Home / All / Злодейка поневоле / Глава 7. Миссия невыполнима?

Share

Глава 7. Миссия невыполнима?

last update Last Updated: 2021-09-17 19:08:24

Алиса сидела на чёрном кресле и нервно разминала свои дрожащие пальцы, верная Лора, стоя рядом, неотрывно следила за волшебницей, которая бродила по комнате. Берта с интересом рассматривала безделушки, украшающие покои Тёмной госпожи, осторожно прикасалась к гобеленам на стенах и решёткам на окнах.

— Так значит, — звенящим голосом проговорила Алиса, — я не смогу вернуться.

Берта поспешно развернулась к госпоже, тонкие губы её изогнулись в хитрой усмешке:

— Пока не исполните своего предназначения — нет!

Алиса потёрла виски и застонала:

— Ладно бы мы поменялись телами! Но это… непостижимо!

— Госпожа из другого мира! — Лора упала на колени перед креслом и сложила ладони: — Умоляю, помоги вернуть Тёмную госпожу!

Алиса резко подалась вперёд и схватила руки советницы.

— Но как?! Сама говоришь, что Тёмная госпожа много лет пыталась стать властительницей Дальгонии, и у неё ничего не получилось. Я же простая девчонка! О принцах и короне лишь в сказках читала да в фильмах видела… Ничего у меня не получится!

— Госпожа! — взвыла Лора. — Я тебе во всём буду помогать! До самой смерти!

— Меня передёргивает от этой фразочки, — буркнула Алиса. Вскочив, нервно подошла к окну да вздохнула: — Я же не отказываюсь. Выбора у меня нет… Божечки, как такое могло произойти? Я лишь попыталась спасти утопающую, а оказалась в этом мире…

Волшебница мягко, словно кошка, подошла к госпоже и вкрадчиво произнесла:

— Тёмная госпожа в пространстве между мирами, которое состоит из миллионов окон, в которые изгнанные могут заглядывать. Люди, которые их замечают, считают, что увидели призрака… Но ты не только увидела госпожу, ты протянула руку помощи! А значит, согласилась исполнить её самое заветное желание. А госпожа всегда жаждала получить корону! Как только ты исполнишь своё предназначение, сразу вернёшься в свой мир, а Тёмная госпожа перестанет быть изгнанной.

Алиса вскрикнула:

— Вот дура! И зачем я полезла в реку! Что же теперь делать?!

Она подбежала к стене и принялась методично биться об неё лбом. Лора испуганно вскрикнула и попыталась оттащить госпожу:

— Ты навредишь себе! О, госпожа! Зачем ты это делаешь?!

Волшебница схватила Алису за вторую руку, женщины общими усилиями отволокли госпожу к креслу и принудительно усадили в него. Алиса обессиленно откинулась на спинку — истерика отступила — и всхлипнула:

— Мама… Мамочка! Что же мне делать? Я хочу домой!

— Госпожа, — растроганно прошептала Лора и быстро вытерла слезинку со своей пухлой щеки.

Берта присела рядом с креслом и заглянула в глаза Алисе.

— Я понимаю, что ты испугана и растерянна. Но если ты не возьмёшь себя в руки, ты можешь погибнуть, и тогда твоя мама потеряет дочь, а Тёмная госпожа навеки останется в пространстве между мирами… Ей будет ещё хуже, потому что там невозможно умереть, и госпожа будет страдать вечность!

Алиса вытерла кулаками слёзы и угрюмо посмотрела на волшебницу, та хитро улыбнулась:

— Ты говорила о сказках, в которых читала об иных мирах. Так попробуй представить, что всё это сон, сказочный сон, а ты в нём не просто какая-то служанка или крестьянка. Ты — великая Тёмная госпожа, упоминание имени которой заставляет дрожать всех жителей Дальгонии! Тобой пугают детей, а к взрослым по ночам приходят кошмары с твоим участием…

Алиса моргнула и прошептала:

— Я что… злодейка?

— Ты — Тёмная госпожа! — торжественно произнесла Берта, а Лора быстро-быстро закивала.

Алиса медленно поднялась, и женщины, боясь, что она вновь будет таранить лбом стену, поспешно окружили госпожу, но та не двигалась: глаза её засверкали, а уголок рта дёрнулся.

— Так значит, это всего лишь сон… игра! Виртуальная игра, где я на тёмной стороне силы…

— Что, госпожа? — непонимающе переспросила Лора, но Алиса лишь отмахнулась.

— Почему бы не попробовать пошпилить таким необычным персонажем? Это должно быть интересно! Узнать бы экспу госпожи… и есть ли артефакты и силы… кроме дракона? — Она вздохнула: — Жаль, что жизнь одна. — Встряхнула гривой золотых волос и упрямо сжала руки. — Стоп! Узнаю всё по ходу игры. Мне нужно заполучить корону и пройти миссию!

— Да-да, корону, — озадаченно проговорила Лора и, покосившись на Берту, тихонько спросила: — А эта женщина точно в своём уме?

Волшебница кивнула и легко улыбнулась:

— Она просто другая. Представь, если бы дикая утка попала к домашним. На своём утином языке она, конечно, смогла бы с ними общаться, но разве смогут понять те, кто никогда не расправлял крылья, как именно ветер несёт тебя над облаками?

— А ты понимаешь, о чём она говорит? — полюбопытствовала Лора.

— Нет. — Берта покачала головой. — Но это неважно. Главное — она понимает нас! Я предупреждала Алису, что тот порошок очень опасен, но она не слушала — так стремилась одержать победу любой ценой. Отобрала всё, что было…

Алиса хлопнула в ладоши и крикнула:

— Рашнуть, и дело с концом!

Женщины вздрогнули и вытаращились на госпожу, а Алиса, вперив руки в бока, старательно нахмурила брови:

— Так где эта корона? Куда бежать, кого хватать? Рассказывайте!

Она уселась в кресло, словно на трон, и выпрямила спину: ох, мама бы порадовалась сейчас! Вспомнив, как родительница тыкала дочь в спину, чтобы та не горбилась, Алиса слегка приуныла, но через мгновение упрямо встряхнула волосами: сейчас она в игре! Как пройдёт уровень, они с мамой выпьют сладкий чай с бутерами…

Лора протянула руку в сторону окна, и когда Алиса посмотрела на Белый замок, проговорила:

— Вскоре, по завещанию почившего властителя, должна состояться свадьба Тёмной госпожи и Светлого господина, после которой они вдвоём безраздельно должны править Дальгонией! Но ни Алиса, ни Клод не желают этого. И если Светлый господин, женившись на Тёмной госпоже, легко освободит её от привилегий и будет править единолично, то Алиса, будучи замужем, уже не сможет лишить мужа короны…

— И здесь женщин притесняют, — проворчала Алиса. — Клары Цеткин на них нет! Значит, миссия моя усложняется тем, что по простому пути пойти не удастся. Если госпожа выйдет замуж, короны ей не видать как своих ушей! — Алиса задумчиво посмотрела в окно и повторила: — Если Алиса выйдет замуж за Светлого господина…

Вспомнилось, как Клод нёс её на руках, и как билось сердце при взгляде на его точёный профиль. Красивее мужчины она не видела никогда… Вот бы действительно выйти за него замуж! Может, к чёрту эту миссию? Какой-то там мёртвый властитель вынудил их пожениться, так может, покориться его воле?.. Алиса улыбнулась и, ощутив, как щёки её полыхнули жаром, опустила глаза. Чего ей терять? В Дальгонии она красивая и знатная дама, а дома — никто… Конечно, она будет скучать по маме, но, возможно, нежный взгляд голубых глаз Клода исцелит от тоски?

— А почему, — немного заикаясь, спросила она, — Светлый господин не желает этого брака?

— Он ненавидит госпожу, — тут же ответила Лора. — Но обязан жениться. И, разумеется, сделает это, если ты предоставишь ему эту возможность.

Алиса резко вскинула голову и ошарашенно уставилась на советницу.

— Ненавидит? Почему? — Она вспомнила, что именем Тёмной госпожи пугают детей, и понурилась: — Ах да! Она же злодейка… Но почему тогда он готов жениться на ней?

Лора саркастично фыркнула:

— А как ему ещё стать властителем? Тёмная госпожа — прямая наследница Дальгонии!

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • Злодейка поневоле   Глава 64

    С трудом выбравшись из цепких ручек гостеприимной старушки, он вышел на улицу и вынул лист, на котором подробно записал, как добраться до места встречи. С помощью подсказок прохожих и странной разноцветной бумажки, которую тайком от внука сунула ему Никинишна, добрался до здания, на котором сияла неоновая вывеска. Внутри было очень шумно, и Клод подумал, что это, наверное, и есть загадочное «выступление». Как только вошёл, сразу понял, что он дома… Хоум, его милая девочка Хоум стояла в перекрёстке лучей света и с чувством пела песню… о Дальгонии!Пробираясь в толпе, Клод подобрался так близко, как только мог. Он смотрел на лицо любимой, её затуманенные тоской глаза, дорожки слёз на щеках, и сердце разрывалось от желания броситься прямо сейчас, сжать в объятиях, вдохнуть аромат её волос, ощутить вкус её губ… Но он не двигался с места, просто не смог нарушить «магию», как любила выражаться его любимая. Песня закончилась, и Хоум опуст

  • Злодейка поневоле   Глава 63

    Короткая боль в руке, ноги оторвались от земли, на миг Клод увидел небо и тут же ощутил спиной такой удар, что из него весь воздух вышибло. Над ним склонились парень и девушка.— Алиса, — строго проговорил парень, — ты забыла, что не каждый в мире имеет первый разряд по дзюдо? Что творишь?! — И, подав руку Клоду, заботливо спросил: — Вы в порядке? Извините, она просто испугалась.— Я тоже, — буркнул Клод, посматривая на бледную девушку, так похожую на Хоум. Но это точно была не она. — Извините, я обознался.— Я тоже, — несмело улыбнулась местная Алиса. — Приняла вас за маньяка.Парень согнулся пополам от смеха:— Днём, в парке, где полно народа? Ох, Алиса!— Коля, пойдём, — смущённо потянула его за рукав девушка. И на прощание кивнула Клоду: — Ещё раз извините.А тот стоял и только скрипел зубами. Боль, которая терзала сердце при виде её лица, ни

  • Злодейка поневоле   Глава 62

    В Чёрном замке Клод первым делом приказал привести ему музыкантов. Оглядывая толпу притихших мужчин, удивлённо спросил:— Разве нет ни одной девушки?— Так вам девушки нужны или музыканты? — выкрикнул долговязый и по-ишачьи заржал: — Вы уж определитесь, благородный господин.Один из стражников сделал шаг и треснул наглеца копьём по шее. Долговязый тут же согнулся пополам и испуганно просипел:— Милости Светлого господина! Я правду говорю… женщины не могут играть!— Да что ты знаешь, — проворчал Клод. Махнув рукой, показал на толстяка: — Эй ты! Сыграй!Ещё полчаса он уныло слушал самые тоскливые завывания в своей жизни, и дело даже не в толстяке, которого пришлось заткнуть после третьей же ноты. Всё это было настолько убого по сравнению с игрой Хоум, что даже опускались руки. Недаром же Клод, впервые заслышав её игру, не смог усидеть на месте и пошёл на звук.— Ничего удивите

  • Злодейка поневоле   Глава 61

    Сбитый с ног рыжеватым вихрем, Тео лежал на спине и со смехом уворачивался от мокрого языка радостного Рея. Алон потрепал пса за загривок и оттащил от конюха.— Отличный нюх, — похвалил он собаку и снова погладил рыжую голову. — Очень помог на раскопках. И нашёл кое-что необычайно интересное… — Покосился на Клода, и тот сразу насторожился, а южный волшебник приподнял брови: — Представляешь, учуял след Алисы. Теперь я точно знаю, как она разрушила замок. И главное, это может помочь исполнить моё обязательство перед тобой. Но, — он перевёл взгляд на омрачившегося при упоминании имени мёртвой госпожи Тео, — мне придётся ещё не раз воспользоваться услугами этого замечательного пса. Поскольку это связано с волшебством… случиться может всякое. Поэтому договариваться об этом я поручаю тебе, Светлый господин.Клод отчаянно не хотел рассказывать потенциальному сопернику про Хоум, но, раз для дела нужен Рей, то пришлось всё

  • Злодейка поневоле   Глава 60

    Она посмотрела на дракона, который, сбрасывая леденящие чары, склонился над злодейкой. Когда та поняла, что ящер собирается проглотить её, пронзительно завизжала и, отшатнувшись, ткнула пальцем в Лору:— Да не меня, идиот! Вон твоя жертва, бери её!Лора вытерла слёзы и спокойно произнесла:— Ты сама приказала Сизу. Прощай, госпожа.Дракон клюнул землю, визжащая злодейка исчезла в его пасти, Алон безвольно уронил руки, а Берта зашлась истерическим хохотом. Клод ощутил, как к ногам прижался поскуливающий пёс, и неловко погладил его по голове:— Это не Хоум, приятель, не горюй… — Сжав челюсти, посмотрел на Алона и, скрипнув зубами, прошипел: — Но я клянусь тебе, что найду её.Сиз поднял голову, вытянув длинную шею, почти коснулся носом свода подземелья и тоненько завыл. Золотистые чешуйки замерцали, словно волшебные светлячки, Клод с удивлением заметил, что тело ящера слегка просвечивает. И каждую секунду Си

  • Злодейка поневоле   Глава 58

    Мелькали деревья и дома, бросалась под колёса серая лента асфальта, сердце подрагивало от сладкого предчувствия долгожданной встречи. Алиса нервно сжимала объёмную сумку с подарками. Бросив свой багаж на ребят из группы прямо в аэропорту, она бросилась к стоянке такси и, с извинениями оттолкнув мужчину в строгом костюме, уселась на переднее сидение, бросив водителю: «Тройная оплата!» Совесть при взгляде на растерянное лицо бизнесмена слегка покалывала, но ей так не терпелось увидеть любимые лица! Полугодовой тур группы и так показался вечностью, чтобы она могла позволить себе ещё полчаса ожидания свободной машины.Перебирая пластиковые ручки сумки с подарками, Алиса кусала губы и просила водителя нажать на газ, хотя таксист, проникшись её нетерпением, и так пару раз нарушил ограничения по скоростному режиму. Наконец она увидела чёрную трёхэтажную башню родного дома. Стилистика под средневековый замок стоила целое состояние, но благодаря успеху «Хоум» о

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status