اختفاء عشيقة الدون의 모든 챕터: 챕터 1 - 챕터 10

25 챕터

المحتوى:

الفصل الأولكنتُ سرّ الدون فينتشنزو لعشر سنوات. كنتُ أنتظر خاتمًا. لكن بدلًا من ذلك، وبعد أن انتهى مني، أخبرني أنه سيتزوّج امرأةً أخرى. عندها أدركت أنني لم أكن سوى جسدٍ يستخدمه.قبل ساعةٍ فقط.للمرّة الألف، أخذني بعنفٍ وجموح.تبعثرتُ تحته، وأظافري تنغرس في كتفيه.«نعم… هكذا…»لهثتُ، أشعر بكل دفعةٍ منه عميقًا في داخلي.قبّلني بقسوة، أقسى من أي وقتٍ مضى.حين انتهى كل شيء، تكوّرتُ بين ذراعيه، أتتبع بندبات صدره بإصبعي.شقّ صوته الظلام: «غدًا مساءً، ستأتين إلى عشاء العائلة.»رفعتُ بصري إليه، وقلبي يخفق بجنون.نمتُ معه عقدًا كاملًا. ولم يسمح لي يومًا بالاقتراب من عشاء عائلي.«فينتشنزو»، جلستُ معتدلة، وصوتي يرتجف. «هل هذا هو؟ هل ستجعلني أخيرًا لك؟»رفع حاجبًا، ونظر إليّ من طرف عينه.«رسميًّا؟» نفث حلقة دخان، ونبرته حادّة. «وما الذي يحتاج إلى ترسيم؟ العشاء لاستقبال خطيبتي. كاترينا بتروف، أميرة البرافدا الروسية.»كل كلمةٍ سقطت عليّ كضربة مطرقة.توقّف قلبي. وفرغ رأسي. «ستتزوّج؟ إذًا… ما الذي أكونه أنا؟»تلاشى ذلك التبسّم الساخر عن وجه فينتشنزو. مال نحوي.«لا تقولي لي، كيارا»، همس، وأصبعه يرفع ذق
더 보기

الفصل الثاني

أغلقتُ هاتفي.سبع عشرة رسالةً مشفّرة من فينتشنزو. لم أردّ على واحدةٍ منها.عند الثانية بعد الظهر، رُكِل باب مرسمي بعنفٍ وانفتح.اقتحم ماركو، الذراع اليمنى لفينتشنزو، المكانَ برفقة أربعةٍ من رجاله.«الآنسة كيارا»، قال ماركو بنبرةٍ مهذّبة، بينما كانت يده قد استقرّت بالفعل على مؤخرة مسدّسه. «الرئيس يريد رؤيتك.»لم أرفع رأسي. واصلتُ العمل على اللوحة أمامي. «أخبر رئيسك أنني مشغولة.»«أخشى أن هذا ليس طلبًا.»وضعتُ الفرشاة ووقفت. «إذًا ستسحبونني بالقوّة؟»لم يُنكر ماركو ذلك. «أوامر الرئيس. لا تجعلي الأمر قبيحًا.»بعد عشرين دقيقة، توقّفت السيارة أمام قصر عائلة روسو.كان هذا بيتي يومًا ما. أمّا الآن، فلم يعد سوى قفص.تمّت «مرافقتي» إلى مرسمي الفني القديم.ما إن فُتح الباب حتى تجمّدتُ في مكاني.الغرفة كانت فارغة.كل لوحاتي، حوامل الرسم، ألواني، صورتنا الوحيدة معًا…كل أثرٍ لي اختفى. أُفرغ المكان تمامًا.وبدلًا منها، حلّ ديكور فخم بطرازٍ روسي.وفي منتصف الجدار، علّقت لوحة زيتية ضخمة.كانت كاترينا، بفستانٍ أبيض، تبتسم كقدّيسة.«أعجبتك؟ كاترينا اختارتها بنفسها.»جاء صوت فينتشنزو من خلفي.كان يرتدي
더 보기

الفصل الثالث

انتهى العشاء.«كيارا، ستأتين معنا أيضًا»، نادى صوت فينتشنزو من أعلى الدرج.رفعتُ رأسي. كان يساعد كاترينا على ارتداء معطفها، بحركاتٍ رقيقة لم تكن يومًا لي. كان الأمر كابتلاع حمضٍ حارق.«بالطبع»، نظر إليّ بعينين جليديّتين. «أنتِ أفضل خبيرة استخبارات لديّ. حان الوقت لتتعرّفي إلى رئيسك الجديد.»كانت السيارة المصفّحة بانتظارنا في الخارج.تحرّكتُ تلقائيًا نحو المقعد الأمامي بجانب السائق. نظرةٌ واحدة من فينتشنزو أوقفتني.«في الخلف»، قالها ببرود.أمسكت كاترينا بذراعه وانزلقت إلى الصف الأوسط الواسع.أما أنا، فحُشرتُ في زاوية الصف الخلفي. تفصيلًا زائدًا. فكرةً لاحقة.انطلقت السيارة في ليل شيكاغو.الرصاصة الأولى حطّمت الزجاج الأمامي دون إنذار.«انبطحوا!» صرخ ماركو، وهو يلوّي المقود بعنف.انفجر وابلُ نيران من كل الجهات، الرصاص ينهال على السيارة كالبَرَد.«اللعنة!» سحب فينتشنزو مسدّسه. «إنها عائلة تورّينو!»سحبتُ مسدّسي الغلوك وأطلقتُ النار من النافذة الخلفية. صرخت كاترينا وتكوّرت بين ذراعي فينتشنزو. كان يردّ بإطلاق النار، ويغطيها بجسده.«لا بأس، حبيبتي، أنا هنا.»انفجرت الإطارات الخلفية. دارت السي
더 보기

الفصل الرابع

بعد ثلاثة أيام، فُتح باب غرفتي.دخل فينتشنزو، وكاترينا متعلّقة بذراعه.كانت ترتدي بدلة شانيل بيضاء. والخاتم العائلي في يدها اليسرى يلمع، كأنه يطعن عينيّ طعنًا.«كيارا»، قال فينتشنزو بنبرةٍ مسطّحة. «كيف تشعرين؟»«ما زلتُ أتنفّس»، أجبتُ بصوتٍ خشنٍ كالحصى. «هل خاب أملك؟»اقتربت كاترينا من سريري، ووجهها قناعٌ من اهتمامٍ مصطنع.«كنتُ أريد رؤيتك. سمعتُ أنكِ أُصبتِ بشدّة وأنتِ… تحميننا. أنتِ شجاعة جدًا.»أحميكما؟يا لها من سخريةٍ مقزِّزة.«كنتُ أقوم بعملي فقط.»قالت كاترينا: «إخلاصك مؤثّر فعلًا.» ثم هبطت نظرتها إلى فتحة ثوب المستشفى عند عنقي، واستقرّت على وشم العنقاء الصغير أسفل عظم الترقوة مباشرة.أخذناه بعد أول تبادلٍ للنيران خضناه معًا.أول سرٍّ بيننا.لمع وميض غيرةٍ خاطف في عينيها. ثم التفتت إلى فينتشنزو، وصوتها حلوٌ حدّ المرض:«حبيبي، وشم كيارا مميّز جدًا… لكنني لا أحبّه. يذكّرني بأن لك ماضيًا لا أعرفه. يجعلني أشعر… بعدم الأمان.»تجمّد فينتشنزو.صمت لثوانٍ. ثم أخرج هاتفه واتصل بماركو.«أحضروا توني إلى المستشفى مع عدّته. الآن.»تجمّد الدم في عروقي.توني… رسّام الوشوم الخاص بالعائلة.لا… ل
더 보기

الفصل الخامس

في صباح اليوم التالي، رنّ هاتفي المحروق. كان فينتشنزو.ورشة فيكتور، قالها بلهجةٍ خالية من أي إحساس. بعد ساعة. كاترينا تحتاج قطعةً جديدة. أنتِ من سيصمّمها.أرفض.هذا ليس طلبًا، كيارا. لا تُجبِريني على أن يأتِي رجالي لـيسألوكِ مجددًا.وأغلق الخط.بعد ساعة، كنتُ في قبو المصنع المهجور.كان فينتشنزو وكاترينا هناك بالفعل.»فيكتور»، قال فينتشنزو لصاحب الورشة، صانع أسلحة روسي أسطوري. «هذه كيارا. أمهر مزوِّرة فنون في شيكاغو، وأفضل خبيرة أسلحة. أريدها أن تصنع سلاحًا جانبيًا فريدًا لكاترينا.»تلألأت عينا فيكتور. «فنٌّ وسلاح! يعجبني هذا!» قادنا إلى طاولة عمل مغطّاة بالمخمل الأسود، تنتشر عليها معادن نادرة وأحجار كريمة.اقترب فينتشنزو من جانبي. همس بصوتٍ منخفضٍ لا يسمعه سواي:»أريدكِ أن تصنعي لها السلاح المثالي. بنفس مواصفات غلوكي. ذاك الذي صنعته ليدي.»اختنق نَفَسي.»أعرف أنكِ تتذكّرين كل تفصيله»، تابع بصوتٍ بارد. «زاوية القبضة سبع درجات، سحب الزناد بمقدار مليمترين، الشعيرة الأمامية البلاتينية التي تلتقط أضعف ضوء في الظلام. انسخي كل ذلك… لها.»فهمتُ.كان يريدني أن أشقّ ماضينا، أن أقتلع الثقة والدم
더 보기

الفصل السادس

كنتُ قد أغلقتُ آخر حقيبة للتوّ حين اقتُلع باب الملجأ الآمن من مفاصله.وقف فينتشنزو في المدخل، عيناه محمرّتان بالدم، تتّقدان غضبًا.«وجدتكِ»، زمجر بصوتٍ منخفضٍ وخطِر.اندفعت يدي نحو مسدّسي. كانت يده أسرع—كعادتها.ثلاث خطوات فقط، وكان قد أمسك بي. دفعني بعنفٍ إلى الجدار، وقبضته ككماشةٍ من حديد تُطبق على معصمي.«إلى أين ظننتِ أنكِ ستفرّين؟» فغر، وأنفاسه الحارّة على وجهي، تفوح منها رائحة الويسكي والغضب.قاومتُ، لكنه ثبّتني بلا رحمة.وفجأةً، خبا اللهيب في عينيه، وحلّ محلّه شيءٌ مكسورٌ بالكاد.«بحثتُ عنكِ طوال الليل»، قال، وجبهته تستقرّ على جبيني، وصوته خشن من الإعياء. «ظننتُ أن مكروهًا أصابكِ…»اخترق صدري ألمٌ حادّ.لكن عقلي كان يعرف أفضل. هذه مجرّد مصيدة أخرى.«اتركني، فينتشنزو.»«لن أفعل قبل أن تخبريني: ماذا تفعلين بحقّ الجحيم؟»«لا علاقة لك بالأمر.»«لا علاقة لي؟» أطلق ضحكةً باردة وهو يمسك بذقني. «أنتِ لي، كيارا. كل شبرٍ منكِ موسوم باسم روسو منذ عشر سنوات. لا يحقّ لكِ أن تقرّري متى لا يكون للأمر علاقة بي.»«الوسوم تشيخ. تُستبدَل.» نظرتُ في عينيه بلا رمشة. «أنتَ وعائلتك… لم تعودوا تعنون لي
더 보기

الفصل السابع

لم يبدُ كاتدرائيّة الاسم المقدّس في شيكاغو يومًا بهذه العظمة.كان كل زعيم جريمةٍ في المدينة حاضرًا. الهواء مثقل بعطرٍ باهظ وبالبارود.وقفتُ وحدي في الظلال.تقدّمت كاترينا نحوي بثوب فيرا وانغ لا يُقدّر بثمن، وتاجٍ ماسيّ يلمع في شعرها. أميرة حكايةٍ خرافيّة.توقّفت أمامي. هبطت عيناها إلى صدري.كنتُ أرتدي قلادة عنقاء سوداء من الألماس.أول قطعةٍ صمّمتُها على الإطلاق، في عيد ميلادي الثامن عشر. كنتُ قد أهديتها لفينتشنزو.قبل أيّام، جعل ماركو «يعيدها» إليّ.«ذلك العصفور المسكين»، قالت كاترينا بصوتٍ حلوٍ حدّ السُمّ. «وحيدٌ الآن بعدما رماه صاحبه. أخبريني، كيارا، هل يؤلمكِ؟ أن تعرفي كم كان استبدالكِ سهلًا؟»قبل أن أجيب، جاء صوت فينتشنزو من خلفنا.«عمّ تتحدّثان، يا عزيزتي، مع جنديّتي؟»اقترب، وذراعه تنزلق بتملّك حول خصر كاترينا.لم ينظر إليّ حتى. كأنني قطعة أثاث.«لا شيء»، تجهّمت كاترينا بدلال. «فقط رأيتُ الآنسة كيارا تبدو وحيدةً هنا.»«الجنديّة تبقى في موقعها»، قال فينتشنزو ببرودٍ قاطع. «كيارا. ثابري في مكانكِ.»رفعتُ كأس الشمبانيا نحوهما، وابتسامةٌ مثاليّة ثابتة على وجهي. «نعم، يا رئيس.»بدأت ال
더 보기

الفصل الثامن

توقّف إطلاق النار. أضاءت أنوار الطوارئ، كاشفةً الخراب.وقف فينتشنزو في وسط القاعة.وأمامه رجلٌ بمعطفٍ عسكريّ روسيّ—عمّ كاترينا، ديميتري بتروف.«أطالب بتفسير»، قال ديميتري بصوتٍ جليدي. «كادت ابنة أخي تُقتل. على أرضك.»«ستدفع عائلة تورّينو الثمن»، قال فينتشنزو.«غير كافٍ.» تجاوزت نظرة ديميتري فينتشنزو، لتستقرّ عليّ خلف العمود. «تلك»، قال ببرود. «طرفك السائب.»لان صوته وهو يقترب.«امرأة تُجبر رجلًا على “الاختيار” هي عبء. ابنة أخي لن تبدأ حياتها الجديدة مع أعباء.»صمت فينتشنزو.«تحالفنا يقتضي التخلّص من كل الأعباء الداخليّة»، ألقى ديميتري إنذاره. «هذه المرأة تعرف كثيرًا من أسرارك. عالِج الأمر قبل الزفاف… وإلا فلا صفقة.»استدار ديميتري وغادر.وقف فينتشنزو وحده لحظةً طويلة.ثم استدار ببطء، والتقت عيناه بعينيّ عبر الركام. اختفى الصراع. لم يبقَ سوى منطق الدون البارد.رفع جهازه اللاسلكي.«ماركو.» جاء صوته هادئًا، لكنه سقط عليّ كمطرقة. «فعِّلوا بروتوكول التنظيف. الهدف: كيارا روسّي.»ضحكتُ.لم تهزمني امرأة. هزمتني طموحاته.جررتُ جسدي المحطّم وخرجتُ من بابٍ جانبي.كانت كاترينا بانتظاري في حديقة ال
더 보기

الفصل التاسع «

فينتشنزو!» صرخت كاترينا، ووميض نصرٍ شرس يلمع في عينيها المذعورتين. «حاولت قتلي! خانت العائلة! ووفق القواعد، عليك أن تُعدمها بنفسك!»إعدامي.نظرتُ في عيني فينتشنزو، أنتظر حكمه.شدّ إصبعه على الزناد. كانت عيناه الداكنتان عاصفةً من مشاعر لا أقرأها—غضب، صراع… ولمحة إرهاقٍ عابرة.توقّف الزمن.ثم تكلّم ببطء، كلمةً كلمة، محسوبة.«ماركو.»خرج ماركو من خلفه. «نعم، يا رئيس.»«خُذها»، ظلّ مسدس فينتشنزو موجّهًا نحوي، لكن أوامره كانت لماركو، «وارمِها خارج ممتلكاتنا.»توقّف نحيب كاترينا. حدّقت فيه غير مصدّقة.«فينتشنزو، أنت…»تجاهلها. ظلّت عيناه مثبتتين عليّ.«اقطعوا عنها كل شيء. جمّدوا حساباتها. اشطبوا اسمها من سجلات العائلة.» خرجت الأوامر كطلقات رشّاش، كل واحدة نصلًا باردًا. «لا أريد أن أرى هذا الوجه في شيكاغو مرةً أخرى.»توقّف لحظة، ثم أنزل الحكم الأخير.«أبلغوا الجميع: من هذه الليلة فصاعدًا، كيارا روسّي خائنة لعائلة روسو. وأيّ شخصٍ يساعدها عدوٌّ لي.»جعلني خائنة. وتركني بلا شيء، وبلا أحد.ثم قذفني خارج عالمه كما تُرمى القمامة.كان أسوأ من رصاصة. قتل قلبي.ارتخت يدي. سقط السكين من بين أصابعي.كان
더 보기

الفصل العاشر

وجهة نظر فينتشنزوشهر.مرّ شهر منذ أبعدتُ كيارا. اختفت. كالدخان.كان خياري. فلماذا ترفض هذه العقدة في أحشائي أن تزول؟طرق ماركو الباب ودخل، وبيده قائمة زهور الزفاف. «يا رئيس، تحتاج توقيعك هنا.»لم ألتفت عن النافذة. «أعطِها لكاترينا.»«وقائمة النبيذ، والموسيقى…»«قلتُ أعطِها كلّها لها!» قلتُها بحدّةٍ جارحة مزّقت سكون الغرفة. «من الآن فصاعدًا، لا تُزعجني بهذه التفاهات! »ساد الصمت، ثم تراجع ماركو بخطواتٍ حذرة وغادر.ساد الصمت، ثم تراجع ماركو وخرج.كان ينبغي أن أكون راضيًا.التحالف مُحكم. وقوّة العائلة لم تكن يومًا أشدّ.فلماذا لا أنام؟منتصف الليل. جلستُ في السرير مجددًا.كانت كاترينا نائمةً بعمقٍ إلى جواري، لكنني لم أشعر إلا بطاقةٍ خامٍ مضطربة.نهضتُ. شيءٌ ما شدّني إلى المرسم الذي كان لِكيارا.صار الآن غرفة موسيقى لكاترينا. ذوقٌ روسيّ مُزخرف، بلا روح.لكن في الهواء… بقي أثرٌ خافت لرائحة التربنتين.«اللعنة.»في الصباح التالي، استدعيتُ كبير الخدم.«افرغوا المكان. كل شيء»، زمجرتُ، مشيرًا إلى الغرفة كلّها. «انزعوا ورق الجدران. اقتلعوا الأرضيات. لا أريد أن أشمّ هنا شيئًا ليس لكاترينا!»«لكن
더 보기
이전
123
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status