.En los días siguientes, me vi obligado a llevarme bien con Clay. Él también parecía estar muy triste. En algún momento, me pregunté si realmente amaba a Lisa, o si simplemente estaba molesto porque ya no tenía nada con lo que pudiera perjudicarme.Gracias a nuestra abuela, nos veíamos obligados a desayunar, almorzar e incluso cenar juntos. Cada vez que intentábamos saltarnos alguna de estas comidas, ella se ponía enferma de repente y armaba un escándalo.Sabíamos que su salud no era muy buena, así
LISAMe senté junto a la piscina, sintiéndome triste mientras miraba el agua.Estaba esperando a la abuela de Clay, quien me había dicho que quería hablar conmigo.Me sorprendió mucho la reacción de Clay de repente. Pensé que lo conocía bien. Incluso en el poco tiempo que pasé con él, no creí que pudiera ser tan egoísta. Estuve muy decepcionada con él. Pero también me alegré mucho de que Adam no estuviera dispuesto a renunciar a mí.Por un momento, me asusté. Mientras escuchaba su conversación, pensé que Adam cedería a las peticiones de su abuela. Pero él se mantuvo firme en su decisión. Eso significaba que realmente me amaba.Su abuela llegó poco después, y yo le sonreí.Se sentó a mi lado y dijo: “Lisa, para ser completamente honesta, no tengo nada en contra tuya. Siempre he sido una persona de mente abierta. Siempre he dicho que, sin importar con qué chicas se casen mis nietos, les daré mi bendición, porque quiero que sean felices”.Sin embargo, quiero que mis nietos vivan en armon
BARRONo podía creer lo que estaba sucediendo. ¿Cómo podía Lisa traicionarme de esa manera? Estaba tan enojada que salí corriendo de su habitación y fui al salón, gritando a todo pulmón que no iba a permitir que eso pasara.En ese momento, salió mi abuela, así como mi tío. Incluso Mia salió. Adam y Lisa también se vistieron y salieron.“¿Qué está pasando?”, preguntó mi abuela.“Me están apuñalando por la espalda”, le dije.“¿Qué pasó?”“Abuela, Lisa está con Adam”, revelé.Mi abuela miró a Lisa con sorpresa y luego se dirigió a Adam: “No entiendo qué está pasando”.“Se lo explicaré, abuela”, respondió Adam.Lo cierto es que, el primer día en que Lisa y Clay llegaron, Clay me presentó a Lisa. Inmediatamente me gustó ella, y lo mismo le pasó a Lisa: se enamoró de mí.Sin embargo, creía que Lisa era la novia de Clay. Por eso, decidí guardar mis sentimientos para mí mismo. Además, todavía salía con Mia, y no quería herirla de ninguna manera. Decidí enterrar esos sentimientos y seguir con
LISASentía como si estuviera soñando. No podía creer que Adam acabara de tener relaciones sexuales conmigo y que ahora estuviera acostado a mi lado en la cama. No dejaba de mirarlo, con una sonrisa en el rostro.Bueno, pensé que se trataba simplemente de un momento de debilidad por su parte. Pero ese momento fue suficiente para marcarme de por vida.Sin embargo, me sorprendió al tomar mis manos y decir: “Lisa, sé que acabamos de conocernos, pero los sentimientos que tienes por mí son recíprocos. Lo que quiero decir es que, del mismo modo en que tú me amas, yo también te amo a ti… o quizás incluso más”.Mis ojos brillaron de emoción. “¿En serio? ¿Lo dices solo porque Mia ya no forma parte de tu vida?”Negó con la cabeza. “No. Vamos, Lisa. Deberías saber que nunca diría algo que no sienta realmente. Yo mismo solté a Mia”.Incluso cuando la sorprendí teniendo relaciones sexuales con Clay en su dormitorio, no sentí ningún tipo de ira o resentimiento. Creo que eso es suficiente para demos
ADÁNDespués de que Lisa se fue, me sentí un poco herido y, al mismo tiempo, lleno de contradicciones. Pensé que ella amaba a Clay. Al descubrir que no era así, debería haberme alegrado por ella. Pero saber que amaba a otra persona me hizo sentir incompetente.Ni siquiera pude obligarme a decirle que la amaba, porque sabía que eso haría que pareciera que ella era mi segunda opción.¿Cómo podría hacerle entender mis sentimientos?Incluso antes de saber qué estaba haciendo Mia, ya había desarrollado sentimientos por ella.Pero había algo que no tenía sentido para mí. Si estaba enamorada de otra persona, ¿por qué siguió a Clay hasta la villa de mi abuela? ¿Por qué se presentó ante mi abuela como la novia de Clay?¿Quién era ese hombre al que ella amaba? ¿Y por qué él no tenía ningún problema con el hecho de que ella desempeñara ese papel y estuviera en la misma habitación que Clay?¿Podría haberlo conocido después de conocer a Clay? Después de todo, ella dijo que había pasado una noche a






