特にハロウィンシーズンになると、蝙蝠やジャック・オー・ランタンと組み合わせたお化けの折り紙動画が増える傾向があります。『Origami with Jo Nakashima』のような海外のチャンネルでも、動くお化けや立体感のあるデザインの折り方を学べます。折り紙の難易度によって再生時間が5分程度のものから20分以上の本格的な作品まで幅広くあるので、自分のスキルに合った動画を選ぶのがポイントです。
僕が英語話者に説明するときは、まずその視覚イメージを共有します。暖簾は向こう側にいる人を遮る柔らかい布で、腕を押し込んでも相手は動かず、結果として努力がほとんど意味をなさない状況が想像できます。そこから意訳として「a futile effort」や「an effort that produces no result」という説明に繋げます。
具体的な日本語の用例を見せると理解が早いです。例えば「彼に頼んでも暖簾に腕押しだ」は「Asking him is a futile effort; he won't respond」と訳せます。こうした順で視覚→意味→英語訳を提示すると、ニュアンスが伝わりやすいと感じます。