フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Divorcio en Llamas

Divorcio en Llamas

Después de ocho años de matrimonio, Marcos Ruiz y yo éramos cada vez más sincronizados. Él compró una villa para su “amiga de infancia” y me mintió diciendo que estaba de viaje de negocios, y yo lo creí. Le pedí que firmara el acuerdo de divorcio y le mentí diciendo que se trataba de un acuerdo de transferencia de propiedad inmobiliaria, y él también lo creyó. Queda un mes de período de reflexión para obtener oficialmente el certificado de divorcio, y yo tengo justo tiempo para borrar todo lo relacionado con nuestros ocho años.
読む
本棚に追加
Ten Years, One Abandonment

Ten Years, One Abandonment

The nights in Vicente were a coexistence of order and gunfire. Tonight was the wedding, ten years overdue, between Anthony Oliver, the don of the Oliver mafia family, and Mabel Samson, the woman who had stood beside him through bloodshed, betrayals, and underworld wars. A top-tier luxury hotel had been cleared by the family's soldati. Below them glittered a sea of city lights; above them bloomed fireworks commissioned for the future Donna alone. The man known for his ruthlessness knelt on one knee with a rare diamond ring, his eyes filled with rare tenderness. "Mabel," he said, "you walked through hell at my side. Let me give you peace for the rest of your life." It seemed that all the sacrifices and patience had finally led somewhere. However, just as Mabel's fingers were about to touch the ring, a piercing scream came from above. "Don't! Anthony! Save me!" That single cry drew all of Anthony's attention away. The girl was not unfamiliar to Mabel. Two years earlier, Anthony's twin brother had been tortured to death by a rival mafia family while covering his retreat. His body was never recovered. And Cheryl Reyes was the fiancée he had protected with his life. Mabel watched as the man she loved abandoned everything without hesitation and ran toward another woman. She stepped forward and tried to stop him. "Don't go. The wedding isn't over." However, when their eyes met, the Don accused her coldly of being heartless and selfish. And in that moment, Mabel felt tired. Perhaps it was time, just once, to choose herself over the Family.
読む
本棚に追加
La Falsa Traición, los Años Perdidos

La Falsa Traición, los Años Perdidos

Cuando Samuel Ledesma trajo a su nueva amante a casa por décima octava vez y hicieron el amor frente a mí, yo solo me limité a recoger en silencio la ropa que habían dejado tirada por todo el suelo. Sabía que eso era su venganza. Hace cinco años, sufrió un secuestro y estuvo a punto de morir. A pesar de sus súplicas desesperadas, yo decidí romper con él y marcharme del país. Cinco años después, se convirtió en el presidente de una empresa que cotizaba en bolsa y usó su dinero para mantenerme a su lado como su asistente. Cada cierto tiempo, traía a diferentes mujeres a casa y me mostraba, justo delante de mí, lo enamorados que estaban, solo para humillarme. Pero él no sabía que la persona que lo salvó de los delincuentes hace cinco años fui yo, y que la que no ha podido olvidarlo durante estos cinco años también era yo. Hasta que esta vez, la mujer que trajo a casa fue mi prima Judith, a quien yo había financiado durante años. Cuando ella, con una sonrisa de triunfo, acariciaba su vientre y me dijo que estaba embarazada de Samuel, yo simplemente la felicité con calma. Luego me di la vuelta y marqué un número. —Hola, respecto al proyecto de apoyo médico en la zona epidémica del que hablamos antes, ya lo he pensado bien. Estoy dispuesta a unirme.
読む
本棚に追加
El Juego del Destino

El Juego del Destino

Cada Nochebuena, en la familia Marco se celebra una tradición absurda y cruel. Adrián Marco, heredero de la mafia, debe sacar un papel al azar para decidir si puede casarse conmigo. Porque yo no soy una de ellos. Porque no nací en la mafia. Si no aparece mi nombre, no hay boda. Durante cuatro años, Adrián sacó cuatro veces. Cuatro veces en las que mi nombre nunca apareció. Yo creí que luchaba por mí. Que estaba dispuesto a perder su lugar como Don con tal de elegirme. Cada fracaso venía acompañado de un abrazo. —Está bien —me decía al oído—. Siempre habrá un próximo año. Y yo esperé. Esperé tanto que dolía. Este año me prometí algo distinto: si mi nombre no salía… lo cambiaría yo misma. Pero entonces escuché la verdad, detrás de la puerta de su estudio. —Don… siempre sacas el nombre de Irene. ¿Por qué finges que no? ¿Aún no puedes soltar a Sera? Adrián no se detuvo. No dudó. —Sera me necesita. Haz lo de siempre. Cambia su nombre por uno en blanco. Cuando entré, el papel con mi nombre seguía sobre la mesa. El vacío, en la basura. Lo tomé. Y fui yo quien hizo el intercambio. Vi mi nombre caer en el fondo del cesto. Adrián Marco… ya no quiero esperar. Ni casarme contigo. Esta vez, tu elección será real.
短編ストーリー · Mafia
24.9K ビュー完了
読む
本棚に追加
The End Of My Tiresome Life

The End Of My Tiresome Life

jlav4riel
Rojan is depress; all of his expectation in life one by one gone in a snap of a moment. He receive hate, and he is a disappointment. The future can not be like what he visualize it is. First and foremost, he lose an imporatant person in his life, he lose all the reasons to achieve what he trully want. He fail to graduate, to find the job, to be successful man to live! When life becomes so hard to handle, Rojan find himself play the game that he dislike the most. Except the game was costly and may risk his life on the process. Will he able to like the game that become a tool for his bloody success?
System
4.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Montando A La Vieja

Montando A La Vieja

—¿Te gusta cómo se siente montar? Estábamos sobre el lomo del caballo que no dejaba de saltar; yo iba agarrando a la esposa de mi amigo de su cinturita mientras la falda se le subía con cada rebote. Él estaba ahí cerca, metido en la casa y concentrado con las cartas, sin saber que yo estaba con su mujer enfrente de él...
読む
本棚に追加
Tras renacer, la impostora elige al vampiro

Tras renacer, la impostora elige al vampiro

El mundo humano fue invadido por vampiros y hombres lobo. Mis padres nobles, para complacerlos, nos entregaron a mí y a la falsa heredera en matrimonio. En mi vida pasada, la impostora Serafina eligió al hombre lobo: fuerte y leal. Yo, en cambio, escogí al vampiro: elegante y noble. La noche de luna llena, el hombre lobo en celo devoró a Serafina hasta los huesos. Y yo, tras recibir el Abrazo del vampiro, obtuve la inmortalidad. Pero mis padres, ciegos de dolor, me drogaron y me arrojaron a la cama del hombre lobo. Entre garras y colmillos, morí desgarrada. Cuando volví a abrir los ojos, estaba otra vez en el día del sorteo. Esa vez, la impostora volcó la urna y, entre mimos, gritó que quería al vampiro: —Hermana, esta vez la inmortalidad será mía. Yo no puse objeción y acepté al hombre lobo brutal. Renacida, Serafina seguía siendo igual de estúpida, creyendo que la felicidad se consigue a costa de un hombre. Pero lo que yo deseo... es liberar a toda la humanidad.
読む
本棚に追加
Burn My Love to a Crisp

Burn My Love to a Crisp

I'm about to give birth to my second child, but my husband wants to care for his true love. I snap, "Aren't you afraid of me dying in labor and taking the baby with me?" He says I'm being unreasonable. Then, he leaves without another look back. Later, the postpartum care center I'm at catches fire. My husband doesn't hear my cries for help. Instead, he carries his true love out of the fire. He subsequently loses his mind after learning of my death.
読む
本棚に追加
Divorciados en secreto: El despiadado Don suplica demasiado tarde

Divorciados en secreto: El despiadado Don suplica demasiado tarde

Cinco años después de mi matrimonio con el Don, Ives Moretti, me dejó a mi suerte para morir durante un tiroteo, todo para poner a salvo a su amante, Isabella. Desperté tres días después en la habitación de un hospital privado. Sin disculpas. Ives se mostró frío. —Eres mi esposa. Conocías los riesgos. Deja de ser tan dramática —luego, añadió—: Isabella es diferente. Es frágil. Ella me necesitaba. A aquello le siguieron tres meses de la ley del hielo. Como siempre, él esperaba que yo fuera la que cediera, la que regresara gateando suplicando perdón. Tres meses después, le entregué el trato con los irlandeses a Isabella en bandeja de plata. El gran negocio que yo misma había pasado medio año construyendo. Ives pensó que era una ofrenda de paz. Sonrió, algo raro y genuino en él estos días. —Sabía que entrarías en razón. Como recompensa, iremos a Las Vegas. Sé que siempre has querido ir. Al día siguiente, Isabella se quejó de estar aburrida y él rompió su promesa. Se la llevó a ella a Las Vegas en su lugar. Me dijo que era un "asunto familiar urgente". Esta vez, no lloré. No hice una escena. Ives estaba complacido de que yo fuera tan comprensiva. No tenía idea de que yo ya estaba cortando todos los lazos con la familia Moretti. Que él ya había firmado los papeles del divorcio sin saberlo. Yo era libre.
読む
本棚に追加
Me Casé con el "Bicho Raro"

Me Casé con el "Bicho Raro"

Mis padres hicieron que Dana y yo lo resolviéramos con piedra, papel o tijera. La perdedora debía casarse con el heredero de los Baillieu, el llamado "bicho raro". Gané yo. Luego le di la vuelta a la situación. —Genial. Yo me quedo con Blake. Dana puede tener el imperio. ¿La vida anterior? Estaba locamente enamorada de Michael, el niño mimado adoptado por papá. Elegí la empresa, me quedé en la empresa y le endosé a Dana con Blake Baillieu. Fue un gran error. En seis meses, Dana ya murió, destrozada por aquel matrimonio. Justo antes de morir, me envió un mensaje, culpándome a mí. Decía que yo había perdido el juego y había roto el trato, endilgándole a Blake. ¿Y Michael? Se volvió completamente loco. Resulta que él y Dana habían estado saliendo a escondidas durante años. Me arrastró a la parte trasera de la finca de los Baillieu y obligó a una docena de hombres con discapacidad intelectual a violarme. —¡Si no fuera por tu crueldad, Dana seguiría viva! ¡Pagarás por todo lo que ella sufrió! Yo estaba embarazada de más de ocho meses, casi a punto de dar a luz. Le supliqué que parara. Le rogué por la vida de mi bebé. A él no le importó. Siguió ordenándoles que tomaran turnos. Incluso cuando rompió fuente, él solo observaba. Mi bebé y yo morimos aquella noche. ¿Ahora? Volví. Y esta vez, reescribí la historia. Primer paso: casarme con Blake.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3637383940
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status