記号や語感から入ると、
けんのんという名はまず漢字の組み合わせを匂わせる――剣(けん)と観(のん/観音)という二つの象徴が重なっている気がする。歴史や民間伝承を漠然と繋げてみると、このキャラクター設定は仏教的な慈悲の像と武の美学が交差する日本固有の混淆(こんこう)文化に根ざしていると考えられる。私は古い絵巻物や絵馬、あるいは寺院の塑像(そぞう)を見ながら、慈悲の表情をたたえつつ武具を携える像を想像してしまうことが多い。そうしたイメージは、平安期の物語世界や軍記物語に描かれる「慈悲深い武者」の原型と響き合うところがある。
また、能や歌舞伎に見られる象徴表現も重要だと思う。面や衣装を通して人物像を誇張し、内面の二面性を示す表現手法は、けんのんの「外側は凛々しく内側は慈悲深い」といった設定を形作る際に効果的に働くはずだ。私は戯曲や舞台美術の写真集をめくるたびに、衣の摺り込みや袖の遊びがキャラのバックグラウンドまで語ることに感心してしまう。そこから、現代のキャラデザインでは鎧の意匠に仏教的シンボル(光背や蓮華文様)を差し込むことで、視覚的に「剣と観」を同居させている例をよく見かける。
最後に、近現代の文学や視覚メディアからの影響も見逃せない。古典的モチーフをフィルターにかけて現代的な心理描写や道徳的ジレンマを持ち込む手法は、けんのんの設定に厚みを与える。私の目には、古来の宗教観・道徳観と戦記や英雄譚の様式が混ざり合い、そこに現代的な倫理観や葛藤を乗せたキャラクター設計になっているように映る。そうした伝統と現代感性の掛け合わせが、けんのんを単なる過去の引用以上の存在にしていると感じるね。