Peneliti Menelusuri Dari Bahasa Mana Artinya Beautiful Berasal?

2025-10-13 13:13:38 262

5 Answers

Chloe
Chloe
2025-10-16 12:13:51
Aku suka membayangkan kata-kata sebagai makhluk yang bermigrasi—dalam kasus 'beautiful', jejak migrasinya cukup jelas. Kata modern ini berasal dari kata benda 'beauty' yang masuk dari Old French, dan Old French sendiri menelusur ke Latin 'bellus'. Ada sedikit ketidakpastian tentang akar jauh dalam rumpun Indo-Eropa, tapi sumber yang paling diterima sebagian besar menunjuk ke Latin sebagai nenek moyangnya.

Selain itu, penting dicatat ada kata-kata lain dalam bahasa Inggris yang menggambarkan konsep yang mirip tapi punya akar berbeda, misalnya 'pretty' (dengan asal mula yang berbeda) atau kata lama seperti 'fair' yang berasal dari Old English 'fæger'. Itu memperlihatkan bagaimana satu konsep — kecantikan — bisa dikodekan oleh kosakata yang berasal dari lapisan sejarah bahasa yang berbeda-beda. Bagi saya, titik menariknya adalah bagaimana sejarah sosial (misalnya penaklukan Norman) secara langsung memengaruhi kata yang kita gunakan sehari-hari; kata sederhana seperti 'beautiful' menyimpan cerita hubungan antarbangsa.
Ruby
Ruby
2025-10-16 12:56:47
Gaya aku yang paling suka adalah mendekati bahasa lewat cerita: bayangkan sebuah kata yang berangkat dari Latin klasik 'bellus', lalu menyeberang ke dialek-dialek Romawi yang lama, berubah di mulut penutur Perancis Kuno menjadi sesuatu seperti 'beaute', dan akhirnya diserap ke bahasa Inggris sebagai 'beauty' sebelum jadi 'beautiful'. Itu perjalanan yang panjang tapi—uniknya—masih terasa akrab di telinga kita.

Fenomena ini mengingatkanku bahwa banyak kata dalam bahasa sehari-hari membawa lapisan sejarah. Jadi ketika kita mengucapkan 'beautiful', kita sebenarnya menyebut warisan lintas abad antara Latin, Perancis, dan Inggris. Aku senang memikirkan hal ini karena memberi rasa kedalaman pada kata yang tampak sepele; itu membuat percakapan atau tulisan terasa lebih kaya.
Hannah
Hannah
2025-10-16 17:48:09
Ngomong soal kata 'beautiful', aku selalu kepo sama jejak kata dalam bahasa Inggris—dan seru banget kalau membongkar akar katanya. Kata 'beautiful' yang kita pakai sekarang sebenarnya gabungan dari 'beauty' plus akhiran '-ful', yang fungsinya mirip dengan 'penuh' dalam bahasa Indonesia. 'Beauty' sendiri masuk ke bahasa Inggris lewat bahasa Perancis Kuno: kata seperti 'biauté' atau 'bealte' yang kemudian jadi 'beauty' di Middle English.

Lebih jauh lagi, bahasa Perancis Kuno dapat ditelusuri ke Latin, khususnya kata 'bellus' yang berarti cantik atau menarik. Jadi, garis besar jalannya: Latin ke Perancis, lalu ke Inggris setelah kontak intens antara penutur Anglo-Saxon dan bangsa Norman pada abad pertengahan. Di fase itu banyak kata Perancis masuk ke kosa kata Inggris, terutama istilah terkait estetika dan budaya tinggi.

Kalau dipikir-pikir, menarik melihat bagaimana arti 'cantik' yang sederhana bisa menempuh perjalanan berabad-abad lintas bahasa dan budaya. Aku suka bayangkan kata itu sebagai koper kecil yang terus ditambahi ornamen setiap kali berpindah tangan—dan akhirnya jadi 'beautiful' yang kita pakai sekarang.
Ivan
Ivan
2025-10-18 03:36:08
Membahas asal-usul kata itu bikin aku bersemangat karena ada unsur sejarah dan linguistik yang nyambung langsung ke kehidupan sehari-hari. Dalam kasus kata 'beautiful', akar utamanya bukan dari bahasa Inggris Kuno asli, melainkan dari bahasa Romawi melalui Perancis. Secara kronologis, kita bisa lihat bahwa bahasa Inggris menyerap kata 'beauty' dari Old French setelah Perang Norman dan kontak budaya yang intens pada abad ke-11 dan seterusnya.

Setelah masuk, kata itu berkembang jadi 'beautifull' di Middle English, lalu modern menjadi 'beautiful'. Sementara akar Latin 'bellus' memberi nuansa estetika yang kemudian dipertahankan oleh bentuk-bentuk Romance seperti Prancis 'beau' dan Italia 'bello'. Jadi, kalau ditanya dari bahasa mana artinya 'beautiful' berasal, jawaban ringkasnya: berasal dari warisan Latin yang bermediasi lewat bahasa Perancis Kuno ke bahasa Inggris. Aku suka hal-hal begini karena menunjukkan betapa hidupnya bahasa.
Henry
Henry
2025-10-19 09:37:25
Kata singkat: akar 'beautiful' bukan dari bahasa Inggris lama asli, melainkan lewat Old French yang pada gilirannya dari Latin. Aku biasanya bilang begitu ke teman yang minta versi singkat dan jelas. Kalau mau sedikit lebih spesifik: 'beauty' dari Old French 'beaute', yang berasal dari Latin 'bellus', lalu bergabung dengan akhiran '-ful' di Inggris menjadi 'beautiful'.

Kalau dilihat dari perspektif kosakata, ini contoh klasik pinjaman leksikal yang muncul karena kontak budaya—terutama setelah invasi Norman. Dari segi penggunaan, nuansa 'beautiful' cenderung lebih formal atau puitis dibanding kata sehari-hari seperti 'pretty' atau dalam bahasa Indonesia 'cantik', tapi secara etimologis jalurnya jelas ke Latin lewat Perancis.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

1KG BERAS DARI IBU
1KG BERAS DARI IBU
Sebuah ketegaran di tengah keadaan ekonomi yang begitu sulit. Hinaan, cacian dan kata-kata merendahkan hanya karena miskin harta.#reallife#semua pernah mengalami
9.9
282 Chapters
Our Beautiful Sin (Bahasa)
Our Beautiful Sin (Bahasa)
Siapa atau apa yang bisa disalahkan dari sebuah perselingkuhan? Dia yang menggoda atau dia yang tergoda? atua dia yang mengabaikan pasangan atau dia yang terabaikan oleh pasangan?Itulah pertanyaan yang muncul di benak Aurel sejak dirinya memulai perselingkuhannya dengan Alva, abang iparnya sendiri. Aurel mengakui jika hal yang dilakukannya ini salah, Aurel tidak seharusnya memiliki gubungan dengan orang yang sudah memiliki istri terlebih itu adalah Abang iparnya sendiri, suami dari kakaknya. Namun bagi Aurel perasaannya pada Alva tidak salah, melainkan hubungan Alva dan Jessi kakaknya yang salah. Tidak seharusnya kedua orang yang tidak saling mencintai disatukan dalam sebuah pernikahan.Aurel yang mencintai Alva yang juga menginginkan Aurel. Begitulah hubungan itu bermula, hubungan yang penuh dengan dosa dan pengkhianatan.
9.9
24 Chapters
Ayah Mana?
Ayah Mana?
"Ayah Upi mana?" tanya anak balita berusia tiga tahun yang sejak kecil tak pernah bertemu dengan sosok ayah. vinza, ibunya Upi hamil di luar nikah saat masih SMA. Ayah kandung Upi, David menghilang entah ke mana. Terpaksa Vinza pergi menjadi TKW ke Taiwan untuk memenuhi kebutuhan hidup. Hingga tiba-tiba Upi hilang dan ditemukan David yang kini menjadi CEO kaya raya. Pria itu sama sekali tak mengetahui kalau Upi adalah anak kandungnya. Saat Vinza terpaksa kembali dari Taiwan demi mencari Upi, dia dan David kembali dipertemukan dan kebenaran tentang status Upi terungkap. *** Bunda puang bawa ayah?" "Iya. Doain saja, ya? Bunda cepat pulang dari Taiwan dan bawa ayah. Nanti Ayahnya Bunda paketin ke sana, ya?" "Lama, dak?" "Gimana kurirnya." "Yeay! Upi mo paketin Ayah. Makacih, Bunda."
10
116 Chapters
BERAS LIMA RIBU
BERAS LIMA RIBU
Sering melihat Rasti berbelanja di warungnya, membuat Arfan diam-diam menaruh hati pada wanita bersuami itu. Namun ketika tahu Rasti disia-siakan suaminya, Arfan bergerak dan memberikan perhatian lebih.
10
37 Chapters
Upah Satu Liter Beras
Upah Satu Liter Beras
Mutiara terkejut saat mengetahui satu liter beras yang selalu dibawa ibunya setiap hari, adalah upah yang diterimanya dari adik almarhum bapaknya setelah seharian bekerja di rumahnya. Tiara, begitu gadis 19 tahun itu dipanggil, sempat marah karena upah yang diberikan pada ibunya tersebut tidak sebanding dengan apa yang dikerjakannya. Tapi, adik dari bapaknya itu berdalih, bahwa sebagian upah yang diterima ibunya harus dipangkas untuk membayar utang almarhum semasa hidupnya. Bagaimana kerasnya perjuangan Mutiara untuk mengubah nasibnya, Ibu, beserta kedua adiknya? Lalu. Benarkah kepergian bapaknya yang mendadak itu, meninggalkan beban utang yang banyak untuk mereka?
10
47 Chapters
Jatah Secangkir Beras Di Rumah
Jatah Secangkir Beras Di Rumah
Walaupun beras di rumah tinggal secangkir, suami Ratna masih saja gengsi. Demi harga diri suaminya di depan keluarga mertua, Ratna pun rela jadi tulang punggung keluarga mereka. Anehnya, semakin hari, suaminya semakin aneh dan terkesan menutupi sesuatu. Oleh sebab itu, Ratna pun mengikuti permainan sang suami dan diam-diam menyembunyikan harta kekayaannya demi memberinya pelajaran.
Not enough ratings
14 Chapters

Related Questions

Penggemar Anime Ingin Tahu Arti Exorcist Dalam Manga Populer?

2 Answers2025-11-09 12:55:31
Selama bertahun-tahun aku selalu penasaran melihat bagaimana kata 'exorcist' dipakai di berbagai manga—ternyata maknanya jauh lebih luas daripada sekadar "pengusir setan". Pada dasarnya, 'exorcist' merujuk pada orang yang melakukan eksorsisme: menyingkirkan atau menetralkan roh jahat, kutukan, atau entitas supranatural yang mengganggu dunia manusia. Tapi di dunia manga, tiap seri punya tafsirnya sendiri. Di 'Blue Exorcist' misalnya, konsepnya bercampur dengan darah iblis dan garis keturunan sehingga eksorsis jadi konflik identitas; sedangkan di 'Jujutsu Kaisen' fungsi yang mirip dijalankan oleh penyihir yang memanipulasi Energi Terkutuk untuk membersihkan kutukan, bukan melalui ritual religius tradisional. Ada juga pendekatan seperti di 'D.Gray-man' yang menempatkan exorcist dalam organisasi militer-religi, lengkap dengan senjata khusus dan protokol, atau di 'Noragami' yang menonjolkan hubungan antara dewa, shinki, dan pembersihan roh. Peralatan dan metode eksorsis berbeda-beda: doa, mantera, simbol-simbol suci, segel, kontrak roh, atau serangan fisik lewat senjata spiritual. Selain aspek teknis, yang menarik buatku adalah bagaimana penulis sering menjadikan pekerjaan ini sebagai alat untuk mengeksplorasi moralitas—apakah yang diusir itu selalu "jahat"? Kadang eksorsisme berarti menghancurkan korban yang tak berdaya, kadang mengikat dan menyembuhkan. Protagonis sering terjebak antara tugas formal dan empati terhadap makhluk yang mereka lawan, sehingga cerita jadi lebih berlapis. Jadi kalau kamu membaca manga dan menemukan kata 'exorcist', perhatikan konteks: apakah ia bekerja sebagai imam/pendeta, anggota organisasi militer, penyihir energi, atau pemburu bayaran supernatural. Itu akan memberimu clue bagaimana peran itu berfungsi dalam dunia cerita—apakah sebagai penjaga moral, korban sistem, atau figur tragis yang mesti memilih antara kewajiban dan kemanusiaan. Aku selalu senang melihat variasi ini karena setiap seri mengajukan pertanyaan berbeda tentang apa artinya "mengusir" sesuatu dari hidup kita—kadang itu soal roh, kadang soal trauma—dan itu yang bikin bacaannya nggak pernah membosankan.

Apakah Eternal Sunshine Artinya Berbeda Antara Subtitle Dan Lirik?

3 Answers2025-11-09 06:28:55
Aku selalu tertarik melihat bagaimana terjemahan bisa mengubah rasa sebuah frasa, dan 'eternal sunshine' adalah contoh yang asyik untuk dibahas. Secara harfiah, kata itu memang menyiratkan ‘sinar matahari abadi’ atau ‘cahaya abadi’, tapi konteks aslinya — misalnya dari baris puisi yang dipopulerkan lagi lewat film 'Eternal Sunshine of the Spotless Mind' — membawa makna yang lebih puitis: kebahagiaan polos yang tak tercemar atau kebahagiaan dari lupa. Dalam subtitle, penerjemah sering memilih kejelasan dan kecepatan. Subtitel harus muat di layar, mudah dibaca, dan langsung ke inti pesan supaya penonton bisa mengikuti adegan. Jadi terjemahan subtitle untuk 'eternal sunshine' cenderung literal atau paling tidak netral: 'kebahagiaan abadi', 'sinar abadi', atau 'cahaya yang tak berakhir'. Pilihan kata itu cepat menjelaskan maksud tanpa memecah ritme menonton. Lirik, di sisi lain, punya ruang kreatif yang berbeda. Penerjemah lirik harus memikirkan irama, rima, dan perasaan yang disuarakan penyanyi. Mereka sering memakai kebebasan lebih besar—mengorbankan keketatan makna demi musikalitas atau nuansa emosional. Jadi 'eternal sunshine' dalam lirik bisa berubah menjadi sesuatu yang lebih metaforis atau tragis: misal 'hangat yang tak pernah padam' atau 'sinarnya yang menyimpan luka', tergantung mood lagu. Intinya, subtitle lebih pragmatis; lirik lebih permisif terhadap penafsiran puitis. Kalau kamu nonton dan dengar versi yang berbeda, nikmati keduanya: subtitle memberimu kerangka makna, lirik sering memberikan jiwa yang lebih personal.

Pembaca Bertanya Apa Artinya Mendesah Dalam Novel Romantis?

3 Answers2025-11-09 20:40:58
Mendesah itu kayanya kecil suara, tapi maknanya bisa lebar banget. Kalau aku lagi baca adegan romantis, mendesah sering muncul sebagai jembatan emosi—bukan cuma bunyi, tapi cara tokoh menunjukkan sesuatu yang nggak mau atau nggak bisa diucapkan langsung. Terkadang itu tanda lega setelah konflik batin, kadang itu tanda hasrat yang ditekan, atau bisa juga ekspresi kelelahan dan kenyamanan. Yang bikin mendesah menarik adalah konteks: siapa yang mendesah, siapa yang mendengar, dan apa yang terjadi tepat sebelum dan sesudahnya. Penulis yang piawai bakal menempatkan mendesah di antara detil tubuh, pikiran, dan dialog sehingga pembaca nggak cuma dengar suara, tapi ikut merasakan denyutnya. Aku sering memperhatikan tanda baca di sekitarnya—apakah ada elipsis, huruf miring, atau deskripsi napas yang lebih panjang—karena itu memberi petunjuk apakah mendesah itu sensual, pasrah, atau sekadar menghela napas. Dalam beberapa novel, terutama yang punya sudut pandang orang pertama, mendesah jadi cara tokoh untuk menunjukkan kerentanan tanpa harus menjabarkan alasan lengkapnya. Dalam karya lain, itu malah dipakai untuk memainkan ketegangan: satu desah, kemudian jeda, dan pembaca ditarik menebak-nebak motif. Intinya, mendesah itu multifungsi; jangan langsung asumsikan hal yang sama di setiap cerita. Perhatikan konteks emosional, bahasa tubuh, dan reaksi tokoh lain. Kalau semuanya selaras, satu desah kecil bisa mengubah suasana adegan dari biasa jadi sangat intim—dan aku selalu senang menemukan momen-momen seperti itu dalam bacaan favoritku.

Pembaca Manga Bertanya Apa Artinya Mendesah Pada Balon Kata?

3 Answers2025-11-09 01:37:53
Ada satu hal kecil di panel manga yang sering bikin aku berhenti dan mikir: mendesah di balon kata. Untukku itu bukan sekadar bunyi, melainkan shortcut emosional yang dipakai mangaka untuk menyampaikan napas, kelegaan, kelelahan, atau bahkan rasa malu tanpa harus menulis satu kalimat penuh. Visualnya beragam: kadang digambar sebagai teks kecil 'haa...' atau 'fuuh', kadang pakai gelembung kecil, atau huruf yang dibuat lebih tipis—semua itu memberi nuansa berbeda. Kadang mendesah menunjukkan penghabisan tenaga setelah adegan intens; pembaca langsung paham kalau karakter butuh jeda. Di adegan komedi, mendesah bisa jadi tanda menyerah yang lucu, misalnya saat rencana gila teman gagal total. Di cerita romansa, mendesah panjang bisa terdengar rindu atau frustasi; konteks panel—pose tubuh, ekspresi mata, latar—yang menentukan apakah itu santai, kesal, atau melankolis. Aku sering memperhatikan cara penerjemah menangani ini. Ada yang memilih menerjemahkan langsung dengan kata 'desah' atau 'sigh', ada juga yang menggunakan titik-titik panjang atau onomatopoeia seperti 'haaaa…' untuk mempertahankan nuansa. Jadi, kalau nemu balon berisi desahan, baca bareng bahasa tubuh dan alur, karena itu biasanya petunjuk kecil yang kaya makna. Menurutku, momen-momen begitu yang bikin membaca manga terasa seperti menyimak napas tokoh—dekat dan personal.

Di Mana In Bloom Artinya Paling Sering Muncul Di Fanfiction?

5 Answers2025-11-09 18:39:08
Aku sering ngerasa frasa 'in bloom' muncul kayak sinyal visual buat perubahan yang lembut tapi signifikan dalam fanfiction. Bukan cuma soal musim semi atau bunga yang mekar, melainkan momen ketika hubungan, perasaan, atau karakter mulai 'berkembang' setelah masa beku—biasanya di fanfic romance, slow-burn, atau coming-of-age. Aku sering menemukan frasa ini di sinopsis atau judul bab; penulis pakai itu buat menandai fase kebangkitan emosional, misalnya dari trauma ke penyembuhan, atau dari persahabatan ke sesuatu yang lebih. Di beberapa cerita slice-of-life dan domestic, 'in bloom' dipakai sebagai motif estetika — adegan penuh cahaya pagi, kebun, atau adegan berkebun jadi metafora untuk pertumbuhan karakter. Kadang juga muncul di fanfics yang terinspirasi lagu; penulis menyisipkan lirik atau nuansa musikal untuk menekankan suasana. Menurutku, ketika 'in bloom' dipakai, pembaca siap untuk arc yang hangat dan reflektif, bukan hanya konflik dramatis semata. Intinya, kalau lagi cari fanfic yang lembut tapi penuh perkembangan jiwa, filter kata kunci ini bagus banget. Aku sendiri selalu merasa nyaman membaca kisah yang menandai bab-babnya dengan konsep mekar — rasanya ada kepastian bahwa perjalanan emosional karakter akan dihargai dan dirawat sampai selesai.

Dalam Bahasa Sehari-Hari, Relic Artinya Apa Bagi Pembaca?

3 Answers2025-11-09 09:22:56
Pikiran saya langsung melompat ke gambar benda tua berdebu yang menyimpan cerita—itu yang pertama muncul dalam kepala kalau ngomongin 'relic'. Buat aku, relic bukan sekadar barang antik; dia semacam jembatan antara masa lalu dan emosi pembaca. Waktu aku membaca, relic sering jadi titik tumpu yang bikin cerita terasa hidup: sebuah kalung, pecahan piring, atau perangkat misterius yang, walau kecil, membawa lapisan sejarah dan konflik yang besar. Dalam pengalaman membaca, relic punya beberapa wajah. Kadang dia murni simbol—menggambarkan kehilangan, memori, atau beban turun-temurun. Kadang juga dia fungsi plot: kunci untuk membuka rahasia, pemicu kekuatan supernatural, atau alasan karakter bertarung. Yang bikin menarik adalah cara penulis mengemasnya; penjelasan yang berlebihan bisa bikin relic terasa cheesy, tetapi detail yang pas justru membuat pembaca merasakan beratnya sejarah yang tersisa pada benda itu. Secara personal, aku paling suka relic yang memberi ruang buat imajinasi pembaca. Saat penulis cuma menyeka sedikt permukaannya, aku suka menambang kemungkinan—siapa pemiliknya dulu, kenapa benda itu penting, dan bagaimana perubahan maknanya seiring waktu. Relic yang baik enggak cuma menyimpan cerita; dia memicu rasa penasaran dan menghubungkan kita dengan karakter lewat sentuhan nostalgia. Itu yang bikin aku selalu senang menemukan relic dalam novel atau game—dia menambah kedalaman tanpa harus memaksa pembaca.

Bagaimana Resident Evil Artinya Berubah Di Tiap Adaptasi?

5 Answers2025-11-09 20:40:35
Gue nggak pernah bosen ngomongin gim dan film 'Resident Evil' karena tiap versi selalu nambah lapisan makna yang beda. Di versi gim awal, maknanya terasa sederhana tapi pekat: teror, isolasi, dan ketidakpastian. Kamera statis, sumber daya terbatas, dan teka-teki bikin pemain ngerasain kerentanan nyata — virus di sini berfungsi sebagai metafora ancaman yang nggak terduga dan sistem korporat yang keblinger. Itu pengalaman sangat personal; kamu berjuang demi nyawa karakter sambil diganggu rasa takut setiap langkah. Versi film, terutama trilogi awal yang ngedepanin aksi, berubah drastis. Maknanya bergeser ke tontonan dan konflik antar-karakter ala blockbuster, dengan fokus pada identitas baru seperti sosok protagonis orisinal yang nggak muncul di gim. Di situlah tema keluarga, pengkhianatan perusahaan, dan skala global dikembangin, tapi harga yang dibayar adalah berkurangnya nuansa horor psikologis. Sementara itu, serial dan animasi kadang mencoba gabungin dua sisi: mereka kembalikan aspek bioetika dan body horror, sambil tetap memodernisasi cerita buat audiens yang pengen kontinuitas dan drama karakter. Jadi buat gue, 'Resident Evil' itu selalu fleksibel — dari survival horror yang menakutkan jadi saga aksi dan refleksi soal etika bioteknologi, tergantung medium dan tujuan pembuatnya. Itu yang bikin franchise ini tetap hidup dan sering diperdebatkan di komunitas penggemar, karena tiap adaptasi nambah lapisan baru yang kadang saling bertubrukan tapi juga memperkaya dunia ceritanya.

Bagaimana Penggemar Menjelaskan Arti Baris Rebellion Rose Lirik?

4 Answers2025-11-09 09:39:51
Gubahan kata itu punya daya magis yang buat aku berhenti mikir sebentar sebelum paham maksudnya. Saat pertama kali menyentuh lirik 'rebellion rose', aku langsung kebayang dua hal yang bertolak belakang — pemberontakan yang kasar dan keindahan yang rapuh. Kombinasi itu terasa seperti gambaran seseorang yang menolak norma dengan cara yang cantik tapi berduri. Di komunitas penggemar, interpretasinya beragam. Ada yang membaca 'rebellion' sebagai perlawanan terhadap sistem, politik, atau norma sosial; sementara 'rose' dipandang sebagai simbol cinta, kepolosan, atau kecantikan yang tak lepas dari duri. Jadi banyak yang melihat baris itu sebagai metafora: ada keberanian yang berkilau tapi juga berbahaya. Itu cocok untuk karakter yang melakukan tindakan ekstrem demi sesuatu yang mereka anggap suci. Untukku, daya tarik baris itu terletak pada ambiguitasnya. Dia tidak memaksa satu makna tunggal — penggemar bisa menaruh emosi mereka sendiri: pemberontakan karena cinta, karena identitas, atau karena luka lama. Itu yang bikin lirik itu terus jadi bahan perdebatan hangat di forum, fanart, dan teori-teori fanfiction aku sendiri.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status