The Enemy Within

The Alpha's Curse: The Enemy Within
The Alpha's Curse: The Enemy Within
Warning! Mature Contents! ***Excerpt*** "You belong to me, Sheila. I alone am capable of making you feel this way. Your moans and body belong to me. Your soul and your body are all mine!" *** Alpha Killian Reid, the most dreaded Alpha in all of the North, wealthy, powerful and widely feared in the supernatural world, was the envy of all other packs. He was thought to have it all... power, fame, wealth and favour from the moon goddess, little was it known to his rivals that he has been under a curse, which has been kept a secret for so many years, and only the one with the gift of the moon goddess can lift the curse. Sheila, the daughter of Alpha Lucius who was an arch enemy to Killian, had grown up with so much hatred, detest and maltreatment from her father. She was the fated mate to Alpha Killian. He refused to reject her, yet he loathed her and treated her poorly, because he was in love with another woman, Thea. But one of these two women was the cure to his curse, while the other was an enemy within. How would he find out? Let's find out in this heart racing piece, filled with suspense, steamy romance and betrayal.
9.2
183 บท
The Wolf Within
The Wolf Within
Appearances can lie, worse when you pretend to be something you are not. For Allison Bush, a 27 year old werewolf by birth, life has been on the move. On the way she moves to a little town in hopes that the life she is still running from will stay exactly where it is. Far from her so that she can at least live her life the way she wants to and not how she is 'supposed' to live it. In this town she surprisingly finds love, which is something that has never happened before... She wasn't supposed to fall in love, she left behind someone who was said to be hers... But Azania Mooi, a 25 year old cop, changed everything that Allison was told from birth. She made her feel again and both their worlds became one.... Or is it really one? Some people can tell you that nothing stays hidden forever... As that is, Allison is sonner faced with the demon she has been running from that is going to reveal her true self, her mate from Havana, Cecelia Kamp has come to claim what is rightfully hers. What happens when you find the person you're supposed to be with happy with someone else? What is Cecelia capable off? Can Allison embrace who she really is and accept herself as a werewolf in order to help the woman she is madly in love with? Or will she still pretend to be human and just do what she does best? Run???
8.8
73 บท
The Curse Within
The Curse Within
Sofia had always lived a quiet, peaceful life among humans, unaware of the secrets buried deep within her. That all changed when she accidentally hits a young wolf child on a secluded forest road. The child dies because he had not activated his wolf curse so he was still human. The incident triggered a curse, awakening parts of her she never knew existed. Now imprisoned in the royal pack’s cell, Sofia awaited judgment, fear and guilt gnawing at her. She didn’t know who these people were, but their dominating presence terrified her. The guilt of having killed a child weighed heavily on her, but even more unsettling were the strange changes she began to experience in her body,changes she didn’t understand were leading to her first shift with the coming full moon. “Is she in here?” Alaric, the Alpha King, demanded, his voice cutting through the silence. His anger was palpable as he entered the cell. The guards pointed to where Sofia huddled, trembling in the corner. But when Alaric saw her, his fury dissolved into shock. The fragile woman before him was his.... his mate? The revelation hit him hard, filling him with both anguish and confusion. Sofia, though lost in her fear, felt an inexplicable pull toward this powerful, angry man,which she didn't understand. Alaric’s mind raced. How would his pack react to the news that their Alpha’s mate had killed one of their pups? He faced an agonizing choice: protect Sofia and risk the pack’s wrath or reject his mate to maintain his loyalty. With the full moon fast approaching, his decision would determine not only his leadership but also his bond with his mate.
10
105 บท
Broken Within
Broken Within
*Daily updates*She felt as if she were floating. Her eyes were closed, and everything about her felt soft, a luxuriating fluffiness like the satin down comforter her grandma used to have. She thought she must have been sleeping. There was a not-unpleasant heaviness to her limbs, like the time she could finally sit down after standing and walking in the market for hours.Then her brain started to focus in a peculiar sort of way, powerless over thoughts that surfaced unbidden. Abubakar suddenly came to mind...how he had gotten her this way, and how she longed to tell Maama, but couldn't. Maama. . .As her consciousness began to return, she tried without success to open her eyes. Something tight and sticky was holding her lids together. Now she knew she was sleeping. She'd felt that strange paralysis before when wrapped in layers of her dreams, her legs turned to lead as she ran from shadowy pursuers and her eyes became inert shutters. She was scared, what frightened her most was her breathing. Her hand blindly went to her mouth, where she found the tube.Yaa Rahman! She was in a hospital!Her heart was thunderously racing, filling her chest with explosive fear. She blindly pulled at the tube, ripping it from her throat, gagging violently as it made her gasp and choke. But finally, finally, It was free, and she flung it far away.
10
75 บท
The Monster Within
The Monster Within
"Monster," I smirked to myself as I read the morning paper. If they only knew the truth. I sipped my coffee as I skimmed through the story. They had all the details wrong and the police were idiots. I heard the bell chime on the door to the coffee shop and saw her walk in. Her hair was down just the way I liked it. She was perfect I thought to myself as I eyed her and planned my next move. I think when she finally saw me she made the connection. Her eyes got wide. "Ethan?" Ethan Graves is a well-known man in the community with a dark secret. His darkness is so great that even he can't control it sometimes. He plays his role well during the day but at night he takes on a whole new persona. The newspapers call him a monster and the police are baffled. Then the new detective on the case walks in. The one that he let go. The one he was obsessed with. It was finally time to make her his. The game of cat and mouse had never been something he would ever consider, he usually likes the woman to be weak and defenseless against his charm and good looks. However, for this kill, he would play the game and Josephine Wells would be his trophy.
คะแนนไม่เพียงพอ
36 บท
Secrets Within
Secrets Within
**Dez** Dezmond woke in a cold sweat. The ache in his heart was worse than ever before. It had been growing more intense over the past few weeks. He got out of bed and went to the bathroom to wash his face. He didn't bother looking in the mirror, he knew what he would see. His face would be white and his eyes haunted with the need to find answers. Dezmond needed to know why he was being tormented in his dreams. He was never supposed to dream again. "I can't take this anymore." said Dezmond gloomily. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ **Ruby** Ruby couldn't focus in class, another night of tossing and turning. Seeing the flames consume her house. Hearing the screams as her family slowly died, knowing there was nothing she could do. It had been almost three years since the incident. The day she lost her family in the fire. She was the only one who wasn't in the house. And she relived that horror every night in her dreams. Though recently her nightmares felt different. More like a warning rather than a memory. "Rough night?" whispered Haven. Haven had been friends with Ruby since they were little kids. "Yeah, they started happening again." Ruby whispered back. They never really stopped. "Have you talked to anyone about it? Ruby, you can't keep it a secret forever." This is the same discussion they had just after the incident.
คะแนนไม่เพียงพอ
16 บท

Where Did The Proverb The Enemy Of My Enemy Is My Enemy Spread?

4 คำตอบ2025-08-28 13:38:57

Funny how a short line can wander so far. In my digging through history books and casual reads, I've seen the kernel of the idea pop up in several places: ancient Indian political writing like the 'Arthashastra' is often cited as an early seed, while fragments of similar thinking show up in Middle Eastern and Greco-Roman diplomatic advice. Those regions were connected by trade routes and translators, so the notion—about how alliances shift when enemies overlap—migrated along with goods and ideas.

By the medieval and early modern periods the proverb, and variations of it, were part of courtly and statecraft discussions across Europe and the Islamic world. Later, colonial encounters, printed newspapers, and diplomatic correspondence spread the phrase even further. In modern times the line mutated into memes, Cold War shorthand for shifting alliances, and snappy quotes in political commentary. I still find it fascinating how a phrase about pragmatic relationships has traveled from carved clay tablets and manuscripts to timelines and Twitter threads—always reshaped by whoever uses it next.

What Is The Origin Of The Phrase The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

4 คำตอบ2025-08-28 12:15:31

I get a kick out of tracing how sayings twist over time, and this one is a neat little example of that. The straightforward proverb most of us know is "the enemy of my enemy is my friend," and that idea goes way back — you can find similar sentiments in ancient sources like the Indian political manual 'Arthashastra' and in Arabic proverbs. The original captures a practical, coalition-building logic: two foes of a common threat might cooperate to knock that threat out.

But the flipped line, "the enemy of my enemy is my enemy," reads like a sarcastic retort or a realist's warning. Its exact origin is murkier; it crops up in 20th-century political commentary and satire more than in antique texts. People started using it when they wanted to reject naive alliance logic, pointing out that a shared enemy doesn't erase deeper conflicts of interest, ideology, or morality. I first noticed it in op-eds and cartoons critiquing Cold War-era alignments and later in discussions about proxy wars and strange bedfellows in geopolitics.

To me, that inversion is useful: it reminds me to look beyond convenience in alliances. History gives us plenty of cases where cooperating with one adversary created worse long-term problems. It's a pithy way to flag that danger, and I still grin a little whenever someone drops it in a debate — it always sharpens the conversation.

When Did The Proverb The Enemy Of My Enemy Is My Enemy Appear?

4 คำตอบ2025-08-28 04:50:20

History nerd hat on: I get a little giddy about origins like this. The version most people recognize is actually 'the enemy of my enemy is my friend' and its basic logic goes way back. Scholars usually point to ancient India — specifically the treatise known as 'Arthashastra' attributed to Kautilya (also called Chanakya) — as among the earliest textual expressions of that diplomatic idea, roughly around the 4th century BCE. So this kind of pragmatic alliance-making is at least two millennia old.

That said, proverbs and diplomatic maxims have popped up independently in many cultures, so similar formulations show in later Greek, Arabic, and medieval European writings too. The twist you asked about — 'the enemy of my enemy is my enemy' — reads like a modern, cynical inversion used to warn against short-term alliances that breed long-term problems. I’ve seen it in opinion pieces and alt-history novels where alliances backfire; it’s less of an ancient proverb and more of a contemporary rhetorical spin. If you like digging, read a bit of 'Arthashastra' and then scan some 19th–20th century diplomatic histories to see how the saying has been repurposed over time.

How Did Authors Subvert The Trope The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

5 คำตอบ2025-08-28 03:26:31

I get excited when I think about how writers flip that old proverb on its head. One easy trick I've loved in books and shows is to make alliances pragmatic instead of friendly: characters team up with someone they technically hate because survival or a greater goal forces it. That creates this delicious tension where they're cooperating but still trading barbs, keeping grudges alive. Think of how 'A Song of Ice and Fire' treats temporary pacts—people clasp hands for a season and then slowly look for knives.

Another favorite method is to reveal shared ideology or backstory that reframes the supposed enemy. Suddenly the 'enemy' isn't a cartoon villain but someone with reasons and scars; the fight becomes less black-and-white. Authors often use unreliable narrators or shifting perspectives so readers realize the real threat was misidentified all along. That subversion turns the alliance into a moral puzzle, not a simple plot convenience, and I always enjoy the awkward conversations and uneasy truces that follow.

Can Cartoons Use The Line The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

5 คำตอบ2025-08-28 08:05:07

Hearing that twist made me grin — cartoons absolutely can use the line 'the enemy of my enemy is my enemy'. I say this as someone who loves when writers flip familiar sayings on their heads. In comic timing, that line is a tiny sledgehammer: it tells you a character sees alliances as zero-sum, or that they’re bitterly pragmatic, or that they just don’t trust anyone. It works for villain monologues, jaded mentors, or post-betrayal confessionals.

If you’re thinking practically, it’s not a copyright issue — proverbs and common sayings live in the public domain, so using or twisting them is fair game. What matters more is tone and context: in a kid-focused cartoon you’d probably play it up as comedic misunderstanding; in a noir-ish or satirical show like 'The Simpsons' you’d layer irony and subtext. I once scribbled that line into a scene and it immediately clarified the protagonist’s worldview without exposition.

So yeah — use it, but be intentional. It can signal paranoia, moral complexity, or a punchline, depending on delivery. Play with cadence, who says it, and what they expect the audience to take away, and it’ll land really well.

How Do Authors Use The Trope The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

4 คำตอบ2025-08-28 01:53:33

I get a little giddy when authors flip familiar proverbs on their heads, and the twist 'the enemy of my enemy is my enemy' is one of those deliciously bitter reversals. In stories, it functions as a way to strip away naive notions of alliance and force readers to see relationships as tangled, asymmetric webs. Instead of a neat coalition against a common foe, you get temporary truces, opportunistic betrayals, and a sense that violence only multiplies itself. I think of scenes where two factions unite against a tyrant, only to reveal their true incompatibility once the tyrant falls—it's dramatic because it follows human patterns of mistrust and competing ambitions.

On a craft level, authors use this trope to ratchet tension and complicate moral clarity. It creates dramatic irony: readers may spot the eventual betrayal before characters do, which fuels suspense, or it can be used to puncture hubris, showing that convenience-based alliances were doomed all along. Sometimes it mirrors real politics—think of shifting wartime alliances—other times it serves as thematic commentary about cycles of revenge and the futility of short-term thinking. When an author wants to underline tragedy or cynicism, this trope is perfect for the job; it makes the victory hollow and the aftermath messy, which often feels more honest to me than tidy happy endings.

Why Do Fans Debate The Meaning The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

4 คำตอบ2025-08-28 20:26:06

I get pulled into this debate every time a show throws a moral curveball — it’s one of those lines that simplesounds clever until you start unpacking it. For me it’s about context: if a story drops 'the enemy of my enemy is my enemy' instead of the more familiar twisty proverb, I immediately look for why. Is the writer saying alliances are temporary and cynical, or are they highlighting that shared hatred doesn’t equal shared values?

A few conventions ago I watched two friends argue over a scene in 'Game of Thrones' where two villains team up, and one of them betrays the other. One friend said the line meant ‘don’t trust alliances born of convenience,’ the other thought it meant ‘enmity is contagious.’ Both readings felt plausible because authors often leave room for moral ambiguity. Fans debate it because the phrase sits at the crossroads of language (literal vs. ironic use), narrative purpose (plot device vs. theme), and real-world politics that we love to map onto fiction. I usually lean toward reading context first — who says it, when, and what they stand to gain — but I also enjoy how it sparks lively, opinionated conversations that don’t have to end neatly.

Which Films Quote The Line The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

4 คำตอบ2025-08-28 10:02:44

I love digging into lines like that — they feel like little Easter eggs in political thrillers and spy movies. From my movie-buffing, the exact sentiment 'the enemy of my enemy is my enemy' is pretty rare on-screen; filmmakers usually prefer the punchier classic 'the enemy of my enemy is my friend' or they paraphrase the idea. I can’t give a definitive, exhaustive list from memory, but I can share how I track these and what I’ve stumbled across.

When I want to confirm a quote I search subtitle databases like OpenSubtitles and script archives, or use websites that index film quotations. From that sleuthing habit, I’ve found a few instances where the line — or a near-exact phrasing flipping the usual proverb — pops up in political thrillers and noir-ish revenge movies. Often it’s used to highlight cynical alliance-making: a secondary character or a weary politician will drop it during a betrayal scene. If you want, I can walk through checking a specific film script with you or point to the best subtitle-search tricks I use to verify the exact phrasing.

Can A Leader Use Strategy The Enemy Of My Enemy Is My Enemy?

4 คำตอบ2025-08-28 07:39:57

I've been chewing on this question over coffee and late-night strategy reads, and my take is layered. On the one hand, deliberately treating 'the enemy of my enemy as my enemy' can make sense if your goal is to avoid future entanglements: if someone helps defeat a mutual foe but their values, methods, or long-term goals clash with yours, keeping them at arm's length (or outright hostile) prevents a later betrayal or takeover.

That said, it's a blunt instrument. In the short term you may sacrifice useful tactical alliances. History and fiction both teach this — read 'The Art of War' for timing and 'Game of Thrones' for messy consequences. I once allied with a local group to block a landlord, then watched them try to dominate the neighborhood; had I frozen them out immediately I would have lost momentum, but accepting them uncritically cost us autonomy. My rule now is: weigh immediate benefits, set clear, enforceable limits, and have exit conditions. Use intelligence and small, reversible commitments rather than burning bridges or turning every potential ally into an enemy for the sake of purity.

So yes, a leader can use that maxim, but it should be a cautious, intentional choice rather than a blanket doctrine; otherwise you end up isolated and vulnerable, even if you stay ideologically 'pure'.

What Is The Enemy In 'The City We Became'?

2 คำตอบ2025-06-27 08:57:25

The enemy in 'The City We Became' isn't your typical monstrous villain; it's something far more insidious and abstract. N.K. Jemisin crafts this cosmic horror called the Enemy, which represents the forces of conformity, erasure, and white supremacy. It manifests as this eerie, tentacled entity that seeks to homogenize cities by stripping them of their unique identities and cultural vibrancy. The Enemy isn't just a physical threat—it's a psychological one, preying on the fractures in society, amplifying prejudices, and turning people against each other. What makes it terrifying is how it mirrors real-world systemic oppression, making the struggle against it feel uncomfortably familiar.

The way the Enemy operates is brilliant. It infiltrates by exploiting the city's vulnerabilities—gentrification, racial tensions, bureaucratic corruption—all while wearing the face of 'order' and 'progress.' Its minions, like the Woman in White, embody this sanitized, soulless version of urban life, trying to erase the messy, beautiful diversity that makes New York alive. The battle isn't just about saving physical spaces; it's about defending the soul of the city, its art, its marginalized voices, and its resistance to being flattened into something bland and controlled. Jemisin turns a love letter to cities into a fight against their existential annihilation.

สำรวจและอ่านนวนิยายดีๆ ได้ฟรี
เข้าถึงนวนิยายดีๆ จำนวนมากได้ฟรีบนแอป GoodNovel ดาวน์โหลดหนังสือที่คุณชอบและอ่านได้ทุกที่ทุกเวลา
อ่านหนังสือฟรีบนแอป
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status