Atreides Iliad

Forced By The Mafia
Forced By The Mafia
“ It was not Love but a game! ” ANASTASIA ADAMS, used to live her life alone, away from the filthy business of her Mafia Father; WILLIAM ADAMS. When one day he called her back home, as an unfamiliar enemy has risen to wreck them. Not conscious of the truth of Twisted Mafia world, she fell in love with the wrong person. The man who walked down the path of vengeance, BEAST. He was Vengeful, Cold, Ruthless and the worst Mafia around. His heart was void of any variety of emotions, which turned him into a monster. What will happen when he will kidnap her and show her, his real face? What will happen when she finds out, that he was the danger, she was supposed to be conscious of? What will happen when she becomes his favourite prey? ~He leaned down, till their noses touched and whispered, “Did you think it was love?” He laughed looking away and licked his lips up, while his gaze travelled from her eyes, that had been glaring at him hatefully, to her lips, that looked as delicious and eye-catching as ever. “No, Angel!” He leaned closer and she ought to feel his hot breath hitting her face. She clenched her eyes closed and thrashed again, to get out of the chains keeping her down, which proved to be of no use. He leaned nearer and their lips slightly touched, sending the acquainted tingles down her spine. His gaze was fixed at her plump lips when he whispered, “It is Just a Game!”
9.6
101 チャプター
The Billionaires Heirs Series
The Billionaires Heirs Series
Ashley Black thought she had it all. The perfect marriage and the perfect husband until one night he came home breaking her heart into a million pieces. "You will walk out of this marriage as you came into it, with only your clothes. You won't get sent nor will you get a house or a car. Sign them and get lost." I fight back the tears as I signed the papers and when I look at him I almost gasp as I saw the hate he has as he look at me. "The day you realize you made a mistake it will be too late," I tell him emotionless as I walked to the door just as I was about to step out I feel someone grabbing my arm hard making me whimper, "Why would I want someone as disgusting, ugly as you again? I'm glad I finally got rid of you why would I want to come running back to you Ash?" I feel my heart shattered into a million pieces as I hear him say those hurtful words. Ashley left the house heartbroken and pregnant after he chased her away. Five years later Adrian realized the mistake he made back then but the question is will Ashley forgive him? Find out what will happen between Ashley and Adrian in this romance.
9.2
537 チャプター
Entangled with the Billionaire
Entangled with the Billionaire
Mia thought the best way to get revenge against her terrible ex was to get sexual pleasure from someone else. Preferably, a stranger! So she stalked the sexiest man she could find at the party. Once he cornered her, She made him a deal. Mia had no idea that the man she made a deal with was a possessive Billionaire who could make or break her. He wanted more after their passionate night together and decided she was going to be Entangled with him for life.
9.9
101 チャプター
Pleasuring The Maid
Pleasuring The Maid
WARNING!!! This book has mature, threesome content and a MxM relationship with a very unique storyline and emotional rollercoasters. Let us touch you Ava, let us show you how good we can make you feel princess." It was Ray who spoke. His deep yet voice sending shivers down my spine. "Goddess Ava, I want to feel your skin." Bray rasped, already tugging off sweats from my legs. "The Tee goes off too angel." Ray helped me off my Tee, throwing it somewhere on the floor, I couldn't care less. "So full and round, sexy Ava."Ray unclasped my bra, wanting to access my boobs more. ****** Ava is living a life that is all a lie with no idea whatsoever. She ends up wanting two brothers who also realise that their life isn't all they've known. A lie.
8.8
41 チャプター
Mark Of The Alpha King
Mark Of The Alpha King
“ You feel this more intensely than I do. It hurts you more than it hurts me. It makes you yearn for me more than it makes me want you, Mate. ” He spats venomously as the light brush of his thumb against my lips, becomes a painful press._______All Miracle Cullen ever knew in her life was pain and suffering because she was born different. Her pack shunned her and her wolf left her at a young age, leaving her with nothing but a mark she bore since birth - Mark of The Alpha King. And now the Alpha King, Cain Reyes had come to claim his marked mate. Not to cherish her, but to kill her so he can mark the love of his life.
9.5
140 チャプター
The Lycan Prince’s Puppy
The Lycan Prince’s Puppy
“You’re mine, little puppy,” Kylan growled against my neck. “Soon enough, you’ll be begging for me. And when you do—I’ll use you as I see fit, and then I’ll reject you.” — When Violet Hastings begins her freshman year at Starlight Shifters Academy, she only wants two things—honor her mother’s legacy by becoming a skilled healer for her pack and get through the academy without anyone calling her a freak for her strange eye condition. Things take a dramatic turn when she discovers that Kylan, the arrogant heir to the Lycan throne who has made her life miserable from the moment they met, is her mate. Kylan, known for his cold personality and cruel ways, is far from thrilled. He refuses to accept Violet as his mate, yet he doesn’t want to reject her either. Instead, he sees her as his puppy, and is determined to make her life even more of a living hell. As if dealing with Kylan’s torment isn’t enough, Violet begins to uncover secrets about her past that change everything she thought she knew. Where does she truly come from? What is the secret behind her eyes? And has her whole life been a lie?
9.9
374 チャプター

Why Do Teachers Prefer The Iliad Robert Fagles Edition?

2 回答2025-09-03 19:27:56

It's easy to see why Robert Fagles' translation of 'The Iliad' keeps showing up on syllabi — it reads like a living poem without pretending to be ancient English. What I love about his version is how it balances fidelity with momentum: Fagles isn't slavishly literal, but he doesn't drown the text in modern slang either. The lines have a strong, forward drive that makes Homeric speeches feel urgent and human, which matters a lot when you're trying to get a room of people to care about Bronze Age honor systems and camp politics. His diction lands somewhere between poetic and conversational, so you can quote a line in class without losing students five minutes later trying to unpack the grammar.

Beyond style, there are practical classroom reasons I've noticed. The Penguin (or other widely available) Fagles edition comes with a solid introduction, maps, and annotations that are concise and useful for discussion rather than overwhelming. That helps newbies to epic poetry jump in without needing a lexicon every other line. Compared to more literal translations like Richmond Lattimore, which are invaluable for close philological work but can feel stiffer, Fagles opens doors: students can experience the story and themes first, then go back to a denser translation for detailed analysis. I've watched this pattern happen repeatedly — readers use Fagles to build an emotional and narrative rapport with characters like Achilles and Hector, and only then do they care enough to slog through more exacting versions.

There's also a theater-friendly quality to his lines. A poem that works when read aloud is a huge gift for any instructor trying to stage passages in class or encourage group readings. Fagles' cadence and line breaks support performance and memory, which turns single-page passages into moments students remember. Finally, the edition is simply ubiquitous and affordable; when an edition is easy to find used or fits a budget, it becomes the de facto classroom text. Taken together — clarity, literary voice, supporting materials, performability, and accessibility — it makes perfect sense that educators reach for Fagles' 'The Iliad' when they want to introduce Homer in a way that feels alive rather than academic only. For someone who loves watching words work on a group of listeners, his translation still feels like the right first door into Homeric rage and glory.

Are There Significant Footnotes In The Iliad Robert Fagles?

2 回答2025-09-03 00:00:40

Oh man, I love talking about translations — especially when a favorite like 'The Iliad' by Robert Fagles is on the table. From my bedside stack of epic translations, Fagles stands out because he aimed to make Homer slam into modern ears: his lines are punchy and readable. That choice carries over into the notes too. He doesn't bury the book in dense, scholarly footnotes on every line; instead, you get a solid, reader-friendly set of explanatory notes and a helpful introduction that unpack names, mythic background, cultural touches, and tricky references. They’re the kind of notes I flip to when my brain trips over a sudden catalogue of ships or a god’s obscure epithet — concise, clarifying, and aimed at general readers rather than specialists.

I should mention format: in most popular editions of Fagles' 'The Iliad' (the Penguin editions most folks buy), the substantive commentary lives in the back or as endnotes rather than as minute line-by-line sidelines. There’s usually a translator’s note, an introduction that situates the poem historically and poetically, and a glossary or list of dramatis personae — all the practical stuff that keeps you from getting lost. If you want textual variants, deep philology, or exhaustive commentary on every linguistic turn, Fagles isn’t the heavyweight toolbox edition. For that level you’d pair him with more technical commentaries or a dual-language Loeb edition that prints the Greek and more erudite notes.

How I actually read Fagles: I’ll cruise through the poem enjoying his rhythm, then flip to the notes when something jars — a weird place-name, a ceremony I don’t recognize, or a god doing something offbeat. The notes enhance the experience without making it feel like a textbook. If you’re studying or writing about Homer in depth, layer him with a scholarly commentary or essays from something like the 'Cambridge Companion to Homer' and maybe a Loeb for the Greek. But for immersive reading, Fagles’ notes are just right — they keep the action moving and my curiosity fed without bogging the verse down in footnote weeds.

Does The Iliad Robert Fagles Preserve Homeric Epic Tone?

3 回答2025-09-03 06:11:39

I still get a thrill when a line from Robert Fagles's 'The Iliad' catches my ear — he has a knack for making Homer feel like he's speaking right across a smoky hearth. The first thing that sells me is the voice: it's elevated without being fusty, muscular without being overwrought. Fagles preserves the epic tone by keeping the grand gestures, the big similes, and those recurring epithets that give the poem its ritual pulse. When heroes stride into battle or gods intervene, the language snaps to attention in a way that reads like performance rather than a museum piece.

Technically, of course, you can't transplant dactylic hexameter into English intact, and Fagles never pretends to. What he does is recapture the momentum and oral energy of Homer through varied line length, rhythmic cadences, and a healthy use of repetition and formula. Compared to someone like Richmond Lattimore — who is closer to a literal schema — Fagles trades some word-for-word fidelity for idiomatic force. That means you'll sometimes get a phrase shaped for modern impact, not exact morphemes from the Greek, but the tradeoff is often worth it: the poem breathes.

If you're approaching 'The Iliad' for passion or performance, Fagles is a spectacular doorway. For philological nitpicking or line-by-line classroom exegesis, pair him with a more literal translation or the Greek text. Personally, when I want the fury and grandeur to hit fast, I reach for Fagles and read passages aloud — it still feels unapologetically Homeric to me.

Was The Iliad Author Definitely Homer Or Another Poet?

5 回答2025-09-04 07:03:11

Okay, I get carried away by this question, because the 'Iliad' feels like a living thing to me — stitched together from voices across generations rather than a neat product of one solitary genius.

When I read the poem I notice its repetition, stock phrases, and those musical formulas that Milman Parry and Albert Lord described — which screams oral composition. That doesn't rule out a single final poet, though. It's entirely plausible that a gifted rhapsode shaped and polished a long oral tradition into the version we know, adding structure, character emphasis, and memorable lines. Linguistic clues — the mixed dialects, the Ionic backbone, and archaic vocabulary — point to layers of transmission, edits, and regional influences.

So was the author definitely Homer? I'm inclined to think 'Homer' is a convenient name for a tradition: maybe one historical bard, maybe a brilliant redactor, maybe a brand-name attached to a body of performance. When I read it, I enjoy the sense that many hands and mouths brought these songs to life, and that ambiguity is part of the poem's magic.

Why Does Diomedes In The Iliad Attack Aphrodite And Ares?

4 回答2025-08-26 13:35:52

I still get a little thrill every time I read Book 5 of the "Iliad" — Diomedes' aristeia is one of those scenes that feels like a medieval boss fight where the hero gets a temporary superpower. Athena literally grants him the eyesight and courage to perceive and strike immortals who are meddling on the field. That divine backing is crucial: without Athena’s direct aid he wouldn’t even try to attack a god.
So why Aphrodite and Ares? Practically, Aphrodite had just swooped in to rescue Aeneas and carry him from the mêlée, and Diomedes, furious and on a roll, wounds her hand — a very concrete, battlefield-motivated act of defense for the Greek lines. He later confronts Ares as well; the narrative frames these strikes as possible because Athena singled him out to punish gods who are actively tipping the scales against the Greeks. Symbolically, the scene dramatizes an important theme: mortals can contest divine interference, especially when a goddess like Athena empowers them. It’s not pure hubris so much as a sanctioned pushback — a reminder that gods in Homer are participants in the war, not untouchable spectators. Reading it now I love how Homer mixes raw combat excitement with questions about agency and honor.

How Did Bene Gesserit Dune Shape Paul Atreides' Fate?

3 回答2025-08-27 05:36:37

I've always been fascinated by how small decisions ripple into epic consequences, and the Bene Gesserit's role in Paul's life is the perfect example of that. When I first dove into 'Dune' late at night, what struck me wasn't just their secretive rituals but the way those rituals made Paul both more powerful and more boxed-in. The order's breeding program gave him the genetic potential for prescience; their training taught him discipline, the Voice, acute observation, and prana-bindu control. Jessica, trained by them, passed on techniques that let Paul survive and adapt in ways few others could. Those are concrete tools that directly shaped his capabilities.

Beyond skills, the Bene Gesserit's social engineering—especially through the Missionaria Protectiva—laid a cultural runway Paul could exploit. The myths they seeded among the Fremen turned into a prophetic template he could step into. That religious scaffolding made it easier for him to be accepted as a messiah figure, accelerating his rise to leadership. Yet their attempts at control carried a huge blind spot: Jessica's personal choice to bear a son broke their timeline and forced events into unanticipated directions.

So, their influence is paradoxical: they built the machine that made Paul into the Kwisatz Haderach, but they also failed to foresee his agency and the moral whirlwind he'd unleash. I still get chills picturing how something designed in cold calculation—breeding charts, psychological conditioning, planted myths—morphed into a living, unpredictable force. It’s a reminder that even the most meticulous plans can birth outcomes that no one truly wanted.

Where Can I Find Fagles Iliad Audiobook Online?

2 回答2025-10-04 02:47:37

Searching for Fagles' 'Iliad' in audiobook format can be quite the adventure! For starters, platforms like Audible offer a vast range of audiobooks, including Fagles’ renowned translations. I often find myself lost in the Audible library, just exploring different genres. If you have a subscription, you can easily download it, and if you're unsure, they usually have a free trial available that you could use to test it out. Another gem is Google Play Books; they carry a solid selection of audiobooks, and often, you can find sales or bundles to snag a good price.

Additionally, libraries are a treasure trove, and many have joined forces with services like OverDrive or Libby. Just log into your library account, and you might be surprised to find ’Iliad’ available for streaming or borrowing in audio form. Plus, this way, you can enjoy it without spending a dime!

Lastly, don't overlook platforms like YouTube; it's possible to stumble upon full readings or discussions centered on 'Iliad' which can be enlightening. The community often shares tips where to listen for free, and there’s just something magical about immersing yourself in Homer’s epic while basking in the passion of fellow fans.

In What Ways Does 'The Iliad' Depict The Consequences Of War?

4 回答2025-03-27 11:29:03

'The Iliad' is a vivid portrayal of the grim reality of war that hits different emotions head-on. As a college student diving into this epic, I’m struck by how Achilles’ rage leads not just to personal tragedy but to widespread devastation. The relentless cycle of revenge, like when Hector kills Patroclus, shows that loss spirals outwards—one person's pain igniting others' fury. The battlefield is brutal, with vivid descriptions of death that feel hauntingly real. It's not just the warriors who suffer; families, cities, and the innocent are left in ruins. The gods meddling in human affairs adds a layer of absurdity to it all, highlighting how often the consequences of war are beyond anyone’s control. This epic serves as a timeless reminder that war brings suffering, a theme echoed in modern conflicts. If you're into deep and philosophical reads about the dark side of humanity, I'd suggest checking out 'All Quiet on the Western Front'.

Which Iliad Amazon Translation Is Best For Students?

4 回答2025-09-04 11:28:10

Honestly, when I got stuck into 'Iliad' for a class, I wanted something that balanced poetry with clarity — and that shaped my picks for students.

If you're after readability and something that still sings like poetry in English, Robert Fagles' translation is my top pick for most students. It's modern, muscular, and shows why Homer feels epic without bending the text into opaque literalism. For students who will be doing close textual work or comparing to the Greek, Richmond Lattimore is the go-to: much closer to the original line-for-line, even if it reads a bit stiffer. If you're studying ancient Greek seriously, spring for a Loeb Classical Library edition (facing Greek and English). It’s pricier, but having the original on one side is priceless for homework and citation.

Also check editions with good introductions and notes: Penguin and Oxford editions usually have helpful commentary. My practical tip — look at the preview on Amazon (or the library copy) and read a few lines aloud; Homer rewards that. Personally I kept a small notebook of recurring names and epithets while reading, which made the whole thing click more than any single translator could by itself.

Are There Illustrated Iliad Amazon Editions For Collectors?

4 回答2025-09-04 19:53:36

Wow — I get so excited when people ask about illustrated versions of 'The Iliad'; there’s a surprising amount out there for collectors if you know where to look.

I’ve hunted down a few on Amazon over the years: you’ll find everything from 19th-century-style reprints with classical engravings to modern deluxe hardbacks with full-color plates. Search keywords that actually work for me are 'illustrated', 'collector', 'limited edition', 'leather bound', and sometimes the artist name if a seller lists it. Pay attention to edition details in the product description — whether the illustrations are tipped-in plates, black-and-white engravings, or modern illustrations affects both the aesthetic and the price.

Also, sellers on Amazon sometimes list secondhand copies of older illustrated printings, which can be real bargains or rare finds. I always check seller ratings, photos of the actual item, and ISBNs to make sure it’s not a misleading reprint. If you want something ultra-special, I’ve had better luck finding true limited runs through specialist dealers, but Amazon is absolutely a useful starting place that often surprises you.

無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status