Has The Double Fyodor Dostoevsky Been Translated Into English?

2025-08-18 14:17:31 181

3 답변

Noah
Noah
2025-08-19 19:02:15
I’m a huge Dostoevsky fan, and 'The Double' is one of his most underrated works. It’s absolutely available in English—I’ve read it twice, once in the Garnett translation and once in Pevear and Volokhonsky’s. Garnett’s prose feels heavier, almost suffocating, which weirdly fits the protagonist’s descent into paranoia. The newer translation is smoother but still nails the eerie atmosphere.

If you’re into unreliable narrators and psychological horror, this book is gold. It’s shorter than 'Crime and Punishment' but just as intense. The translations differ slightly in tone, so it’s worth checking out samples to see which style clicks with you. Either way, you’re in for a wild ride.
Xanthe
Xanthe
2025-08-19 22:04:21
'The Double' is one of those intriguing psychological deep dives he's famous for. Yes, it has been translated into English multiple times, with some translations capturing the existential dread better than others. I personally prefer the Constance Garnett version—it's old but has this raw, unfiltered vibe that fits the protagonist's unraveling mind. Some newer translations, like the one by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, polish the language but keep the haunting essence intact. If you're into Dostoevsky's darker themes, this novella is a must-read, especially in translation comparisons.
Quincy
Quincy
2025-08-21 19:03:49
I can confirm 'The Double' by Dostoevsky has several English translations, each with its own flavor. The earliest one by Constance Garnett is a bit archaic but preserves the 19th-century Russian gloom beautifully. Modern readers might lean toward the Pevear and Volokhonsky translation—it's crisp and stays true to the original's psychological intensity.

For a deeper dive, I recommend comparing translations. Garnett's feels like a dusty relic, while Pevear and Volokhonsky's is more accessible. There's also a lesser-known version by Jessie Coulson that balances readability with Dostoevsky's signature existential angst. The novella itself is a masterpiece of duality and madness, so picking the right translation matters. If you're new to Dostoevsky, start with Pevear and Volokhonsky; if you want authenticity, Garnett's your go-to.
모든 답변 보기
QR 코드를 스캔하여 앱을 다운로드하세요

관련 작품

Revenge Has Never Been Prettier
Revenge Has Never Been Prettier
My firefighter husband had fallen from a great height during a mission and was rushed into the emergency room, covered in blood. As the only person capable of saving him, I stood just outside the operating room, calm and composed. Reaching for my makeup bag, I began carefully applying my makeup. Another doctor, panic-stricken, rushed toward me and shouted, "Dr. Warhol! The patient's kidney has ruptured! You're the only surgeon in all of Switzerland who can perform this life-saving procedure! If you don’t act now, he’s going to die!" I continued shaping my eyebrows with steady precision, not even glancing in his direction. "Quiet," I said coolly. "If you keep yelling, my brows might end up crooked."
9 챕터
Double trouble, double love
Double trouble, double love
Catherine had just been sacked by her boss, The richest man in the country. She had just been too sad and struggling with her finances, she fell in the arms of an unknown stranger having a one night stand violating the laws of her contract marriage. This one-night stand changes her life for good and evil too.
평가가 충분하지 않습니다.
10 챕터
The Billionaire's old flame (Revenge has never been sweeter)
The Billionaire's old flame (Revenge has never been sweeter)
You ruined me, now watch me bring down your great empire to crumbles.” she signed off her agreement on the contract slip. What happens when the famous billionaire unknowingly places the future of his business in the hands of the ex he broke?. **** Ace and Jasmine cross paths again after their romantic life went downhill seven years ago, following the scandal. He broke her heart. He humiliated her. She was expelled and ruined, and Ace wanted nothing to do with her anymore. Fast forward to seven years later, fate draws her back into his life. A rich boss. The sweetest piece of ass in New York, and the hottest musical celebrity around the city. Men just can't take their eyes off her. Fate has placed the balls in her court, with a chance at revenge when his empire offers her a contract and now, she will stop at nothing to take her revenge, especially after having a glimpse of how easygoing his current life is with his replacement of her. What happens when Ace finally recognizes her too? Deep dark secrets will be revealed but what will the future hold for them? Will Sparks return or were they never gone? ~ “I know we broke up…but I just can't seem to give you up….come back to me please….” He nuzzled his face in her neck, breathing in her calming scent. “I'd be a fool to make the same mistake again.” She pushed him away, glaring at him. ~ He wants her back. But then there's Veronica, his fiancee, pregnant for him...
10
44 챕터
Double Bossed
Double Bossed
Faith McChrystal My mom taught me one important thing "Never trust anyone because they all leave when they're are done sucking you dry" And yes, that's how I ended up being a 24 year old single woman with no boyfriend, no girlfriend, no bestfriend but a shitty job and apartment. Life was normal until I found the job at C&S Clothing as the executive assistant. It's not a problem to work for a gay couple right? The problem is when the two sinister hot-as-hell bosses are the epitome of every fantasy you've had. Jared Scott and Hardin Calu were going to take me to an early grave. Hardin Calu I HATE WOMEN. I hate every fucking thing about them. That's why I was married to one and only man I had in my life. Jared! He was everything one could pray for. He saved me from my old self and turned me to a loving person. But fuck me, I was still cold and hard as ice. Everything that involved women made my skin crawl painfully. Their rosy scents and gloss-smeared lips, their tied skirts and slutty suits, fucking everything about them was a reminder of what happened. What made me scared. Until the little Faith McChrystal walked into that office. Jared Scott. Money! Power! A good marriage! I had it all. Life was beautiful with my man. Hardin Calu! He was a loving husband who'd wake me up with breakfast, and a kiss on my head, who'd kiss every pain away. Who made me see the world differently. I was complete with him. Or so I thought! Because a fucking nerdy chick walked into our office for interview and turned everything upside down!
9.9
60 챕터
Double Bound
Double Bound
"It's a deal.The contract is signed",Alden drawled leaning over to me, "You are now our mate" "On paper only", I corrected hastily,just to remind myself of what I was doing. "Only on paper.I will be expecting the spell you two promised." Without another word,I left the office. I would definitely think about the fact that I just signed a mating contract with the Twins later. For now I had a broken heart to mend and a sick sister to cure. ****** In a world where soulmates were the best thing that could happen to a werewolf, Ava, a girl scarred by two rejections, has given up on finding her soulmate. That is until two Alpha twins from another pack offer her a contract- Pretend to their mate for three months in exchange for a spell to mend her scars and cure her sister. As emotions tangle and forbidden desires ignites,Ava must navigate the complexities of love,trust and a brewing supernatural storm that could either seal their date or shatter their hearts once more.
10
19 챕터
ALWAYS BEEN YOU
ALWAYS BEEN YOU
"Five years and that's all you have to say to me?" he asked. Standing so close she could taste his breath. She wanted to move away from him. But she didn't want him to know just how much he affected her. So she stood right there. She wasn't going to let him intimidate her. "Well... Is there anything else you want me to say?" she asked The side of his mouth moved upwards. He was smiling? Why the hell was he smiling like that? She thought. She didn't remember saying anything funny. "You left... Kitty" he said. "I asked you to stay... Begged you to stay... And you left anyways.. With him. And now you come back... Acting like everything is okay between us...?" There was something about him... She thought. Something about the way he called her 'Kitty' that made her heart flip. "You shouldn't have gone with him". He said. "Oh really? Why not? Because you didn't want me to?" she asked. She was starting to get angry. "Yeah that's right" he replied. "And because of what you felt for me -what we felt for each other. When I came near you, you felt an excitement so intense that you ceased to breathe --like you are feeling right now. You wanted me just as much as I wanted you. And that should have been enough to make you stay" -------------------- Katherine Kavell has been in love with Jensen Packard ever since she was a teenager... And all she had ever wanted was for him to see her as more than his best friend's sister.Only he never did. So she decided to leave. But when she returns five years later with her son, Jensen Packard knows that he can't let her go for the second time.
9.5
123 챕터

연관 질문

Did Tripti Dimri Use A Body Double In Tripti Dimri Memorable Scene?

4 답변2025-11-04 20:12:42
That scene from 'Bulbbul' keeps popping up in my head whenever people talk about Tripti's work, and from everything I've followed it looks like she didn't rely on a body double for the key moments. The way the camera lingers on her face and how the lighting plays around her movement suggests the director wanted her presence fully — those tight close-ups and slow pushes are almost impossible to fake convincingly with a double without the audience noticing. I also recall production interviews and BTS snippets where the crew talked about choreography, modesty garments, and careful framing to protect the actor while keeping the scene intimate. Beyond that, it's worth remembering how contemporary filmmakers handle sensitive scenes: using choreography, camera placement, and editing rather than swapping in a double. Tripti's expressiveness in 'Bulbbul' and 'Qala' shows up because the actor herself is there in the take, even when the team uses rigs, pads, or green-screen patches. Personally, knowing she was in the scene gives it more emotional weight for me — it feels honest and committed.

Who Becomes The Double-Crosser In The New Netflix Thriller?

2 답변2025-08-30 00:46:28
Lately I’ve been obsessing over how Netflix thrillers hide their betrayals in plain sight — and if you want to know who turns, it’s usually the person you’ve been trained to trust by the show’s own camera. I don’t mean a single archetype every time, but there are patterns that keep repeating and I catch them like a guilty pleasure. When the series spends a little too much screen time on someone’s backstory or drops a seemingly throwaway prop near them, that’s often the seed of a future double-cross. I was totally sure the quiet tech would be harmless in one binge, only to have the rug pulled out because they’d been built up as indispensable. Most often it’s the closest ally — the one who benefits the most if the plan goes sideways. In a lot of recent titles I’ve watched, that’s the romantic partner or the long-time friend. They have plausible motives: protection, money, clearing their own name, or a secret vendetta. The show will humanize them just enough that when they flip, it actually hurts. Sometimes the mentor figure does it, and that made me think of how 'The Departed' toys with loyalties, or how personal betrayals in 'Ozark' ratchet up the grit. Little tells: they avoid direct answers, they look at certain characters differently in close-ups, or a song subtly changes when they’re on-screen. If you’re trying to spot the double-crosser in your latest watch, watch for these things — interruptions in their backstory, unexplained absences, and an eagerness to take risky shortcuts that only make sense if they’re protecting a second agenda. I love guessing during commercials: I’ll whisper to whoever’s on the couch with me, trade theories, and then get wildly wrong half the time. If you tell me the exact title, I’ll happily dig into the specific clues I noticed and give you the one I think does the betrayal — I live for that moment when the music cues a reveal and my jaw hits the floor.

Which Anime Character Is A Double-Crosser In Season One?

2 답변2025-08-30 23:43:15
I get a kick out of how often the “double-crosser” trope shows up in anime — it’s like a little jolt of betrayal that spices up a season. When someone asks which character double-crosses in season one, I don’t think there’s a single universal name; it depends on the show. But a few classic early-season betrayals stick with me because they’re so cleverly set up. For example, in 'One Piece' (the Syrup Village arc, right at the start), Captain Kuro is the textbook double-crosser: he pretends to be the bumbling servant Klahadore, hides his true identity, and plots to take Kaya’s wealth by faking his own death. The reveal lands hard because the crewmates and viewers are lulled into complacency by his disguise. Another angle I always point to is how a protagonist can be the betrayer. In 'Death Note', Light Yagami spends the first season playing a brilliant long game — smiling in front of the task force while manipulating evidence and people. He’s not a betray-from-outside villain; he’s a double-crosser of trust, using the system against those who think they’re on the same side. It’s chilling because the audience is complicit, rooting for a genius who’s quietly twisting morality. Then there’s the spy/agent style of betrayal, which I find fascinating because it’s quieter but hits just as hard. In 'Steins;Gate' season one, Moeka Kiryuu comes off as shy and helpful at first, but she’s actually feeding information to a shadowy organization — her loyalty flips the narrative and raises the stakes. And I can’t forget 'Attack on Titan' where Annie’s reveal as the Female Titan by the end of the first season functions like a betrayal: she’s part of the Survey Corps line-up but is secretly an enemy operator. Those moments where you re-watch earlier scenes and see the tiny tells — that’s my favorite part of rewatching. If you’re trying to spot double-crossers yourself, look for small inconsistencies in behavior, oddly timed absences, or characters that flatter others too smoothly. Pay attention to props and throwaway lines, because animators love dropping visual hints. I tend to snack and marathon these arcs late at night, pausing to jot down clues or fan-theories on my phone. If you want, tell me which show you mean and I’ll dig into that season specifically — I love dissecting the breadcrumbs other fans missed.

Which Dostoevsky Books Feature Unreliable Narrators?

3 답변2025-08-30 16:27:40
I’ve always been pulled into Dostoevsky’s narrators like someone following the smell of strong coffee down a rainy street. If you want the purest example of unreliability, start with 'Notes from Underground' — the narrator is practically a manifesto of contradiction, proudly irrational and painfully self-aware, so you can’t trust a word he says without suspecting it’s either performative or defensive. After that, 'White Nights' is a smaller, gentler kind of unreliability: a lonely romantic who embellishes memory and softens facts to make his own life into a story. Those two read like personal confessions that bend truth to emotion. For larger novels, I watch how Dostoevsky wiggles the camera. 'The Gambler' is first-person and colored by obsession and shame; gambling skews perception, so the narrator’s timeline and motives often wobble. In 'Crime and Punishment' the perspective isn’t strictly first-person, but the focalization dips so deeply into Raskolnikov’s psyche that the narration adopts his fevered logic and moral confusion — that makes us question how much is objective fact versus mental distortion. Similarly, 'The Brothers Karamazov' isn’t a single unreliable narrator, but it’s full of competing, biased accounts and testimony: courtroom scenes, family stories, confessions that are much more about identity than truth. Beyond those, I’d add 'The Adolescent' (sometimes called 'A Raw Youth') and 'The House of the Dead' to the list of works with strong subjectivity; memory, shame, and self-fashioning shape how events are presented. If you like spotting rhetorical slips and narrative self-sabotage, re-read passages aloud — it’s wild how often Dostoevsky signals unreliability by letting characters contradict themselves mid-paragraph. Also, different translations emphasize different tones, so comparing versions can be fun and revealing.

How Do Dostoevsky Books Portray Moral Ambiguity?

3 답변2025-08-30 06:04:59
There’s something almost surgical in how Dostoevsky teases apart conscience and crime. When I sit by a window with rain on the glass and 'Crime and Punishment' on my lap, Raskolnikov’s inner debates feel less like plot devices and more like living, breathing moral experiments. Dostoevsky doesn’t hand you a villain to point at; he hands you a human being tangled in ideas, circumstances, pride, and desperation, and then watches them make choices that don’t resolve neatly. Across his work — from 'Notes from Underground' to 'The Brothers Karamazov' and 'Demons' — he uses unreliable interior monologues, confession-like episodes, and clashing voices to create moral ambiguity. The narrator in 'Notes from Underground' is bitter and self-aware in ways that make you both pity him and cringe; you never know whether to side with his arguments or judge him for hiding behind them. In 'The Brothers Karamazov', debates about God, justice, and free will are embodied in characters rather than abstract essays: Ivan’s intellectual rebellion, Alyosha’s spiritual gentleness, and Dmitri’s chaotic passion all blur the lines between sin and sincerity. What I love is that Dostoevsky rarely gives simple moral exoneration or condemnation. Redemption often arrives slowly and awkwardly — via suffering, confession, ties of love like Sonya’s compassion, or bitter lessons learned. He also shows how social forces and ideology can warp morality, as in 'Demons', where political fanaticism produces moral ruins. Reading him makes me listen for uncomfortable counter-voices in my own judgments, and that uneasy, complex resonance is why his portrayals of moral ambiguity still feel urgent and alive.

Which Dostoevsky Books Are Shortest For Quick Reads?

3 답변2025-08-30 15:08:01
If you're after something bite-sized from Dostoevsky that still punches emotionally, there are a few gems that won't bog you down. I often grab one of these on a lazy Sunday with coffee and they fit perfectly between episodes or errands. Start with 'White Nights' — it's a tender little novella, dreamy and short (like a long short story). It captures loneliness and romantic longing in just a handful of chapters, and you can finish it in an evening. 'Notes from Underground' is denser but still short: more philosophically jagged, it's a sharp, cranky monologue that lays the groundwork for a lot of Dostoevsky's later ideas. For something plot-driven and brisk, 'The Gambler' reads like a novella-meets-thriller about obsession; it's a punchy read, partly inspired by Dostoevsky's own life, so it feels immediate. If you like micro-fiction, hunt down 'The Meek One' and 'The Dream of a Ridiculous Man' — both are compact and weird in delicious ways. Translators matter: I've leaned toward Pevear & Volokhonsky for clarity and mood, but Constance Garnett is classic and often easy to find. For pacing, read 'White Nights' when you want melancholy, 'Notes from Underground' when you want to wrestle with ideas, and 'The Gambler' when you crave plot tension. Personally, finishing one of these gives me the full Dostoevsky vibe without committing to a doorstop novel, and sometimes that's exactly what I need.

Which Dostoevsky Books Translate Best To TV Adaptations?

3 답변2025-08-30 14:17:34
Whenever I sit down with Dostoevsky I end up thinking in seasons — some books feel like a short storm, others like a long winter. For TV, the ones that map most naturally are 'Crime and Punishment', 'The Brothers Karamazov', and 'Demons' (also known as 'The Possessed'). 'Crime and Punishment' already has that taut moral-thriller spine: a crime, the chase, the psychological unraveling. On screen you can stretch the investigation, the courtships, and Raskolnikov’s inner turmoil across episodes and use voiceover or visual motifs to externalize his conscience. It’s a compact novel that rewards a limited-series approach with room for side characters to breathe. 'The Brothers Karamazov' screams epic miniseries in the best way — multiple siblings, theological debates, courtroom drama, love triangles, and village politics. A well-cast ensemble can carry the philosophical weight without making it feel like a lecture; pace matters, and TV lets you linger on the relationships that are the emotional core. 'Demons' translates into a feverish political thriller, almost a precursor to modern conspiracy dramas. Its network of radicals, betrayals, and ideological mania would make for addictive serialized television. Less obvious but intriguing: 'Notes from Underground' makes a brilliant experimental limited run if you lean into unreliable narration and fractured timelines, while 'The Idiot' could be a slow-burn character study about innocence in a corrupt society. In short, choose books with clear external conflicts and strong ensembles for long-form TV, and use creative devices — modern transposition, voiceover, fragmented editing — to handle Dostoevsky’s interiority. I still get chills picturing a rainy, late-night scene of Raskolnikov pacing, headphones on, thinking aloud — that’s the kind of intimate TV I want to watch.

What Themes Define Fyodor Dostoevsky Books For Readers?

3 답변2025-08-31 18:08:16
I still get a little thrill when I think about the first time I wrestled with Dostoevsky’s moral tangle on a crowded commuter train. The noise around me faded because his characters are so loud in the head: obsessed, guilty, searching. For readers, the big themes that define his books are moral struggle and psychological depth — he dives into conscience, guilt, and the messy calculus people make when they decide whether to right a wrong. Whether you open 'Crime and Punishment' or 'Notes from Underground', you’re entering a world where inner monologue itself is a battleground. He also keeps circling faith and doubt like a question that won’t be settled. In 'The Brothers Karamazov' that looks like wrestling with God, freedom, and responsibility; in 'The Idiot' it’s about innocence meeting a corrupt society. There’s a persistent social critique, too: poverty, desperation, and the claustrophobia of urban life show up as forces that shape decisions. You end up reading moral philosophy disguised as human drama. Finally, for the modern reader, his writing is oddly contemporary because it’s obsessed with the self. Dostoevsky anticipates existentialism and psychological realism — people who feel alienated, who overthink, who try to justify violence or seek redemption. If you read him like a friend confessing late at night, you’ll notice how often he asks: what would you do? That’s why his books keep dragging people back in, even when they’re difficult; they don’t hand out tidy solutions, just intense, human questions that stay with you on the way home.
좋은 소설을 무료로 찾아 읽어보세요
GoodNovel 앱에서 수많은 인기 소설을 무료로 즐기세요! 마음에 드는 책을 다운로드하고, 언제 어디서나 편하게 읽을 수 있습니다
앱에서 책을 무료로 읽어보세요
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status