Contoh Penggunaan Supremacy Artinya Dalam Kalimat Sejarah?

2025-11-24 07:44:01 348
اختبار شخصية ABO
أجب عن اختبار سريع لاكتشاف ما إذا كنت Alpha أم Beta أم Omega.
الرائحة
الشخصية
نمط الحب المثالي
الرغبة الخفية
جانبك المظلم
ابدأ الاختبار

4 الإجابات

Sawyer
Sawyer
2025-11-25 13:43:08
Wah, kadang kata 'supremacy' terdengar lebih dramatis daripada padanan Indonesianya, tapi aku suka bagaimana satu kata itu bisa merangkum konflik kekuasaan dalam sejarah.

Untuk mulai, aku jelaskan singkat: 'supremacy' biasanya berarti posisi teratas atau dominasi—bisa militer, politik, ekonomi, atau budaya. Dalam konteks sejarah, kata ini sering dipakai untuk menggambarkan perjuangan antarnegara atau antara kelompok yang ingin menguasai wilayah, sumber daya, atau narasi budaya. Contoh kalimat sejarah yang bisa kamu pakai misalnya: "Pada abad ke-19, kebijakan kolonial Belanda diarahkan untuk mempertahankan maritime supremacy di kepulauan Nusantara agar kontrol perdagangan tetap berada di tangan mereka." Kalimat ini menekankan bagaimana penguasaan laut jadi strategi politik dan ekonomi.

Contoh lain yang lebih sosial-kultural: "Upaya untuk memaksakan supremacy budaya melalui pendidikan dan administrasi kolonial membuat bahasa lokal terpinggirkan." Kalimat seperti ini membantu menunjukkan bahwa supremacy nggak selalu soal senjata; ia juga bisa tentang dominasi ide dan identitas. Aku merasa kalimat-kalimat semacam itu efektif saat menulis esai sejarah—berasa lebih tajam dan fokus.
Ella
Ella
2025-11-26 22:33:04
Aku suka bikin kalimat singkat yang langsung ke inti: 'supremacy' = supremasi atau dominasi. Kalau mau contoh pemakaian dalam konteks sejarah, aku sering pakai struktur yang menggambarkan aktor + tujuan + akibat. Contohnya: "Kebijakan luar negeri Amerika Serikat pasca-Perang Dunia II diarahkan untuk mempertahankan global military supremacy demi menghadapi pengaruh rival ideologis." Atau: "Rezim itu menggunakan narasi supremacy rasial untuk membenarkan penaklukan dan pembersihan wilayah, yang kemudian memicu perlawanan luas."

Kedua kalimat ini menunjukkan fungsi 'supremacy' sebagai alat legitimasi — baik untuk alasan strategis maupun ideologis. Kadang aku juga memakai variasi: "supremacy maritim", "supremacy teknologi", atau "supremacy ekonomi" supaya pembaca jelas bidang dominasi yang dimaksud. Menulis seperti ini membantu pembaca melihat hubungan sebab-akibat dalam peristiwa sejarah, dan rasanya memuaskan saat narasi itu nyambung.
Mia
Mia
2025-11-30 03:57:48
Sekali-kali aku suka menuliskan contoh yang to the point supaya gampang dipakai di esai. Contoh sederhana: "Pada abad ke-20, perlombaan senjata itu mencerminkan upaya kedua blok untuk mencapai technological supremacy." Atau: "Kebijakan itu dirancang untuk mempertahankan political supremacy di wilayah jajahan."

Kalimat-kalimat ringkas ini berguna untuk menunjukkan jenis supremacy—apakah militer, politik, ekonomi, atau budaya—dan efeknya terhadap masyarakat. Aku biasanya tambah keterangan singkat soal konsekuensi agar kalimat terlihat lengkap secara historis; rasanya lebih hidup kalau ada konteks, jadi pembaca nggak cuma tahu istilahnya tapi juga implikasinya.
Skylar
Skylar
2025-11-30 23:37:15
Baru-baru ini aku lagi ngulik soal bagaimana istilah-istilah berbahaya dipakai dalam dokumen sejarah untuk menjustifikasi tindakan politik, dan 'supremacy' sering muncul di sana. Dalam pengamatan saya, kata itu tak jarang dipakai bukan sekadar deskriptif, tapi sebagai alat legitimasi. Misalnya: "Ambisi kekaisaran itu untuk mempertahankan air supremacy di Selat Malaka mendorong perlombaan angkatan laut yang memicu konflik regional." Kalimat ini menautkan kata ke strategi geopolitik yang konkret.

Lebih jauh, aku juga pakai contoh yang menyoroti dampak sosial: "Paham yang mempromosikan 'supremacy' budaya mengakibatkan kurikulum sekolah yang meminggirkan sejarah lokal, sehingga generasi berikutnya kehilangan sambungan dengan akar mereka." Di sini, 'supremacy' bukan sekadar soal kekuatan fisik, melainkan kontrol atas cerita dan identitas. Menulis kalimat-kalimat seperti ini selalu bikin aku mikir ulang tentang bagaimana kata-kata dipakai untuk mengatur realitas—sangat menarik sekaligus meneguhkan pentingnya kritik sejarah.
عرض جميع الإجابات
امسح الكود لتنزيل التطبيق

الكتب ذات الصلة

Game of Alpha; Battle for supremacy
Game of Alpha; Battle for supremacy
In a world ruled by blood and betrayal, James carries a dark secret, he is the last surviving heir of a slaughtered clan, hidden behind the stolen face of his enemy. Sent to infiltrate the ruthless Bloodthorn Clan that murdered his family, James is determined to tear them apart from within. But vengeance is never simple. Among the enemy, he finds Sarah, a fierce, rebellious slave who ignites a fire in him greater than hatred. He also crosses paths with Selena, a beautiful, broken sister he no longer recognizes, bound by dark magic to the enemy she was raised to serve. As James rises through the Bloodthorn ranks, winning the trust of the brutal Alpha Draven and outsmarting his watchful Beta Rowan, danger coils tighter around him. Betrayed by those closest to him, forced into deadly duels, and hunted for crimes he did not commit, James must risk everything, not just to avenge his past, but to rewrite the fate of two warring clans. Love and loyalty. Betrayal and bloodshed. To survive, James must face his greatest battle yet: against the darkness both around him, and within him. Will he be the destroyer they fear… or the savior they never saw coming?
لا يكفي التصنيفات
|
16 فصول
الفصول الرائجة
طيّ
SHE'S THE LUNA I WANT
SHE'S THE LUNA I WANT
What will happen when two Alpha Bloods collide? Will sparks fly or will the battle for supremacy begin?  ¤¤¤¤¤ "Leave." A groan left my throat before I shut my eyes, trying to erase the image of her nakedness, but my action was futile — no matter how I tried to block it off, her alluring body kept seeping into my head. "Are you losing it? Should I start commanding you to undress for me, Alpha?" Her voice came out so seductive that my throat suddenly felt too dry. I wanted nothing but to give in. But this was all wrong. I shouldn't cross the line between us. "I believe you have forgotten that I am the Alpha of this pack." I opened my eyes, hands coiling into fists. "And I think you forgot that I am an Alpha as well. You can't tell me what to do, Jace." I let a smug smirk form on my lips before I locked eyes with the beautiful lioness in front of me.  "How sure are you that I can't tell you what to do?" I licked my lips as I began to unbuckle my belt. "On your knees, Amara..." ¤¤¤¤¤ Alpha Jace Galhart had always known what he wanted from the start: to be the perfect Alpha for his pack while waiting for his fated mate. He thought he was doing well until Amara came and showed him that perhaps breaking the rules he set for himself wasn't that bad at all.
9.9
|
293 فصول
Empress Kimberly: His Chosen Bride
Empress Kimberly: His Chosen Bride
Kimberly George is an orphan who grew up in a club owned by the ruthless Mr Raymond who didn't treat her and her kid brother well. Kimberly is brave and strong despite all she has been through. Dancing every night to please men wasn't enough for the greedy Mr Raymond who organized an auction to sell her off. And coincidentally, Henry Williams, the Noble prince of the elite royal family "The Williams." decided to purchase this interesting and adamant woman seeing her reaction towards Mr. Raymond's plot. Kimberly gets involved in the family's struggles for supremacy and learned many dark secrets about the Williams family. Just when she was beginning to accept the fact that she had fallen in love with Henry, she found out his family had a mysterious secret.
9.9
|
122 فصول
الفصول الرائجة
طيّ
The Billionaire's Pride(Eternal Love)
The Billionaire's Pride(Eternal Love)
(Billionaire's Surrogate In Love Book 2) After three years of separation and yearning for love. Fate finally brings Vivienne back to where it all started, this time as an intern at Victor's company. Things have changed. She solidifies her heart and focuses on building her life while ignoring the emotions and the love she has for a man she couldn't have, she finds herself in a predicament when roles are reversed, her absence seems to have triggered something when the arrogant CEO takes advantage and wants her at any cost. The secrets of Vivienne's past resurface when the Lewis family comes into existence. The most powerful family and its well-known heiress and Victor's childhood friend, Martha Lewis, is set on making herself a part of Victor's life. Including eradicating everything in her way by any means necessary. She has a secret, and it has Vivienne's true identity written all over it. And she's willing to bury every last piece of evidence and prevent anyone from knowing the real Lewis heiress. Victor and Vivienne fight to survive and find a happy ending, even if the fight for supremacy and wealth leads to unexpected deaths which trigger her mental health and leaves her completely shattered alongside friends' support who have become family, will the power of love be the solution to a happy ending or will divorce be the last option.
10
|
192 فصول
The Demon King Chronicles; Demon-Named
The Demon King Chronicles; Demon-Named
Being the only child to the Queen of Castle Grey, lost within the confines of mount Trenon, Kilvic is made to learn a number of things best suited to the heir to the Elzcrid bloodline at the hands of tutors handpicked by his mother. However, his fifteenth birthday sends him beyond the reaches of his mother’s domain. She has tasked him with the duty of learning more. Understanding greater things than she can teach him, greater things with which to cope with the curse upon his bloodline as she had been taught by her father and mother. Finding himself in a new kingdom, in an academy designed for only the most elite of mages, Kilvic is tasked to survive the new things he will come to learn, while struggling with the chaos of human association, as he comes to understand that while he may know a great deal about the world from the castle archives, it is a different thing to experience them. The association between people isn’t as easily deciphered as the books made them seem. As he struggles with the task of becoming a mage and a student along with surviving new friendships, failure threatens him at every turn and people prove pettier than the books would have him believe. Yet, despite all these, somewhere hidden in the shadows of the kingdom, a creature stirs, taking from the academy the one thing it values most. Kilvic must survive the trials of the academy, keep his friends, best his first enemy, and ensure that what stirs must not cause more damage than the kingdom can bear, lest the supremacy of Castle Grey be called into question in realms beyond that which most know. And all in time to attend the Winter Hall Fest.
9
|
47 فصول
Gairah Satu Malam
Gairah Satu Malam
Pengaruh dari obat bius yang dicampurkan ke dalam minuman oleh seorang pemuda, kemudian diminum oleh seorang gadis bernama Zievana, membuatnya harus melakukan percintaan dahsyat dalam semalam dengan pria tak dikenal yang tak sengaja ditemuinya di pintu kafe. Gadis itu harus menanggung beban cukup lama, saking malu sudah menyerahkan kehormatannya pada lelaki asing diluar kewarasannya, Zie defresi, mencoba bunuh diri. Namun seorang wanita menggagalkan aksinya. Pria yang sudah melakukan gairah semalam dengan Zie kehilangan jejak sang gadis, saat dirinya hendak bertanggung jawab. Berhasilkah sang pria menemukan gadis yang selalu kabur darinya itu? Ikuti kisah mereka!
10
|
49 فصول

الأسئلة ذات الصلة

Apakah Penggunaan Howdy Artinya Cocok Dalam Situasi Formal?

4 الإجابات2025-10-31 10:00:27
Dulu aku sering berkeliaran di komunitas online yang penuh sapaan santai, jadi aku punya feel sendiri soal kata 'howdy'. Secara umum, 'howdy' itu jelas kasual — nuansanya hangat, sedikit jangkung, sering diasosiasikan dengan budaya barat atau suasana ramah ala peternakan. Kalau kamu masuk ke rapat formal, wawancara kerja, presentasi akademik, atau surat resmi, 'howdy' biasanya terasa out of place karena memberi kesan terlalu santai atau kurang profesional. Di situ aku lebih memilih salam netral seperti 'halo', 'selamat pagi', atau sapaan formal sesuai konteks. Di sisi lain, aku juga sering melihat 'howdy' dipakai dengan lucu di email internal tim yang sudah saling kenal, pesan singkat antar teman kerja, atau acara komunitas yang memang ingin mencairkan suasana. Intinya: cocokkan gaya dengan audiens dan medium. Kalau kamu tidak yakin tentang nuansa budaya orang yang kamu sapa, aku lebih aman pakai sapaan netral dulu. Kalau mereka membalas dengan nada santai, barulah kamu bisa switch ke 'howdy' tanpa drama — menurutku itu cara paling fleksibel dan sopan.

Bahasa Gaul Muda Mengubah Bulge Artinya Menjadi Slang?

5 الإجابات2025-10-31 11:35:26
Aku sering lihat kata 'bulge' muncul di komentar-komentar internasional waktu nonton klip atau lihat fanart, dan buat banyak anak muda Indo kadang cuma ngikutin karena kedengarannya keren. Kalau ditanya apakah bahasa gaul muda mengubah arti 'bulge' jadi slang, jawabanku: tergantung konteks — banyak kata Inggris yang diadopsi dan mengalami pergeseran makna. Di percakapan santai, 'bulge' bisa dipakai cuma untuk maksud literal seperti 'tonjolan' atau 'benjolan', tapi di kalangan fandom atau meme, kata itu sering dipakai dengan konotasi seksual atau bercanda soal penampilan badan. Kalau dipakai sebagai slang, pergeserannya biasanya terjadi karena peminjaman kata dari bahasa Inggris tanpa terjemahan, terus diberi nuansa lokal lewat lelucon, emoji, atau konteks gambar. Jadi antara artinya tetap 'tonjolan' dan makna kultural yang lebih sempit (misalnya mengacu ke area tubuh tertentu), tidak ada aturan baku — yang penting adalah siapa bicara dan di mana. Buatku, selalu cek konteks sebelum ikut-ikutan pakai kata ini; kadang lucu, kadang bisa bikin salah paham, apalagi kalau dipakai di chat grup campur keluarga.

Plat Xy Artinya Mengacu Ke Kota Atau Kabupaten Mana?

4 الإجابات2025-11-03 22:50:33
Waktu aku lihat pertanyaan tentang 'plat XY' aku langsung kepikiran betapa ribet tapi seru urusan plat nomor di sini. Di Indonesia, huruf awal pada plat memang mengacu ke daerah: satu atau dua huruf di depan menandai provinsi/kota—contoh gampangnya 'B' untuk Jakarta, 'D' untuk Bandung, 'L' untuk Surabaya, 'AB' untuk Yogyakarta, atau 'DK' untuk Denpasar. Formatnya biasanya huruf - angka - huruf belakang, dan kombinasi itu terdaftar resmi oleh instansi yang berwenang. Kalau kamu menulis secara literal 'XY', itu bukan kode wilayah yang lazim dipakai di daftar plat Indonesia. Biasanya daftar resmi punya kombinasi yang tetap, jadi kalau nemu plat dengan huruf yang tidak dikenali kemungkinan besar itu plat palsu, plat luar negeri, atau cuma contoh hipotetis. Saya sering ngecek daftar resmi di situs pemerintah atau Wikipedia jika mau konfirmasi. Buat saya, urusan plat selalu seru karena dia kayak peta kecil yang nyimpen sejarah mobilitas dan administratif—jadi 'XY' lebih terasa seperti teka-teki daripada jawaban langsung.

Bagaimana Penggunaan Drought Artinya Dalam Kalimat?

4 الإجابات2025-11-06 10:44:07
Kalau kata 'drought' diterjemahkan langsung, artinya adalah 'kekeringan' atau 'kemarau panjang'. Di kalimat bahasa Inggris biasanya dipakai sebagai kata benda: 'There was a severe drought last summer.' Kalau saya mengajarkannya ke teman yang belajar bahasa, saya selalu tekankan dua hal: makna literal dan makna kiasan. Secara literal, 'drought' merujuk pada periode panjang tanpa hujan sehingga menyebabkan tanah kering, tanaman mati, dan pasokan air menipis. Contoh kalimat yang sering saya pakai dalam latihan ialah: 'The region suffered a drought for three years.' (Wilayah itu mengalami kekeringan selama tiga tahun.) Perhatikan juga penggunaan artikel: kita bisa bilang 'a drought' saat merujuk ke satu kejadian, atau tanpa artikel ketika bicara secara umum: 'Drought is a growing problem.' Kadang saya menambahkan kosakata pendukung seperti 'drought-prone' (rawan kekeringan), 'drought relief' (bantuan kekeringan), atau 'prolonged drought' (kekeringan berkepanjangan) supaya nuansa kalimat lebih kaya. Akhirnya, saya suka melihat bagaimana kata ini dipakai secara metaforis, misalnya 'a drought of ideas' untuk menyindir kekurangan kreativitas — itu selalu bikin kelas jadi hidup.

Etimologi Drought Artinya Berasal Dari Bahasa Apa?

4 الإجابات2025-11-06 00:08:18
Saya suka menggali asal-usul kata karena selalu ada cerita tersembunyi di balik hurufnya. Kata 'drought' yang kita pakai dalam bahasa Inggris sebenarnya berasal dari bahasa Inggris Kuno, yakni bentuk seperti drūgath yang bermakna 'kering' atau 'kekeringan'. Dari situ, kata itu berkembang melalui bahasa Inggris Pertengahan menjadi 'drougth' sebelum akhirnya berwujud 'drought' yang kita kenal sekarang. Secara etimologis, akar kata ini lebih tua lagi — berhubungan dengan rumpun bahasa Jermanik. Intinya, kata itu berkaitan dengan kata kerja yang bermakna 'mengering' atau 'menjadi kering', dan punya padanan dekat dalam bahasa Belanda modern 'droogte'. Sementara bentuk-bentuk di bahasa Jerman seperti 'Dürre' menunjukkan hubungan rumpun, evolusi fonetik dan morfologinya berbeda. Menarik melihat bagaimana bunyi dan akhiran berubah: akhiran yang menunjukkan keadaan atau kualitas (sejenis '-th' dalam bahasa Inggris) pernah berperan membentuk kata benda abstrak semacam ini. Kalau dipikir-pikir, kata-kata sederhana seperti 'drought' membawa jejak panjang sejarah bahasa—sesuatu yang selalu bikin saya kagum dan agak melankolis juga, karena kata itu sering muncul saat cuaca tak bersahabat.

Kapan Traitor Artinya Berubah Peran Dalam Serial TV?

1 الإجابات2025-11-06 00:55:09
Pengkhianatan di serial TV sering terasa seperti pukulan mendadak, tapi sebenarnya ada beberapa momen khas saat 'traitor' -- dalam arti berubah peran atau berpindah pihak -- biasanya terjadi. Aku selalu tertarik dengan bagaimana penulis menempatkan perkembangan ini: kadang itu direncanakan dari awal sebagai twist besar, kadang tumbuh perlahan sebagai hasil tekanan, rasa takut, atau ambisi. Perubahan peran bisa muncul sebagai pengumuman terang-terangan (misalnya adegan di mana karakter membelot), sebagai pengkhianatan rahasia yang baru terungkap belakangan, atau sebagai pergeseran moral di mana karakter yang dulunya antagonis menjadi bersekutu karena faktor emosional atau pragmatis. Secara umum, ada pola waktu yang sering dipakai: mid-season twist, season finale, atau di akhir seri. Mid-season sering dipakai untuk menaikkan tensi dan membuat penonton terus nonton; kamu akan melihat adegan-adegan kecil yang mengarah ke pengkhianatan: percakapan mencurigakan, keputusan moral yang goyah, atau tindakan kecil yang merugikan pihak lain. Di season finale atau akhir musim penulis suka memutar kembali semuanya dengan big reveal — orang yang selama ini dipercaya ternyata 'traitor' — karena dampaknya paling kuat saat penonton sudah terikat emosional. Sementara itu, akhir seri dipakai ketika perubahan peran ingin memberi penutup kuat pada perjalanan karakter, seperti redeeming arc atau tragic fall. Jenis perubahan peran juga beragam dan memengaruhi kapan itu terjadi. Ada yang dari awal memang undercover atau double agent — contohnya tipe karakter seperti di 'The Americans' di mana identitas ganda jadi inti cerita. Ada yang perlahan berbalik karena tekanan atau kesempatan (ambisi), yang sering diberi build-up lewat flashback atau petunjuk kecil. Lalu ada false betrayal: karakter tampak berkhianat padahal sedang menjalankan rencana lebih besar, yang biasanya diakhiri dengan reveal beberapa episode kemudian. Visual dan audio juga memberitahu: musik berubah, palet warna adegan jadi dingin, framing menyudutkan karakter — itu semua petunjuk yang aku suka perhatikan. Kalau mau deteksi lebih awal, perhatikan inkonsistensi dalam dialog, reaksi emosional yang agak tertunda, dan hubungan baru yang tiba-tiba terjalin. Juga amati siapa yang paling banyak mendapatkan screen time di sekitar twist: seringkali penulis memberi lebih banyak momen internal atau flashback ke calon pengkhianat. Contoh konkret yang seru buat dianalisis: pengkhianatan yang terasa paling menyakitkan di 'Game of Thrones' atau konversi moral di 'Breaking Bad' ketika loyalitas berubah karena kehendak karakter sendiri; dan di serial superhero seperti 'Arrow' seringkali twist terjadi di akhir musim. Intinya, 'traitor' sebagai perubahan peran bisa muncul kapan saja, tapi efeknya paling maksimal ketika penonton sudah punya ikatan emosional dan penulis bisa mengaitkan tindakan itu ke motivasi yang terasa masuk akal. Aku selalu ketagihan menebak-nebak momen ini, karena setiap show punya caranya sendiri untuk bikin pengkhianatan terasa personal dan tak terduga — itu yang bikin nonton jadi seru.

Kata Withdrawn Artinya Apa Dalam Bahasa Indonesia?

3 الإجابات2025-11-06 04:36:16
Biar saya jelaskan sederhana: kata 'withdrawn' dalam bahasa Inggris punya beberapa arti tergantung konteks, dan terjemahannya ke Bahasa Indonesia juga berubah-ubah. Secara umum, 'withdrawn' adalah bentuk lampau atau kata sifat dari 'withdraw' yang berarti 'menarik' atau 'mengundurkan'. Dalam konteks sosial, kalau seseorang digambarkan sebagai 'withdrawn', itu biasanya berarti orang itu pendiam atau tertutup—jadi terjemahannya bisa 'pendiam', 'tertutup', atau 'menarik diri'. Contohnya, "She became withdrawn after the accident" bisa diterjemahkan menjadi "Dia menjadi pendiam/menarik diri setelah kecelakaan."\n\nKalau konteksnya administratif atau hukum, 'withdrawn' sering berarti 'ditarik kembali' atau 'ditarik dari peredaran'. Misalnya, kalau sebuah artikel atau produk ditarik, terjemahannya bisa "ditarik" atau "ditarik kembali"—"The product was withdrawn from the market" menjadi "Produk itu ditarik dari pasaran." Di dunia perbankan, kata dasar 'withdraw' menjadi 'penarikan' sehingga 'withdrawn' bisa muncul dalam frasa seperti 'amount withdrawn' yang berarti 'jumlah yang ditarik'.\n\nSecara praktis saya selalu memeriksa konteks sebelum memilih terjemahan: kalau bicara soal karakter orang, saya pilih 'pendiam' atau 'menarik diri'; kalau bicara soal dokumen, produk, atau permohonan, saya pakai 'ditarik' atau 'ditarik kembali'; dan kalau soal keuangan, saya pakai 'ditarik' atau 'penarikan'. Begitu saya pakai konteksnya, terjemahannya jadi jelas dan enak dibaca, itu yang bikin saya nyaman menerjemahkan kata-kata seperti ini.

Kata Withdrawn Artinya Sinonim Apa Yang Paling Umum?

3 الإجابات2025-11-06 02:35:41
Ada satu cara sederhana yang selalu saya pakai ketika seseorang bertanya apa sinonim paling umum untuk kata 'withdrawn' — kontekslah yang menentukan. Kalau kata itu dipakai untuk sifat orang, sinonim yang paling sering dipakai dalam bahasa Indonesia adalah 'pendiam' atau 'tertutup'. Saya suka membayangkan dua teman: satu yang pendiam karena pemalu, dan satu lagi tertutup karena memilih selektif berbagi. Keduanya bisa disebut 'withdrawn', tapi nuansa beda: 'pendiam' lebih ke tidak banyak bicara, sedangkan 'tertutup' memberi kesan menjaga jarak emosional. Di sisi lain, kalau 'withdrawn' muncul dalam konteks resmi atau tindakan (misalnya dokumen, partisipasi, atau barang yang ditarik), sinonim yang lebih tepat adalah 'ditarik', 'dicabut', atau 'mengundurkan diri'. Saya sering melihat 'withdrawn' di berita pertandingan atau daftar kandidat — terjemahan biasa: 'mengundurkan diri' atau 'dikeluarkan/ditarik'. Jadi jangan terpaku pada satu kata; perhatikan konteks percakapan atau tulisan sebelum memilih sinonim. Saran praktis dari saya: kalau ngobrol santai, pakai 'pendiam' atau 'suka menyendiri'; kalau konteks administratif atau hukum, pilih 'ditarik' atau 'dicabut'. Secara personal, saya cenderung pakai 'pendiam' dalam percakapan sehari-hari karena lebih netral dan mudah dimengerti oleh banyak orang.
استكشاف وقراءة روايات جيدة مجانية
الوصول المجاني إلى عدد كبير من الروايات الجيدة على تطبيق GoodNovel. تنزيل الكتب التي تحبها وقراءتها كلما وأينما أردت
اقرأ الكتب مجانا في التطبيق
امسح الكود للقراءة على التطبيق
DMCA.com Protection Status