Home / 로맨스 / 엘리아노르 / 제14장: 잔해 속에서의 각성 1

Share

제14장: 잔해 속에서의 각성 1

Author: Déesse
last update publish date: 2026-02-25 21:02:20

엘리아노르

마지막 물방울이 배수구로 빨려 들어가며, 순수함이라는 환상도 함께 사라진다. 욕실을 가득 채우는 침묵은 물줄기의 굉음보다 더 무겁고, 더 고발적이다. 하지만 그 침묵은 잠시뿐이다.

"엘리아노르!"

어머니의 목소리가 문을 뚫고 들어온다. 불안과 분노로 날카로워진 칼날이다. 내 근육이 굳어버린다. 겨우 가라앉기 시작한 심장은 다시금 내 가슴속 우리를 격렬하게 두드리며 요동친다. 덫에 걸린 겁먹은 새처럼.

"엘리아노르, 당장 나오너라!"

나는 말을 듣는다. 물이 멈춘 후 찾아온 침묵은 더 끔찍하다. 사포처럼 내 피부를 긁어대는 꺼끌거리는 수건으로 몸을 감싼다. 내면에서는 모든 것이 비명을 지르고, 모든 것이 피를 흘리고 있다. 하지만 이상할 정도로 죽음 같은 고요함이 나를 사로잡았다. 고통, 수치심, 메스꺼움... 모든 것이 위 속 깊은 곳에서 얼음 덩어리로 압축되어 얼어붙었다.

문을 열었을 때, 그들이 거기 있었다. 둘 다. 잠옷 차림의 재판관들.

우리 어머니. 그녀의 얼굴
Continue to read this book for free
Scan code to download App
Locked Chapter

Latest chapter

  • 엘리아노르   제169장: 독의 실타래 4

    내 변호사가 내 신호를 기다리고 있다는 것을 안다. 친자 확인 서류는 폭발할 준비가 된 폭탄이다. 하지만 폭발은 모든 것을 파괴한다. 그리고 나는 파괴하고 싶지 않다. 이런 식으로는.나는 그녀가 항복하기를 바란다. 그녀가 인정하기를. 법의 힘이 아니라, 거짓말의 마모를 통해, 사방에서 그녀를 옥죄는 진실의 압박을 통해: 아이들의 눈 속에서, 아버지의 망상 속에서, 자신의 몸의 기억 속에서.그리고 곧, 내가 여기 있음을 매 순간 상기시키는 끊임없고 집요한 내 존재 속에서. 나는 떠나지 않을 것이다. 세입자는 떠났고, 아버지는 영원히 돌아왔다는 것을.엘리아노르집으로 돌아왔을 때, 아버지의 망상이 나를 따라다녔다. 돌아오는 여자들을 조심해라. 세월에 흐릿해진 어머니의 얼굴이 나를 괴롭힌다. 설마 어머니가...? 아니야. 말도 안 돼. 독이 만들어낸 광기일 뿐이야.마르타가 심각한 얼굴로 나를 맞는다."경찰이 다시 다녀갔어요, 엘리아노르. 베르동 경감이요. 당신과 꼭 이야기하고 싶어 해요. 당신 어머니에 대해 물어볼 게 있대요."차갑고 명료한 공포가 혼란을 대신한다. 그들은 아버지의 망상적인 길을 따라가고 있다. 그들은 과거를 들춰 내고 있다."뭐라고 말했어요?""제가 아는 것들을요. 어머니가 당신이 십대 때 떠났다고. 연락이 끊겼다고. 하지만 그들은 세부사항을 원해요. 동기. 원한 같은 것들을요."나는 다리에 힘이 풀린 채 집무실로 올라간다. 변호사에게 전화해야 한다. 이 위기를 관리해야 한다. 하지만 먼저, 나는 창문으로 간다. 이제는 하나의 반사 행위다. 적어도 실체는 있는, 다른 위협을 찾기 위해.그리고 나는 그를 본다.그는 더 이상 오두막에 없다. 그는 정원, 거대한 참나무에 등을 기대고 서서 팔짱을 끼고 있다. 그는 집을 보고 있다. 그는 창문 너머의 나를, 마치 내가 올 것을 알고 있었다는 듯이 똑바로 바라본다.거리와 유리창 너머로 우리의 시선이 교차한다. 그는 미소 짓지 않는다. 그는 움직이지 않는다. 그는 그저 거기에 있다. 존

  • 엘리아노르   제168장: 독의 실타래 3

    엘리아노르나는 병실을 나선다. 그의 헛소리 같으면서도 지나치게 정확한 말들이 고요한 복도에 울려 퍼진다. 돌아오는 여자들. 어머니, 독에 중독된 남자의 정신 속을 떠도는 유령. 나 자신, 내가 도망쳤던 이 계곡으로 돌아온 여자. 네가 숙박시키는 남자. 마르쿠스, 그 또한 돌아왔다. 어떤 면에서 자신에게 속한 것을 되찾기 위해.나는 과거와 현재, 광기와 진실이 엮어 만든 그물에 갇혀 있다.마르쿠스나는 오두막 창문에서 그녀가 떠나는 모습을 지켜본다. 그녀는 차를 향해 걸어간다. 등은 곧게 펴져 있지만, 걸음걸이는 올 때보다 덜 확고하다. 병원이 그녀에게서 무언가를 빼앗아 갔다. 아니면 또 하나의 짐을 지웠거나.내 손가락이 뺨을 스친다. 흔적은 사라졌지만, 접촉의 기억만은 지울 수 없다. 그녀 손의 폭력. 그 이전의 부드러움, 그것이 훨씬 더 파괴적이었다.탁자 위의 휴대폰이 진동한다. 병원에 있는 내 정보원이다. 간결한 메시지 하나."상태 안정적. 심각한 정신 혼란. 편집증적 망상. 경찰, 행방불명된 전처를 포함한 주변인 탐문 중. 수사는 제자리걸음." 노인의 독살 사건이 더욱 추잡하고 사적인 국면으로 접어들고 있다. 가족 비극이 재연되는 것이다.이것은 혼란을 만든다. 공포를 만든다. 그리고 엘리아노르에게 있어 공포는 틈이다. 해먼드 요새에 난 균열. 그 틈으로 내가 파고들 수 있다.나는 메시지에 답하지 않는다. 더 이상 필요 없다.나는 오두막을 나선다. 공기는 차갑고 날카롭다. 나는 집을 향해 걸어간다. 주된 길이 아니라 정원을 가로질러, 5년 전 길 잃은 여인과 낯선 이방인인 내가 익명의 거친 위안을 찾았던 그 오래된 참나무 곁을 지나서.나는 들어가지 않는다. 부엌 창문 근처, 사각지대에 자리 잡는다. 그녀를 보기 전에 그녀의 목소리가 들린다. 아이들의 목소리. 레옹과 릴루. 그리고 긴장한 채 정상인 척 애쓰는 그녀의 목소리."엄마, 할아버지 봤어요?""응, 아가. 좀 나아지셨어.""머리도 아프신 거예요?" 지나치게 눈치 빠른 릴루의

  • 엘리아노르   166장: 독의 실타래 2

    "있어. 나는 안다. 나는… 가혹했어. 그녀에게. 너에게. 하지만 너희 둘 다 돌아왔구나. 내가 떠나는 걸 보러?"편집증이 다시 수면 위로 떠오른다. 혼란과 뒤섞여. 경찰이 그에게 마르고, 내 새어머니에 대해 말했을까? 그가 그녀의 이름을 듣고 자기 아내로, 내 엄마로 동화시킨 것일까?"경찰이… 왔어. 또."그가 손을 거두어 안개를 쫓듯 이마에 얹는다."질문을 해. 많은 질문. 내 습관에 대해. 내 식사. 나에게 접근하는 사람들."그가 잠시 멈춘다. 그의 혼탁한 눈이 갑작스러운, 등골이 오싹한 명료함으로 내게 고정된다."그들이 특히 네 엄마에게 관심을 보여."내 핏줄에서 피가 얼어붙는다. 내 엄마. 마르고가 아니라. 내 진짜 엄마. 사라진 그녀."그들이 그녀를 의심해요?""

  • 엘리아노르   165장: 독의 실타래 1

    엘리아노르병원은 소독약과 불안 냄새가 난다. 피부와 옷에 달라붙는 향기. 나는 창백한 불빛 아래 복도를 걷는다. 발걸음은 너무 빠르고, 심장은 녹기를 거부하는 얼음 덩어리. 입맞춤의 기억, 부엌에서의 장면이 성난 벌떼처럼 내 머릿속을 맴돈다. 나는 구체적이고, 어둡지만 익숙한 무언가에 매달릴 필요가 있다. 아버지의 배신, 그건 내가 아는 지형이다. 나 자신을 배신하는 그 혼란스러운 욕망의 지형보다 훨씬 더 잘 아는.아버지의 병실은 하얗고 파란 독방이다. 그가 거기 누워 있다. 내 기억 속보다 더 작아진. 튜브가 그의 팔에서 구불거린다. 기계가 규칙적이고 단조로운 생명의 증거, 삐- 소리를 낸다. 그의 안색, 어제는 밀랍 같고 창백했지만, 더 인간적인 창백함을 되찾았다. 그의 눈은 떠져 있다. 내가 들어서자 나를 따라온다. 하지만 유리알 같고, 혼탁하다. 독이 육체 너머까지 제 역할을 한 것이다."엘리아노르… 너냐?"그의 목소리는 쉬었고, 닳았지만, 거기에는 놀라움과… 행복감의 기미가 있다? 당혹스럽다."아버지."나는 문 근처에 머물며 침대로 다가가지 않는다. 가까움은 나에게 혐오감을

  • 엘리아노르   164장: 피의 그림자2

    나는 그녀가 굴복하길 원한다. 나는 그녀가 인정하길 원한다. 법정 앞에서가 아니라. 내 앞에서. 그들 앞에서. 나는 그녀가 그들에게 속삭이는 그 '아니오'가 '예'로 바뀌길 원한다. 나는 그녀가 숨기는 진실이 대낮에 터져 나와, 그녀가 그것을 받아들이길 원한다.그리고 나는 이제 안다. 그녀의 약점이 어디에 있는지. 그것은 그녀의 서류철 속에도, 그녀의 자존심 속에도 있지 않다. 그것은 그녀의 몸속에 있다. 그녀가 통제할 수 없는 그 육체적 기억 속에. 그녀가 자신의 입맞춤으로 배신한 그 욕망 속에.경찰 수사… 늙은 해먼드의 독살 사건… 내 이해관계에 도움이 될 만한 폭풍이다. 주의 분산. 그녀에게 가해지는 추가적인 압박의 원천.나는 부엌에서의 그녀 눈을 다시 생각한다. 두려움, 수치심, 하지만 또한 그 도전의 빛, 억눌린 격정. 그녀는 나를 증오한다. 그녀는 나를 욕망한다. 둘 다, 맹렬하게. 그리고 바로 그 갈등 속에서 나는 그녀를 이겨야 한다.나는 절차를 시작하지 않을 것이다. 아직은.나는 머물 것이다. 관찰할 것이다. 힘이 아니라, 끊임없고 집요한 존재감으로 내 자리를 만들 것이다. 집의 그림자 속에, 아이들의 정신 속에, 그녀의 부엌 공간 속에.

  • 엘리아노르   163장: 피의 그림자1

    질문이 내 입술을 태운다. 나는 그의 안전에 대한 걱정보다는 병적인 호기심에서 묻는다. 왜냐하면 해먼드 가문에서 배신은 돈보다 더 확실한 유산이니까.아버지는 시선을 돌려 창밖 회색 하늘을 바라본다. 의심의 빛, 어쩌면 두려움의 빛이 그의 지친 시선을 스친다."그 여자는… 야망이 있어. 내가 그녀의 계획에 브레이크를 건다고 생각하지. 그녀가 짓고 싶어 하는 새 건물 날개, 해외 투자… 내가 거절했어. 우리는 다퉜어. 심하게. 그… 일이 있기 전날."침묵이 자리 잡는다. 말하지 않은 것과 의심으로 가득 차. 마르고의 이미지, 언제나 그토록 완벽하고 통제된, 그녀가 내게 되돌아온다. 그녀가 남편의 잔에 독을 탈 수 있을까? 돈을 위해? 자유를 위해?그러고 나서 그의 시선이 나에게로 되돌아온다. 더 날카롭게."그리고 너는? 집에서는 어떻게 되어 가고 있지?"질문은 덫이다. 그도 마커스가 거기 있다는 것을 안다. 험담이 이곳, 그의 살균된 병실에까지 닿았음에 틀림없다."모든 게 통제되고 있어요."

  • 엘리아노르   제70장: 포옹 4

    오랫동안, 우리는 그렇게, 침묵 속에, 폐는 타오르고, 근육은 떨며 남아 있다. 분노는 사라졌다, 불길 속에서 소멸되었다. 깊고, 관능적인 권태로움, 그리고 이 어두운 연결만이 남아 있다, 강화되고, 대치의 불길 속에서 단련된.— 넌 악몽이야, 사브리나, 그가 마침내 속삭인다, 입술이 간신히 내 피부에서 떼어질 듯 말 듯.— 그리고 넌, 내 독이야. 유일하게 효과가 있었던.— 우리는 같은 어두운 물질로 만들어졌어. 그래서 다른

  • 엘리아노르   제61장: 닻2

    말들은 서툴다. 그것들은 이상하게 들린다. 하지만 그것들은 진실하다.— 그 대신, 나는… 최선을 다할 것을 약속해요. 그들을 돌볼 것을. 그리고… 당신을 행복하게 해드릴 것을. 내가 할 수 있는 만큼.눈물 한 방울이 마사의 주름진 뺨을 타고 흘러내린다. 그녀는 그것을 찾지 않는다. 그녀는 미소 짓는다, 떨리는, 빛나는 미소, 그녀의 얼굴 전체를 환하게 바꾸는.— 엘리아노르, 그녀가 속삭인다, 마치 그 이름을 음미하듯. 아름다운 이름이구나.

  • 엘리아노르   제60장: 닻1

    나는 다시 눈을 뜬다, 하얗고, 비인격적인 천장을 응시하며. 마사 콜먼. 슬픔에 부서진 여자, 내가 대표했던 환상에 매달린. 그리고, 명확히 보고, 속임수를 인정하면서도, 손을 내미는. 유령에게가 아니라. 나에게. 우리에게.그녀의 제안이 내 마음속에서 맴돈다. 집. 안전. 치료. 신분, 클로이라는 이름, 보호 망토처럼. 이 태어날 아이들을 위한 할머니.내 처지에서, 누가 그런 기회를 거부하겠는가?그 질문은 수사적이다. 아무 이성적인 사람도. 어떤 생존자도. 그것은 거친 바다에 던져진

  • 엘리아노르   제59장: 생존자들의 계약2

    나는 말할 수 없었다. 내 목은 너무 조여왔다. 그래서, 나는 진실해 보이는 유일한 행동을 했다. 나는 내 손을 그녀의 손 안에 밀어 넣었다. 그녀의 손바닥은 주름졌고, 부드러웠다. 나는 꽉 쥐었다. 세게. 그리고 나는 고개를 끄덕였다, 계속해서, 계속해서, 눈물이 우리 둘을 흔드는 동안.그것은 패배의 동의가 아니었다. 그것은 계약이었다. 서로 다른 길에서 부서졌지만, 사랑과 보호에 대한 절박한 필요로 뭉친 두 생존자의 계약. 그녀는 자신의 딸과, 다시 피어나는 미친 희망을 위해 울고 있었다. 나는 내 예전 삶, 학대받은 내 몸

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status