フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Entangled With The Merciless Mafia Don

Entangled With The Merciless Mafia Don

Elena Russo lost the one person who meant the world to her brother, and ever since then; she was deeply fueled by the strong urge for revenge on the family that murdered him. She dedicated her life to this cause as an understated waitress by day and a renowned genius hacker in the Mafia underworld by night. All her efforts to track down the Moretti family were useless. Everyone knew who they were, yet no one knew them. What happens when Elena decides to loosen up on a certain night and recklessly has a one-night stand with the same man she had been searching for all her life-Luca Moretti? And when she finds herself falling deeply for this same person, and facing a shocking revelation that all she had believed for years was nothing but a lie, what happens next? Why don't you find out?
Mafia
1.6K ビュー完了
読む
本棚に追加
Substitute Bride for the Mafia Don

Substitute Bride for the Mafia Don

Ava Parker, the daughter of a notorious American mafia family, is about to marry Riccardo De Lucca, her late sister’s fiancé. He’s the guy she’s secretly loved since the first moment she saw him ten years ago when she was only fourteen years old. After two years apart, she’s shocked to find he’s not the same man she fell for. The Riccardo in front of her is a ruthless figure, ready to turn her life into a nightmare. All she’s ever wanted is to break free. Living in her sister’s shadow has never been easy for her. But fate has other plans for her so it seems. Riccardo has his own reasons for wanting to marry Ava. He’s out for revenge against those who caused his fiancée's death and is willing to go to any lengths to achieve it, even if it means hurting the wrong person. He always thought Ava was meek, but he quickly discovers there’s a fiery spirit in her that drives him wild. As the barriers between them start to crumble, their connection becomes something neither can control. Ava has to navigate the dangerous world of the mafia while grappling with her undeniable attraction to the man she vowed to never love again. And Riccardo? He’s determined to claim her completely—body, mind, and soul.
Mafia
2.9K ビュー完了
読む
本棚に追加
ACCIDENTAL SURROGATE FOR THE ENEMY DON

ACCIDENTAL SURROGATE FOR THE ENEMY DON

On the verge of being trapped in a forced marriage, Emily’s only way out might be to carry the baby of her fiancé’s archenemy. Dante Ferrari. Dante also happens to be her best friend’s cold and powerful older brother, who had always looked at her like she was a nuisance that needed to be controlled. Emily Collombo never had a choice. As the illegitimate daughter of the Collombo Family, she was nothing more than a pawn in the family’s business, forced to marry Marco Russo, heir to one of the formidable mafia clans in Italy. Her bleak future was sealed…. until one devastating mistake at the hospital changed everything. An insemination gone wrong, due to medical negligence. Now Emily carries the baby of not just any man, but Dante Ferrari. Don of the Ferrari Mafia Clan. The Ferraris aren’t just powerful, they are the pinnacle of power. Ruthless, untouchable, and feared across the underworld. The moment Dante discovers Emily carries his child, he makes one thing clear. SHE belongs to HIM now. And If war must break out between the Russos and the Ferraris, then let it burn.
Romance
1.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Swapping Fiancés:I Married the Ruthless Don

Swapping Fiancés:I Married the Ruthless Don

I was reborn, back to the day before my wedding. The first thing I did? I swapped husbands with my sister. Last time around, I married Julian, a mild-mannered tech mogul. He couldn't handle my fiery temper, and I couldn't stand how soft he was. Our marriage crashed and burned in a year. My sister, sweet and timid, was in an arranged marriage with Robin Kane, the Don of New York's biggest crime family. She couldn't handle the brutal, chaotic life. Tormented by Robin's so-called childhood sweetheart, Isabella, she fell into a deep depression and died. So when I came back, I made a decision. I’d be the one to marry the Don. But I never expected that after the wedding, the cold, stoic Don would become a different man. Every night, he’d be on top of me, kissing me like he was obsessed, whispering, "Good girl. I'll make you feel good. Just one more time, baby?"
短編ストーリー · Mafia
18.5K ビュー完了
読む
本棚に追加
La Amante Favorita del Don Desapareció

La Amante Favorita del Don Desapareció

Soy la mejor falsificadora de arte y especialista en inteligencia de Chicago. Y me enamoré del hombre que lo poseía todo, Don Vincenzo Russo. Durante diez años, fui su secreto, su arma y su mujer. Construí su imperio desde las sombras. Pensé que recibiría un anillo. Después de todo, cada noche que estaba en esta ciudad, estaba enterrado dentro de mí, tomando su placer. Me susurraba que yo era suya y que nadie más se sentía tan bien. Pero esta vez, después de terminar conmigo, anunció que se casaría con la princesa rusa de la Bratva, Katerina Petrov. Ahí fue cuando lo supe. Yo no era su mujer. Solo era un cuerpo. Por una alianza, por ella, me sacrificó. Me dejó morir. Así que destruí cada pieza de la vida que me dio. Hice una llamada a mi padre en Italia. Y luego, desaparecí. Pero cuando el Don, dueño de Chicago, no pudo encontrar su juguete favorito... se volvió loco.
短編ストーリー · Mafia
66.0K ビュー完了
読む
本棚に追加
Heimliche Scheidung: Don bittet zu spät

Heimliche Scheidung: Don bittet zu spät

Fünf Jahre nach meiner Heirat mit dem Don, Ives Moretti, ließ er mich bei einer Schießerei zum Sterben zurück – nur um seine Geliebte Isabella in Sicherheit zu bringen. Drei Tage später kam ich in einem privaten Krankenzimmer wieder zu mir. Keine Entschuldigung. Ives blieb kalt. „Du bist meine Frau. Du kanntest die Risiken. Hör auf, so ein Drama zu machen.“ Dann fügte er hinzu: „Isabella ist anders. Sie ist zerbrechlich. Sie hat mich gebraucht.“ Danach folgten drei Monate eisiges Schweigen. Wie immer wartete er darauf, dass ich nachgebe. Dass ich zurückkrieche und um Vergebung bitte. Drei Monate später servierte ich Isabella das Irland-Geschäft auf dem Silbertablett. Den Deal, an dem ich ein halbes Jahr lang gearbeitet hatte. Ives sah es als Versöhnungsgeste. Er lächelte – etwas, das inzwischen selten und fast schon fremd wirkte. „Ich wusste, dass du zur Vernunft kommst. Zur Belohnung fliegen wir nach Vegas. Ich weiß, dass du schon immer dorthin wolltest.“ Schon am nächsten Tag brach er sein Versprechen. Er nahm stattdessen sie mit nach Vegas. Mir sagte er: „Das ist eine dringende Familienangelegenheit.“ Dieses Mal weinte ich nicht. Ich machte keine Szene. Ives war zufrieden – so verständnisvoll, seine Frau. Er hatte keine Ahnung, dass ich bereits alle Verbindungen zur Moretti-Familie kappte. Dass er die Scheidungspapiere längst unterschrieben hatte. Ich war frei.
読む
本棚に追加
A Amante Favorita do Don Desapareceu

A Amante Favorita do Don Desapareceu

Sou a melhor falsificadora de arte e especialista em inteligência de Chicago. E me apaixonei pelo homem que comandava tudo: Don Vincenzo Russo. Por dez anos, fui o seu segredo, sua arma e sua mulher. Construí o império dele nas sombras. Achei que ganharia um anel. Afinal, todas as noites em que ele estava nesta cidade, ele se enterrava em mim, tomando o seu prazer. Sussurrava que eu era dele, que ninguém mais o fazia sentir tão bem. Mas desta vez, depois que acabou comigo, ele anunciou que iria se casar com a princesa da Bratva russa, Katerina Petrov. Foi aí que eu entendi. Eu não era a mulher dele. Eu era apenas um corpo. Por uma aliança, por ela, ele me sacrificou. Ele me deixou para morrer. Então destruí cada pedaço da vida que ele me deu. Fiz uma ligação para o meu pai, na Itália. E depois… desapareci. Mas quando o Don que dominava Chicago não conseguiu encontrar o seu brinquedo favorito… ele enlouqueceu.
読む
本棚に追加
Quatro Presentes de Despedida, Don Falcone

Quatro Presentes de Despedida, Don Falcone

Eu era a principal conselheira da Família Falcone. O cérebro deles. E hoje, eu estava indo embora — entregando os registros de todos os negócios legítimos que eu administrava e cortando meu último laço. Meu protegido não conseguia entender. — Você é o futuro desta Família, Aurelia. Não pode simplesmente ir embora. Balancei a cabeça com um sorriso amargo. Eles não sabiam. Eu estava secretamente casada com o Don, Vittorio Falcone, há três anos. Eu achava que minha aparência, minha inteligência e tudo o que eu havia oferecido a ele seriam suficientes para conquistar todo o seu amor. Uma execução nas docas, três meses atrás, me mostrou a verdade. Levei treze tiros. Era uma emergência. Eu precisava do cirurgião da família — o que exigia uma ordem direta de Vittorio. Liguei para ele mais de uma dúzia de vezes. Mas quando ele finalmente atendeu, tudo o que ouvi foi uma voz suave e ofegante do outro lado. — Vittorio, ainda não cortamos meu bolo de aniversário. Você pode segurar minha mão e cortar comigo? Aquela voz. Minha melhor amiga. A mulher por quem Vittorio já tinha se apaixonado. Carina. No esconderijo, fraca pela perda de sangue, retirei eu mesma a bala e mandei um dos meus homens me levar às pressas para uma clínica da família. Pouco antes de me levarem para a sala de cirurgia, Vittorio invadiu o lugar — carregando Carina. Era uma torção no tornozelo. Ela precisava de um médico. Agora. Meu cirurgião foi levado embora. Os antibióticos chegaram tarde demais. O ferimento infeccionou. Eu lutei pela minha vida por uma semana. Quando acordei, encarei meu celular. Nem uma única mensagem. As lágrimas finalmente vieram. Eu entendi. Eu era apenas a mulher com quem ele foi forçado a se casar depois de ser drogado e de dormir comigo. Um escândalo evitado. Tudo o que importava para ele era o meu valor e a reputação dele. E eu? A princesa secreta da Família Rossi, que havia aberto mão de tudo para construir o império dele. Tudo por nada. Então eu preparei quatro presentes de despedida. Uma celebração da nossa destruição mútua. E então ele nunca mais me veria.
読む
本棚に追加
The Don Loses His Memory and Me

The Don Loses His Memory and Me

My fiancé, Elio Santoro, is the Don of the Santoro family, one of the five major mafia families in Castellano. During a gang attack, he is shot and loses his memory, causing him to completely forget me. I try again and again to help him recover his memory, but every attempt fails. One day, I go to find him with the contract after finalizing a major drug transport deal with a foreign group on his behalf. By chance, I overhear his conversation with his first love, Sofia Rossi. "Elio, according to our bet, you've already reached level 98 in this game. Two more levels, and I will become the true Donna of the Santoro family." I feel like I've been tossed into an icy lake. So his amnesia is fake, and our seven years together are all a lie. Since the beginning, this is just a cruel game he is playing to amuse his first love, and I am nothing but a toy. Later, I get into a car accident on my way to meet Sofia. Elio rushes into the fire like a madman. The moment he sees my burned corpse, he loses his mind.
読む
本棚に追加
In The Arms Of The Blind Don

In The Arms Of The Blind Don

"I may be blind, Rain, but trust me, I’ll never miss the right hole or the perfect positions to put you in. My eyes don’t stop me from taking you until your legs give out. Open wide for me, wifey." Enzo Salvatore DeLuca, the ruthless billionaire mafia don, was untouchable—until the accident that stole his sight. Now, with time running out, he needs an heir to secure his legacy, and Rain is forced to take her stepsister's place as his bride. Rain always dreamed of a Christmas wedding with the perfect husband, but marrying a blind stranger wasn’t in her fantasies. How could a man who couldn’t see fulfill her wildest desires? He’d need help with everything, and she couldn’t imagine how he’d live up to the man she’d always fantasized about. What she doesn’t know is that he sees every move she makes, from the constant bite of her lips whenever he talks, to the way she walks around naked in the room, thinking he wouldn’t see her anyway, down to the way she watches him with longing whenever he’s changing. What he lacks in sight, he makes up for in raw intensity, dominance, and an ability to give her everything she never dared to ask for. He doesn’t do love. He doesn’t do gentle. But with Rain, he might just find more than the healing he never thought possible, and the revenge he had been seeking. "If you ask me, the only reason I need eyes is to see your eyes rolling back when I fuck you. But for now, baby girl, I want to hear it. Let me hear you moan for me.”
Romance
8.79.0K ビュー完了
読む
本棚に追加
前へ
1
...
1415161718
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status