Ambrose Bierce

La pareja secreta del alfa
La pareja secreta del alfa
Me besó sin aliento, sin sentido; me tenía deseando, jadeando descaradamente contra el frío cristal del patio, abierto para cualquiera.—¡No podemos! Alguien podría ver...—Déjalos —ronroneó contra mi cuello—. Quiero que vean.Mi nombre es Ayda Sabine, una vez princesa de la ilustre manada del Lago Esmeralda, ahora una madre soltera viviendo una vida de indigencia en Eventide City. Mi estatus me ha sido arrebatado, desterrada por mis padres por mi digresión de salirme de mi acuerdo de esponsales.Para empeorar las cosas, no recuerdo quién es el padre de mi hijo. Lo único que recuerdo son sus ojos dorados. Sin embargo, cuando surge la oportunidad de que mi hijo y yo ascendamos en la escala social como estilista personal de Narcissa Onasis, del clan Primavera de Diamante, por fin tengo la oportunidad de encontrar al hombre que podría ser mi verdadera pareja."La pareja secreta del alfa" es una creación de Claire Wilkins, autora de eGlobal Creative.
9
|
150 Chapters
La posesión del Rey de los Salvajes
La posesión del Rey de los Salvajes
Como hija del alfa de la manada del Lago Azul, lo tenía todo: un aspecto hermoso, un padre cariñoso y un príncipe pretendiente, que era el sueño de cualquier chica. Pero mi mundo perfecto se puso patas arriba cuando mi manada fue masacrada el día de mi cumpleaños por los más despiadados salvajes. Peor aún, descubrí que el responsable, el Omega que cometió los crímenes, era mi hermano adoptivo y mi pareja.*—Atrapé sus labios en los míos en un beso tentativo. Al principio, no se movió ni un milímetro. Permaneció quieto como una piedra. Cuando pensé que me había equivocado, me aparté, pero sus brazos me rodearon y me atrajeron hacia sí, profundizando el beso. Su beso era exactamente lo que yo esperaba. Avasallador… Me acerqué más a Zander, profundizando aún más el beso. De repente, separó sus labios de los míos. Me llevé una mano a los labios y le miré incrédula."La posesión del Rey de los Salvajes" es una obra de Reina Bellevue, autora de eGlobal Creative Publishing.
8.5
|
119 Chapters
Mi Amor, La Condena del Alfa
Mi Amor, La Condena del Alfa
Después de que su alma gemela muriera, el Alfa Killian Thorne pasó diez años guardándome rencor. Yo era la sanadora Omega que él nunca quiso, unida a él por deber, no por amor. Para él, yo era un remplazo. Una cicatriz en una unión que ninguno de los dos pidió. No importaba con cuánto esmero sanara sus heridas, ni con cuánta devoción permaneciera a su lado, lo único que me decía era: —Si en serio quieres complacerme, entonces vete. Pero cuando la muerte vino por nosotros, no fui yo quien cayó. Fue él. Mientras se desangraba en mis brazos, Killian me miró por última vez y susurró: —Ojalá nunca te hubiera conocido… En el funeral, su madre lloraba. —Debió quedarse con Selena. Nunca debí permitir que se fuera contigo. Su padre me quería matar con la mirada. —Te salvó la vida tres veces. ¿Por qué se tuvo que morir él y no tú? Todos lamentaban que se hubiera emparejado conmigo. Incluso yo lo lamentaba. Me expulsaron de la manada sin nada. Sin título. Sin la compensación de una Luna. Sin un hogar al que pudiera llamar mío. Y entonces… quizá la Diosa Luna se apiadó de mí. Me dio una última oportunidad para reescribir el destino. Esta vez, no suplicaré por su amor. Esta vez, no lo ataré al dolor. Esta vez, romperé el vínculo antes de que empiece. Ya podía escuchar los engranajes del destino girando, y esta vez, yo daría el primer paso.
|
7 Chapters
Me Fui con el Secreto que Él Nunca Supo
Me Fui con el Secreto que Él Nunca Supo
Puse fin a un embarazo antes de que cumpliera tres meses… y él nunca llegó a saberlo. Estaba demasiado ocupado retomando su relación con su ex, aún atrapado en las brasas de un amor pasado. Para que ella se sintiera cómoda, le entregó mi dormitorio principal como si no significara nada. Incluso convirtió lo que debía ser nuestra fiesta de compromiso en una fiesta de bienvenida para ella, dejándome como el hazmerreír de todos. Así que me di la vuelta, destrocé mi vestido de compromiso y acepté casarme con el hombre que mi familia había elegido para mí.
|
8 Chapters
Primero el matrimonio, luego emparejamiento
Primero el matrimonio, luego emparejamiento
Durante mi boda, me traicionaron. Mi prometido me convirtió en el hazmerreír y me dejó para que los invitados se burlaran brutalmente de mí.Me quedé estupefacta, anonadada y con el corazón roto cuando el Alfa de la manada enemiga, el hombre más poderoso y deseado de la ciudad se acercó a mí.—¿También has venido a humillarme? —le pregunté.—Amber Collins —respondió suavemente, y su pulgar acarició suavemente mi mejilla—. ¿Me aceptas como esposo?Sin embargo, no fue hasta mucho tiempo después, que descubrí que nada de eso era una coincidencia.**Me tumbó de lado: —He querido marcarte desde que te conozco... —murmuró mientras se apretaba más contra mi cuerpo.—Espera... Espera... —jadeé.Pero era imposible. No había forma de detenerlo. Es una fuerza de la naturaleza. Una naturaleza que me entregaba a él, en cuerpo y alma."Primero el matrimonio, luego el emparejamiento", es una obra de Reina Bellevue, autora de eGlobal Creative Publishing.
8
|
304 Chapters
Renunciando a nuestro amor
Renunciando a nuestro amor
Después de que el hermano mayor de Leo Carter falleció, su madre propuso que él se casara con la esposa embarazada de su difunto hermano, Ariel Sullivan. Leo se negó. —Fawn es mi vida —dijo con frialdad—. Prefiero renunciar a heredar la posición de mi hermano como Don antes que traicionar a mi esposa. Me conmovió profundamente su devoción. Eso fue hasta que accidentalmente escuché una conversación entre Leo y su madre. —El hijo que Ariel lleva en el vientre es claramente tuyo —dijo su madre con dureza—. Entonces, ¿por qué no quieres casarte con ella? Leo exhaló una nube de humo. Su mirada se perdió en la distancia, indescifrable. —Le prometí a Ariel que le dejaría un heredero a mi hermano —dijo con calma—. Pero esto se queda entre nosotros. Si Fawn alguna vez se entera, estoy muerto. La expresión de su madre se ensombreció. —¿Y qué si se entera? Ella ni siquiera puede tener hijos. ¿Vas a terminar con el linaje de la familia por su culpa? Leo la interrumpió, su voz repentinamente fría y peligrosa. —Si se entera, me dejará. Y no puedo sobrevivir a perderla. Si quieres un nieto, entonces mantén la boca cerrada. Me alejé tambaleándome, aturdida, y la sangre en mis venas se volvió lentamente fría. Leo me entendía mejor que nadie. Sabía que en mi mundo el amor no podía tolerar una traición. Así que, en el momento en que me traicionó, tomé mi decisión. Me marchaba.
|
10 Chapters

¿Qué Centros Ofrecen Charlas Sobre Ambrose Bierce En España?

4 Answers2026-02-15 21:38:05

Tengo grabada en la memoria una tarde en la que una sala del Ateneo de Madrid se llenó hablando de cuentos y humor negro; ahí fue donde empecé a fijarme en qué sitios en España suelen ofrecer charlas sobre Ambrose Bierce.

En Madrid, los lugares más habituales son el Ateneo, la Biblioteca Nacional de España y centros culturales como Conde Duque o el Círculo de Bellas Artes; también la Casa del Lector y Casa de América suelen traer ciclos sobre literatura norteamericana donde aparece Bierce. Además, el British Council en España y algunas embajadas o centros culturales anglófonos organizan conferencias en torno a autores como él.

Fuera de la capital, las facultades de Filología y de Estudios Ingleses de universidades como la de Barcelona, Salamanca o Granada montan seminarios y coloquios; igualmente, ferias del libro y festivales literarios locales invitan a especialistas para hablar de textos concretos, por ejemplo de «The Devil's Dictionary» o «An Occurrence at Owl Creek Bridge». Personalmente, me gusta cómo alternan el enfoque académico y el divulgativo en esos espacios, y siempre me quedo con ganas de más lecturas y anécdotas sobre Bierce.

¿Qué Cuentos De Ambrose Bierce Se Leen En España?

4 Answers2026-02-15 21:42:14

Me sorprende lo vigente que resulta Ambrose Bierce en las estanterías y programas de lectura españoles.

En España los relatos de Bierce que más aparecen son los que golpean por su giro final y su ironía mordaz: por ejemplo «Un suceso en el Puente de Owl Creek» suele citarse tanto en antologías como en asignaturas de literatura; «Chickamauga» y «Un jinete en el cielo» también son habituales por su manejo del tono bélico y lo grotesco. Otros relatos que verás con frecuencia en colecciones de terror o de relatos americanos son «La ventana tapiada», «La cosa maldita» y «Un habitante de Carcosa», estos últimos valorados por su atmósfera extraña.

Además, muchas ediciones españolas incluyen fragmentos de «El diccionario del diablo» para disfrutar de su sarcasmo lingüístico, incluso cuando no es cuento. En librerías y bibliotecas verás a Bierce en compendios de relatos góticos o de finales sorpresa; en clubes de lectura suele generar debates sobre su cinismo y su mirada feroz hacia la naturaleza humana. Personalmente, me encanta cómo esas historias cortas siguen colándose en lecturas contemporáneas: cortas, contundentes y con un final que no olvidas.

¿Qué Traducciones De Ambrose Bierce Publican Editoriales En España?

4 Answers2026-02-15 21:10:31

Tengo curiosidad por cómo se han ido traduciendo y coleccionando los textos de Ambrose Bierce en España; me encanta rastrear esas ediciones antiguas y modernas en librerías de segunda mano.

En España es común encontrar traducciones de su obra corta bajo títulos como «Cuentos de soldados y civiles» (colección que recoge relatos de su etapa como cronista de guerra) y varias compilaciones bajo nombres genéricos como «Cuentos fantásticos» o «Relatos completos», donde aparecen piezas clave. Uno de los textos que más aparece aislado o en antologías es «Un suceso en el puente Owl Creek», normalmente traducido como «Un suceso en el puente Owl Creek» o «Un acontecimiento en el puente Owl Creek». Además, y muy popular, es «El diccionario del diablo» («The Devil’s Dictionary»), que suele publicarse tanto en ediciones independientes como en volumencitos dentro de colecciones de humor negro.

Si te interesa un recorrido, busca esas cuatro etiquetas en catálogos y verás que aparecen en ediciones sueltas, antologías y colecciones temáticas; cada editorial suele agrupar sus traducciones con diferente selección y notas, así que la experiencia de lectura puede cambiar bastante entre ediciones. Personalmente, disfruto comparar versiones porque algunas capturan mejor el sarcasmo ácido de Bierce que otras.

¿Qué Librerías Venden Ediciones De Ambrose Bierce En España?

4 Answers2026-02-15 13:07:31

Me encanta husmear entre las estanterías buscando joyas olvidadas y con Ambrose Bierce no es distinto: en España suelo dar con ediciones en las grandes cadenas y en librerías especializadas. Casa del Libro y FNAC suelen tener traducciones y recopilaciones, y en El Corte Inglés también es frecuente encontrar alguna edición dentro de su sección de clásicos. Si buscas online, Amazon.es y las plataformas de segunda mano como Iberlibro (AbeBooks) o Todocole son recursos pronto eficaces para localizar ejemplares concretos, incluso ediciones descatalogadas.

Además, recomiendo localizar títulos concretos como «El diccionario del diablo» o «Cuentos de soldados y civiles» y mirar las editoriales: a menudo aparecen reimpresiones de editoriales de clásicos (por ejemplo Cátedra o Alianza) que facilitan la búsqueda. Si te apetece una edición crítica o con notas, mirar en catálogos de librerías universitarias y tiendas independientes como La Central puede dar resultados diferentes y a veces mejores precios. En mi experiencia, paciencia y comparar entre tienda física y mercados de segunda mano es la mejor estrategia para dar con la edición que quieres.

¿Qué Influencia Tuvo Ambrose Bierce En Cine Español?

4 Answers2026-02-15 21:44:04

Me sigue fascinando cómo un cuento puede dejar huella en una cinematografía que ni siquiera comparte idioma con su autor.

He ido viendo, con el paso de los años, que la influencia de Ambrose Bierce en el cine español no suele venir de adaptaciones directas, sino de ecos: su humor negro, su ironía venenosa y sus juegos con la percepción y la muerte reaparecen en muchas películas españolas, aunque filtrados por traductores, críticos y otros autores. El cuento «An Occurrence at Owl Creek Bridge» tiene una vida propia gracias a adaptaciones y a lecturas críticas que circularon por festivales y antologías; esas versiones ayudaron a poner en circulación recursos narrativos —giro final, tiempo subjetivo, sensación de irrealidad— que cineastas españoles supieron incorporar.

Si pienso en el cine de los sesenta y setenta, veo afinidades temáticas con obras que exploran la fragilidad de la realidad y el humor amargo ante la muerte; no digo que Bierce fuera la única influencia, pero sí que su forma de jugar con la verdad y la ironía literaria dejó pistas que los cineastas españoles recogieron a su manera. Al final, para mí es más un parentesco de espíritu que una línea directa, y me encanta rastrear esos reflejos en películas que amo.

¿Qué Películas Adaptan Relatos De Ambrose Bierce En España?

4 Answers2026-02-15 21:33:05

Me encanta rastrear adaptaciones raras y, en el caso de Ambrose Bierce, la escena en España es más de archivo y visionados que de grandes producciones propias.

No hay, hasta donde yo sé, largometrajes españoles de primer nivel basados directamente en los relatos de Bierce. Lo que sí llega a nuestro territorio son adaptaciones extranjeras que han sido dobladas o proyectadas aquí: la más famosa es la versión en corto de «An Occurrence at Owl Creek Bridge» dirigida por Robert Enrico en 1962. Esa pieza corta ha circulado bastante en festivales, ciclos de terror y en programas de televisión clásicos; muchos cinéfilos la descubrieron en emisiones antiguas de series de culto.

En resumen, si buscas cine español que adapte a Bierce de forma directa, es prácticamente inexistente; lo que tenemos es acceso a adaptaciones internacionales de calidad, y suelen verse en ciclos de cine clásico o plataformas de cortometrajes. Yo la primera vez que la vi en un ciclo nocturno me dejó pensando en cómo un cuento puede transformarse tan bien en imagen, y me apetece que alguien en España haga una versión propia algún día.

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status