Share

Kapitel 2

Author: Lina
last update publish date: 2026-03-07 16:09:12

Isabella

Das Gästezimmer ist viel zu luxuriös für jemanden, der hier eindeutig nicht willkommen ist. Ein großes Bett mit dunkelblauer Bettdecke, schwere Vorhänge, die Fenster, die auf die dunkle Park-Landschaft hinausblicken. Alles alt, alles teuer. Ein Balkon, von dem aus ich Rom sehen kann – die Stadt funkelt irgendwo da draußen wie etwas, das sterben will.

Ich versuche, die Zimmertür abzuschließen.

Es gibt kein Schloss auf der Innenseite. Nur ein leeres, glattes Loch, wo ein Riegel hätte sein sollen. Wenn ich mein Auge daran drücke, sehe ich nur das Schwarz des Flurs dahinter.

Mein Herz macht etwas Dummes. Es beschleunigt sich. Meine Hände werden kalt.

Irgendwo in dieser Villa wartet jemand. Nicht sichtbar, nicht zu hören, aber er ist präsent. Ich kann das spüren. Er wartet.

Sein Geruch ist noch auf meinen Haaren. Moschus und Tabak und etwas, das ich nicht benennen kann und das mich verrückt macht. Ich rieche an meinem Arm und ja, es ist noch da, und das ist beschämend und erregend zugleich.

Mein Handy vibriert. Eine W******p von Anna: "Sag mir, dass du nicht wirklich in diese Villa gegangen bist."

Ich schreibe nicht zurück. Ich kann nicht. Wie sollte ich ihr erklären, dass ich hier bin, um ein Verbrechen auszugraben, während ich gleichzeitig von jemandem angezogen bin, der wahrscheinlich der Täter ist?

Stattdessen öffne ich G****e und suche nach Artikeln. Es gibt einen von 2019. Eine Frau, die verschwunden ist. Giulia Marini, 28, Restauratorin – verdammte Scheiße, auch Restauratorin. Die Ermittlung verlief im Sand. Es gibt ein Forum-Posting, anonym wahrscheinlich, aber es sagt: "Die De Santis Familie hat Verbindungen zur Camorra. Der Urgroßvater war mit Gallo verflochten. Die Familie macht das seit Jahrzehnten. Frauen verschwinden. Die Polizei sieht weg. Das ist der Deal."

Ich scrolle schnell weg.

Das bedeutet nichts. Das ist nur Internet-Müll. Aber es passt zu dem Auge im Fresko. Zu der Art, wie Enzo mir befohlen hat, nicht zu fragen. Zu seiner Warnung: "Das endet meistens unschön."

Ich liege im Bett und das Haus atmet um mich herum. Es knackt, ächzt, macht Geräusche, die alte Häuser machen. Und irgendwo dort draußen wartet jemand. Der Mann, der mich angesehen hat, wie man eine Investition prüft. Der Mann mit den Tattoos und den Augen, die dunkel sind wie ein Verbrechen.

Der Mann, der mich fast um den Verstand gebracht hat.

Ich versuche zu schlafen, aber es funktioniert nicht. Stattdessen liege ich da und denke an sein Gesicht, an die Art, wie er mich angesehen hat, an die unterschwellige Drohung in seiner Stimme. "Schnüffeln Sie nicht an Türen herum, für die Sie keinen Schlüssel haben."

Aber ich habe einen Schlüssel. Ich habe zwei Monate und ein verdammtes Fresko voller Geheimnisse.

Gegen drei Uhr morgens stehe ich auf und gehe zum Fenster. Rom ist dunkel und ruhig um diese Uhrzeit. Die Villa ist auch ruhig. Zu ruhig. Es ist die Art von Stille, die vorkommt, wenn Dinge geschehen, die nicht geschehen sollen.

Mein Telefon vibriert erneut. Diesmal keine W******p. Ein anonymer Anruf. Ich nehme nicht ab.

Eine Minute später kommt eine SMS: "Sei vorsichtig. Du weißt nicht, mit wem du es zu tun hast."

Mein Puls beschleunigt sich. Wer ist das? Jemand aus meinem Netzwerk? Jemand, der weiß, warum ich hier bin? Der erste Gedanke ist Enzo, dass er mich vielleicht testet, aber nein, das macht keinen Sinn. Enzo würde nicht warnen. Enzo würde befehlen.

Ich antworte nicht, das traue ich mich nicht. Wenn jemand mich warnt, bedeutet das, dass dieser jemand etwas weiß. Und wenn jemand etwas weiß, bedeutet das, dass ich in Gefahr bin. Eine Art von Gefahr, die nicht mit einem Sicherheitsausweis oder einem guten Lebenslauf zu kontrollieren ist.

Oder es ist ein Sicherheitstest von Enzo? Ein Test, um zu sehen, ob ich nervös werde, ob ich Fragen stelle, oder ob ich versuche, die Villa zu verlassen?

Ich lege das Telefon weg und versuche, nicht zu denken. Es funktioniert nicht.

Die Uhr an der Wand tickt lauter, je stiller das Haus wird. Jede Sekunde zieht sich hin. Ich starre auf die Decke und verfolge, wie das Mondlicht über sie wandert. Gegen vier Uhr sind meine Gedanken wie ein Schwarm Fliegen – überall und nirgends. Um fünf Uhr ergebe ich auf.

Gegen sechs Uhr morgens wird mir klar, dass ich nicht geschlafen habe. Ich bin von einer Art Adrenalin-Rausch in Bewegung geblieben – einen Teil meines Gehirns beschäftigt sich mit den Codes, die ich im Fresko gesucht habe, einen anderen Teil mit Enzo und mit der Frage, ob ich verrückt bin. Tödlich verrückt.

Ich dusche. Das Wasser ist heiß und dann plötzlich kalt. Die Temperaturveränderung schockiert meinen Körper. Ich ziehe Arbeitskleidung an. Eine alte Jeans, altes T-Shirt und Arbeitshandschuhe. Nicht, weil ich heute beginne, sondern weil ich bereit sein muss. Bereit für was? Ja, das weiß ich selbst nicht.

Dann gehe ich hinunter.

Das Atelier ist leer. Das Fresko wartet auf mich wie eine Bedrohung. Ich trete näher heran und betrachte das Auge, das ich gestern Nacht freigekratzt habe. Es starrt mich an. Es ist die Art von Blick, der nicht losgelassen wird.

"Ich weiß, wer du bist" flüstere ich zum Auge hin. "Und ich werde herausfinden, wer dir das angetan hat."

"Schön zu sehen, dass du so engagiert bist."

Ich wirble herum. Enzo steht in der Tür – nicht wie ein Besucher, sondern wie jemand, der hierher gehört. Die Breite seiner Schultern füllt den Rahmen. Das harte Licht macht seine Züge scharf wie ein Messer.

"Ich bin nicht engagiert" sage ich. "Ich mache nur meinen Job."

"Dein Job ist, das Fresko zu restaurieren. Nicht, mit den Toten zu sprechen." Er kommt näher. "Du hast lange gezögert, bevor du die SMS weggedrückt hast. Vierundvierzig Sekunden. Die ganze Zeit hast du auf dein Handy gestarrt."

Mein Blut gefriert. Er hat mich beobachtet. Von außen, oder durch Kameras?

"Wie hast du...?"

"Ich weiß alles, was in diesem Haus geschieht, Isabella." Er steht jetzt direkt neben mir und betrachtet das Auge. "Das war eine Warnung. Von jemandem, der nicht will, dass du hier bist."

"Und du willst, dass ich hier bin?"

"Ich will, dass du arbeitest." Er wendet sich mir zu. Sein Gesicht ist ausdruckslos. "Und ich will, dass du nicht mehr nachts umherirrst. Das Haus hat Sicherheitssysteme. Es wäre schade, wenn du einen Unfall hättest."

Es ist eine Drohung und Warnung zugleich. Es ist auch etwas anderes – etwas, das nach Besorgnis klingt, wenn man nicht zu genau hinhört.

"Verstanden" sage ich.

"Gut. Du fängst heute um acht an. Der Raum ist vorbereitet. Alles, was du brauchst, ist hier." Er deutet auf eine Ecke, wo Werkzeuge aufgebaut sind – Gips-Spachtel, Bürsten, Schutzausrüstung. "Und Isabella?"

"Ja?"

"Das Auge. Das war ein Fehler. Bedecke es wieder, bevor du anfängst. Ich will nicht, dass irgendjemand – und das schließt mein Personal ein – sieht, was dort am anderen Ende wartet."

Er verlässt den Raum, bevor ich antworten kann.

Ich starre auf das Auge und dann auf die Werkzeuge und dann zurück auf das Auge. Ich weiß, was ich zu tun habe. Ich weiß auch, dass ich es nicht tun werde.

Der Mann auf dem Fresko verdient es, gesehen zu werden. Auch wenn das bedeutet, dass ich diesen Job verliere. Auch wenn das bedeutet, dass ich diese Villa vielleicht nicht lebend verlasse.

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 41

    IsabellaIch zerrte Enzo über den Kiesweg zum Boot. Er sackte immer wieder weg, seine Stiefel hinterließen tiefe Furchen im perfekten Rasen. Die Sirenen in der Ferne waren kein Standard-Alarm der Zürcher Polizei. Das war das tiefe, aggressive Heulen der privaten Sicherheitskonzerne. Sie kamen nicht, um Fragen zu stellen. Sie kamen, um ihre Investition zu sichern.„Lass mich...“, keuchte Enzo. Sein Kopf hing kraftlos auf meine Schulter.„Halt die Fresse, Enzo. Nicht jetzt.“Ich hievte ihn über die Reling des Speedboots. Das Metall war glatt und kalt. Ich sprang hinterher, riss die Abdeckung des Zündschlosses ab und schloss die Kabel kurz. Der Motor brüllte auf, ein satter, dunkler Ton, der durch Mark und Bein ging. Ich warf die Leinen los und riss den Gashebel nach vorn. Das Boot schoss mit einem harten Ruck vom Steg weg, die Nase hob sich steil aus dem schwarzen Wasser des Zürichsees.Hinter uns, in der Villa, flackerten jetzt Taschenlampen auf. Gestalten in taktischer Ausrüstung stür

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 40

    IsabellaDie Villa am Zürichsee sah aus wie ein Festungsbau aus weißem Sichtbeton. Keine Fenster im Erdgeschoss, nur schmale Schießscharten und Kameras, die jede Bewegung im Radius von fünfhundert Metern scannten. Moretti saß da drin wie eine Spinne in einem sterilen Netz. Er wusste, dass wir kommen. Er hatte den Feuerschein des Penthouses sicher von seiner Terrasse aus beobachtet.„Er hat die Zufahrt mit Straßensperren dichtgemacht“, sagte Enzo. Er lehnte schwer gegen das Lenkrad des gestohlenen Audis. Das Display im Cockpit zeigte Warnmeldungen in Dauerschleife – Treibstoffmangel, Systemfehler, Reifendruck. Der Wagen war Schrott, genau wie wir.„Wir nehmen nicht die Straße“, sagte ich. Ich checkte das Magazin der Glock. Nur noch fünf Schuss. „Wir kommen über den See.“Ich sah zu ihm rüber. Sein Gesicht war blass, fast transparent im fahlen Licht der Armaturen. Das Blut an seiner Seite war getrocknet, eine dunkle, harte Kruste. Er sah mich an, und in seinen Augen lag eine Ruhe, die m

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 39

    Isabella Das weiße Glühen des Kurzschlusses fraß die Dunkelheit im Penthouse für einen Wimpernschlag. Dann herrschte totale Finsternis, nur unterbrochen vom roten Pulsieren der Notlichter an den Server-Racks. Aris fluchte irgendwo vor mir. Er klang nicht mehr wie ein Gott, sondern wie ein feiger Buchhalter, dem gerade die Bilanzen um die Ohren flogen. Ich rannte los. Mein Körper kannte den Weg, bevor meine Augen sich an das Licht gewöhnt hatten. Einer der Söldner feuerte blind. Die Kugel pfiff an meinem Kopf vorbei und zerschlug eine Glasvitrine hinter mir. Ich warf mich zu Boden, rollte mich über die Schulter ab und kam direkt vor seinen Beinen zum Stehen. Ich rammte ihm den Lauf der Glock unter das Kinn und drückte ab. Der Rückstoß vibrierte durch meinen ganzen Arm. Sein Körper sackte schwer auf mich, ein massives Gewicht aus Kevlar und totem Fleisch. Ich stieß ihn weg und wirbelte herum. Der zweite Söldner hatte ein Nachtsichtgerät heruntergeklappt, das grünlich in der Dunkelhe

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 38

    Isabella Ich riss das Bike in die Kurve. Der Reifen fraß sich in den Asphalt der Quaibrücke. Vor uns flackerte Zürich. Mein Virus fraß die Stadt von innen heraus. Die riesigen Werbe-Hologramme an den Fassaden der Bahnhofstrasse verzerrten sich zu Pixelschlamm. Ein Luxus-Label nach dem anderen löste sich in grüne Code-Kaskaden auf. Keine glatten Gesichter mehr, kein Lifestyle-Dreck, nur noch das digitale Skelett einer sterbenden Infrastruktur. „Das System krepiert“, sagte ich. Der Wind peitschte mir ins Gesicht. Mein Körper war schwer, jede Bewegung ein Kampf gegen die Erschöpfung, aber die Wut hielt mich aufrecht. Enzo klammerte sich an mich. Seine Hände lagen flach auf meinem Bauch, seine Haut brannte durch mein Shirt. Er war am Ende, sein Atem ging rasselnd. „Die Bullen werden unruhig, Isabella. Schau.“ Am Straßenrand standen die autonomen Streifenwagen still. Ihre Blaulichter zuckten in unregelmäßigen Abfolgen. Die biometrischen Scanner an den Straßenecken drehten sich hilflos

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 37

    Isabella Die Hütte war ein Betonklotz, halb in den Fels einer Schweizer Schlucht gegraben. Kein Strom, kein Netz, nur das kalte Leuchten der Backup-Batterien, die ein steriles, blaues Licht über den Boden warfen. Ich hatte Enzo auf den massiven Holztisch gezerrt. Er war bei Bewusstsein, aber seine Augen waren nur noch dunkle Krater in einem aschefreien Gesicht. „Halt still“, sagte ich. Meine Stimme war ein raues Messer. Ich riss Julians Designer-Sakko in Streifen. Morettis Kugel war sauber durchgegangen, aber die Entzündung fraß ihn auf. Ich goss den Rest des hochprozentigen Wodkas, den ich in der Küche gefunden hatte, direkt in die Wunde. Enzo bäumte sich auf, seine Sehnen am Hals traten hervor wie Drahtseile, ein unterdrücktes Brüllen erstarb in seiner Kehle. Er packte meine Handgelenke, seine Knöchel wurden weiß vor Druck. „Scheiße“, keuchte er, während der Schweiß ihm in Sturzbächen über die Stirn lief. „Trink“, befahl ich und hielt ihm die Flasche an die Lippen. Er nahm eine

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 36

    Enzo ​Die Rückbank des schwarzen SUV fühlte sich an wie ein verdammter Sarg. Das Leder war glatt, kühl und viel zu bequem für jemanden, der gerade innerlich verfaulte. Julian, Isabellas „alter Kollege“, saß am Steuer und starrte mit einer obsessiven Ruhe auf das Head-up-Display, das Navigationsdaten auf die Windschutzscheibe projizierte. Er trug ein maßgeschneidertes technisches Sakko – Elite-Akademie-Uniform, 2026 Edition. Arrogant, sauber, stinkreich. ​Isabella saß auf dem Beifahrersitz, die Glock locker auf ihrem Schoß. Sie sah nicht aus dem Fenster. Sie beobachtete Julian. ​„Noch zehn Kilometer bis zur Grenze“, sagte Julian. Er klang viel zu entspannt. „Die biometrischen Scanner am Übergang Genf sind auf meine Firma registriert. Wir fahren einfach durch. Keine Fragen, keine Scans für euch.“ ​„Halt einfach die Fresse und fahr“, entgegnete Isabella. Ihr Ton war trocken. ​Ich spürte, wie der Wagen beschleunigte. Das Morphin ließ nach, und die Realität knallte mit voller Wucht zu

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 19

    IsabellaIch stehe in einem Raum, der sich anfühlt als wäre ich in einen Albtraum gefangen. Jedes Mal, wenn ich blinzle, hoffe ich, dass die Bilder verschwinden, aber sie bleiben. Hunderte Versionen von mir. Skizzen von Augen, die genau so blicken wie meine. Studien von Lippen, die genau die gleich

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 18

    Isabella Die Fahrt nach Florenz ist eine Reise durch die Hölle, auch wenn die Sitze des SUV aus feinstem Leder sind. Das Schweigen im Wagen ist so unerträglich, dass ich kaum atmen kann. Neben mir sitzen zwei Männer, die eher wie Maschinen als wie Menschen wirken – ihre Blicke starr nach vorn geri

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 17

    Enzo Moretti steht da als würde er denken er ist der Gott, die Hände lässig in den Taschen seines dunklen Mantels vergraben, während hinter uns die Villa in Trümmer zerfällt. Die Hitze des Infernos brennt in meinem Rücken, ein beißender Kontrast zu der eisigen Kälte, die Moretti ausstrahlt. Die La

  • Silent Echoes of Rome    Kapitel 16

    EnzoMein ganzer Körper brennt. Jede einzelne Faser meiner Muskeln schreit nach Sauerstoff und meine Seite fühlt sich an, als hätte jemand ein Messer darin gestochen und es langsam herumgedreht. Aber der Schmerz ist ein Witz gegen das, was in meiner Brust tobt, als ich die Pistole aus Isabellas zit

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status