ตั้งใจบอกว่าแหล่งรีวิว 'My Hero Academia' ซับไทยที่ละเอียดที่สุดตามประสบการณ์คือเว็บบอร์ด 'Pantip' เพราะมีทั้งกระทู้แบบเจาะลึกต่อเนื่องที่ผู้ใช้ตั้งเป็นกระทู้ยาว ๆ วิเคราะ์ทุกตอน แยกประเด็นตัวละคร จุดเปลี่ยนของพล็อต และแม้แต่เปรียบเทียบฉากสำคัญกับมังงะ ทำให้สามารถตามดูการพัฒนาเนื้อหาแบบละเอียดทั้งในมิติเครื่อง
แต่งเรื่องและงานภาพได้อย่างชัดเจน โดยกระทู้เหล่านี้มักมีภาพประกอบ สกรีนช็อตจากซับไทย และการถกเถียงเรื่องคุณภาพซับกับแฟนซับไทยที่ช่วยให้เห็นข้อดี-ข้อจำกัดของแต่ละแหล่งแปลด้วย
ในระดับบทความที่เป็นทางการมากขึ้น แนะนำให้ดูเว็บนิตยสารอนิเมะไทยอย่าง 'Animag' เพราะบรรณาธิการและนักเขียนมักลงบทวิเคราะห์เชิงเทคนิคที่พูดถึงการกำกับ สไตล์อนิเมชั่น และบทเพลงประกอบ พร้อมการสัมภาษณ์ทีมงานหรือการอ้างอิงถึงสแตฟหลักซึ่งเพิ่มน้ำหนักให้กับการวิจารณ์ ข้อดีคือบทความเหล่านี้มักเรียบเรียงดี มีภาพประกอบ และชี้ประเด็นเชิงบริบทว่าเหตุใดฉากหนึ่งจึงสำคัญต่อธีมของซีซัน นอกจากนั้นยังมีกลุ่มเฟซบุ๊กแฟนเพจและช่องยูทูบรีวิวภาษาไทยบางช่องที่ลงวิดีโอวิเคราะห์เป็นซีรีส์ตอนต่อ ตอนด้วยสกรีนช็อตซับไทย ซึ่งเหมาะกับคนที่อยากได้มุมมองเชิงภาพประกอบคำอธิบาย หรืออยากได้บทสรุปเชิงวิดีโอที่จับความสำคัญของแต่ละตอนไว้
วิธีเลือกรีวิวที่ละเอียดและเชื่อถือได้คือมองหาคุณสมบัติเหล่านี้: มีการอ้างอิงฉากและตอนที่ชัดเจน, เจาะทั้งงานภาพและบท, พูดถึงทีมงานเช่นผู้กำกับหรือสตูดิโอ, มีการเปรียบเทียบกับมังงะหรือซอร์สต้นฉบับ, รวมถึงมีการอภิปรายจากผู้อ่านที่เติมมุมมองหรือชี้แหล่งข้อมูลเพิ่มเติม ส่วนรีวิวที่แยกประเด็นเชิงเทคนิค (เช่น การใช้โทนสี, การวางคัต, การออกแบบตัวละคร กับการพากย์) มักเป็นรีวิวที่ให้ข้อมูลเชิงลึกมากกว่าการรีวิวพื้น ๆ และในหลายกรณีกระทู้ในบอร์ดใหญ่กับบทความนิตยสารจะทำงานร่วมกัน—กระทู้แฟน ๆ เพิ่มมุมมองเชิงแฟนทฤษฎี ขณะที่บทความมืออาชีพเติมข้อมูลสแตฟและบริบทการผลิต
โดยส่วนตัวฉันชอบอ่านทั้งกระทู้ยาวใน 'Pantip' กับบทความจาก 'Animag' ก่อน แล้วค่อยดูวิดีโอวิเคราะห์ภาษาไทยถ้าต้องการมุมมองเชิงภาพ เพราะการอ่านและการดูช่วยเติมเต็มกัน ทำให้การติดตาม 'My Hero Academia' สนุกขึ้น มีมิติมากกว่าแค่ดูเพื่อความบันเทิงเฉย ๆ และยังทำให้เห็นรายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ ของงานสร้างที่ทำให้ฉากต่อสู้หรือโมเมนต์ดราม่ามีพลังขึ้นกว่าที่คิด