กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
La Maison en miettes

La Maison en miettes

Ma mère m'a demandé d'organiser un voyage en famille. Alors que nous contournions une zone dangereuse, ma petite sœur Lydia et moi avons été attaquées par des loups errants. Pour la protéger, j'ai intercepté leurs griffes et ai été projetée dans une mine d'argent. Le dos déchiré par la chute, une profonde blessure m'a traversée jusqu'aux os. Et ma jambe droite, elle était enfoncée dans des éclats d'argent. La toxine m'empoisonnait lentement, brûlant à vif moi et ma louve. Elle gémissait de douleur, sur le point de mourir. Mais ma mère, en tant que guérisseuse en chef de notre meute, avait réuni tous ses camarades autour de Lydia, pour s'occuper de ses égratignures légères. Je pleurais et la suppliais de me soigner en premier : « Maman… Le poison de l'argent va me ronger le cœur, je ne tiendrai plus longtemps... » Elle s'est retournée, l'air exaspéré, et a hurlé : « Tu essayes encore d'attirer mon attention à ce moment ? Tu sais que Lydia a failli se faire lacérer le visage par ces griffes d'argent ? Notre meute n'a jamais eu une louve aussi cruelle que toi ! » À ce moment-là, j'ai entendu le dernier cri de ma louve, qui me disait adieu. Finalement, je me suis endormie dans le froid, sans jamais me réveiller...
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Je ne pleurerais plus vos noms

Je ne pleurerais plus vos noms

Mon Alpha, Lucas, avait aimé Isabelle en premier, ma propre demi-sœur. C'était le jour de mon anniversaire que je les ai vus s'embrasser passionnément, Lucas qui n'avait jamais voulu me toucher en sept ans, et Isabelle qui venait juste de revenir. Alors j'ai compris : son cœur n'avait jamais changé. De retour à la maison, j'ai demandé à mon fils Enzo : « Si je romps le lien de couple avec ton père, tu choisiras qui ? » Sa réponse m'a transpercée : « Si tu disparaissais, Isabelle pourrait devenir ma vraie maman ! » Ainsi, non seulement mon compagnon, mais tout ce que j'étais avait été volé par Isabelle. Mais ceux qui m'abandonnent si facilement ne méritaient pas mes larmes. J'ai fait ma valise et ai quitté la meute pour toujours. Pourtant... à ma grande surprise, Lucas et Enzo sont devenus fous pour me chercher...
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Die Tattoo- Luna

Die Tattoo- Luna

Kristen hatte nicht nur einen überdurchschnittlichen IQ sondern war auch gleichzeitig stolze Besitzerin eines eigenen Tattoo- Studios. Nun stand ihr achtzehnter Geburtstag vor der Tür. Nachdem sie jahrelang von ihrer Mutter misshandelt worden war, hatte sie beschlossen, ihr Rudel zu verlassen. Ihr Tattoo- Studio lief gut, also hatte sie genug Geld zur Verfügung. Sie wollte sich in ihr eigenes Abenteuer stürzen, ganz egal, wer ihr Gefährte war. Leider hatten mehrere Männer ein Problem mit ihrer Unabhängigkeit. Kristens feurige Persönlichkeit hatte sie in eine Situation gebracht, in der sie sich allen Dingen stellen mussten, denen sie eigentlich versucht hatte zu entfliehen. Wie viel kann eine Person ertragen, bevor sie aufgibt?
Werwolf
8.52.1K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
BECOMING THE WIFE OF A MAFIA BOSS

BECOMING THE WIFE OF A MAFIA BOSS

Bridget's lips curled slightly into a satisfied smirk. “We’ll see. Start the car and drive me to the city.” “Yes, ma’am,” Hans said as he opened the passenger door for her. As the car pulled out of the mansion’s long driveway, Bridget couldn’t help but notice Hans's composure. His movements were precise, his demeanor calm. “You drive well,” she remarked. “Thank you, ma’am,” Hans replied without breaking his focus on the road. Bridget tilted her head, studying him. “Why become a driver?” she asked suddenly. Hans hesitated for a moment. “Personal reasons, ma’am.” “Hmm. You’re full of secrets, aren’t you?” Bridget teased, though her tone carried genuine curiosity. Somehow, she wanted to know the deepest of the deepest of his driver. That's how it works for her. Maybe. Before Hans could reply, she noticed a black SUV trailing close behind them. Her instincts, sharp as ever, kicked in. “Hans, speed up,” she commanded. “We’re being followed.” “Yes, ma’am,” Hans said, immediately accelerating, maintaining his composed demeanor, and his expertise in driving. The black SUV matched their pace, confirming Bridget's suspicion. “Lose them,” she ordered, gripping her seatbelt. Hans’s hands moved deftly across the wheel, taking sharp turns and expertly navigating the highway. Bridget watched in amazement, realizing he was no ordinary driver. “Who are you, really?” she asked, her voice low and filled with intrigue. “Just your driver, ma’am,” Hans replied with a faint smile.
Mafia
503 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Justice

Justice

Je réclame justice, après avoir passé trois ans en prison, puis relâchée après avoir prouvé mon innocence, je retrouve mes jumeaux, que j'ai cachés à leur père.À ma sortie, j' apprends que mon ex-fiancé , le père de mes enfants s'est marié à ma meilleure amie.À qui profitait mon incarcération ?
Romance
866 viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
LOUVE OU DÉMONE ?

LOUVE OU DÉMONE ?

Ma meute vient d'être détruite , brûlée par le Loup le plus sanguinaire du pays ! Nous sommes devenus des prisonniers , et maintenant des esclaves . Nous devons faire les quatre volontés de nos nouveaux maîtres ! À l'aube de mes dix-huit ans , je découvre que je n'ai pas de loup , mais pourquoi ? Mon nouveau maître est si beau ! Mais si cruel ! Il me veut pour son plaisir personnel , je n'y peux rien , je ne suis qu'une esclave !Je découvre que j'ai des pouvoirs particuliers , d'où viennent ces pouvoirs ? Suis-je une louve ou une démone ? Pour le savoir , il faut lire mon histoire !
Loup-garou
103.5K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Red Thread of Fate

Red Thread of Fate

Aida Hanabi
Fūma, a cold-blooded doctor who had killed many people for revenge, no longer believed in others due to past events that happened to him. He didn't believe in love. However, it all changed when he picked up a little girl who looked like a "broken doll" with bruises and bandages all over her body. Yuki, the little girl who had to face the bitter reality of her life. She was tortured, alienated, and banished by her own family. She continued to believe that someday there would be someone who wanted and needed her, even when she was in a dying state before being discovered by Fūma. Since then, Yuki, who initially only considered Fūma as her benefactor, began to open up her heart to him. Likewise, Fūma, who originally picked Yuki just for his own sake, now began to feel different things for the little girl who was growing up. Nevertheless, both chose to hide their feelings, which resulted in frequent misunderstandings between the two of them. When they finally found out each others’ feelings, and Fūma started to believe in love, happiness, and sincerity, destiny had another plan. It actually separated the two of them. Fūma felt fooled by destiny. He vowed not to fall in love again and avenged her death. However, once again, destiny brought them together in the future. With new identities and new lives. Would they finally be together? Or would their love tragedy be repeated once again? Current release: 2-3 regular chapter/week ***** The English version was first published in 2018. Revised and re-edited (published on GoodNovel) in 2023
Romance
101.0K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Il aime profondément une autre

Il aime profondément une autre

Le jour du mariage, mon fiancé a fui et a épousé ma petite sœur. Au mariage, alors que j'étais gênée, Guillaume s'est mis à genoux et m'a demandé de l'épouser. Dans ma ville, tout le monde connaissait Guillaume - un célibataire d'or, le rêve de toutes les femmes célibataires. Pourtant, il a passé la bague à mon annulaire et m'a avoué : « Je t'ai toujours aimée en secret. Merci à Dieu de me donner cette chance de passer le reste de ma vie avec toi. » Nous nous sommes mariés. Il était toujours bon avec moi, et tout le monde savait que Guillaume ne tomberait jamais amoureux d'une autre personne que moi. Jusqu'à ce que, sept ans plus tard, je découvre par hasard son atelier. Il avait peint des milliers de portraits d'Inès, ma sœur. Chaque tableau était une déclaration d'amour pour Inès. L'homme que j'aimais priait Dieu avec ferveur : « Tant qu'Inès reste heureuse, je sacrifierais tout, y compris ma vie. » Sept ans d'amour n'étaient qu'un mensonge. Inès était toujours celle qu'il aimait. Alors, je me retirais. Dans trois jours, je partirais. Je leur souhaitait, à lui et à Inès, un bonheur éternel.
เรื่องสั้น · Romance
2.3K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Kein Alpha außer mir selbst

Kein Alpha außer mir selbst

„Du bist keine Tochter dieses Rudels“, zischte meine Mutter, ihre goldenen Augen funkelten im Feuerschein. „Wenn du deine Alpha-Schwester nicht unterstützen kannst, dann geh.“ Ich hätte es kommen sehen müssen. Beim Ashveil-Rudel bedeutet Familie alles – außer für mich. Vera Darkthorne, die Enttäuschung. Während meine perfekte Schwester Eris Liebe, Titel und sogar meinen Gefährten Cain erhielt, fand meine Paarungszeremonie ohne einen einzigen Gast statt. Nicht einmal der Mann, der mir ewige Treue geschworen hatte. In jener Nacht floh ich. Inzwischen habe ich mir im Berliner Untergrund-Syndikat der Werwölfe ein neues Leben aufgebaut. Dort zählt nur Stärke. Ich lernte zu kämpfen, zu führen und Wölfe von doppelter Größe mit einem einzigen Blick in die Schranken zu weisen. Doch als die Nachricht eintraf, dass Eris im Sterben lag, forderte das Rudel meine Rückkehr. „Komm nach Hause, Vera“, dröhnte die Stimme meines Vaters aus dem Telefon. „Deine Schwester braucht dich.“ Ich muss fast lachen. Nach allem, was passiert ist? Aber dieses Mal bin ich nicht die schwache Wölfin, die sie damals zurückließen. Dieses Mal habe ich eigene Reißzähne. Und wenn Wölfe dich zur Jagd freigeben, fliehst du nicht – du beißt ihnen zuerst in die Kehle.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Le claire de lune de la trahison

Le claire de lune de la trahison

Ma famille a été attaquée par des loups sauvages lorsque nous avons pénétré sur leur territoire. Ma louve a été gravement blessée, et finalement, c'était moi qui ai sauvé tout le monde. Alors que je m'effondrais, épuisée, personne n'est venu vers moi, ils ont tous couru vers ma sœur adoptive, Félicie, en se souciant de quelques égratignures superficielles. Lorsque les membres de la meute m'ont transportée à l'infirmerie, le guérisseur m'a annoncé la terrible nouvelle : ma louve avait été frappée par un poignard d'argent et que le petit d'un mois que je portais dans mon ventre ne survivrait pas. Pourtant, mon compagnon, Luc, a donné à Félicie le seul traitement qui pouvait sauver la vie. N'ayant pas d'autre choix, j'ai refusé les remèdes du guérisseur et j'ai soulagé la douleur de ma louve avec des herbes rudimentaires, sachant que cela ne nous donnerait que trois jours avant la mort. Au cours de ces derniers jours, j'ai tout laissé aller. J'ai donné à Félicie toutes mes possessions et l'argent de l'assurance, tandis que mes parents souriaient en signe d'approbation. J'ai signé sans hésiter l'accord de rupture de lien que Luc m'a glissé sur la table. Luc était satisfait, convaincu que j'étais attentionnée. Kévin, mon frère, a hoché la tête lorsque je lui ai dit de donner ma chambre à Félicie. Même mon fils Jérémie, quand je lui ai demandé d'appeler Félicie « maman », s'est écrié joyeusement. Personne ne m'a demandé pourquoi j'avais donné toutes mes affaires à Félicie, et leurs regards approbateurs en disaient long : « Bien. L'ancienne Emmanuelle est de retour. » Mais à mesure que le temps passait, une pensée me hantait : « Quand ils trouveront nos corps, celui de ma louve et celui de mon petit à naître, cette satisfaction se transformera-t-elle en regret ? »
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
3536373839
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status