¿Ejemplos De 'Et Al' En Series De Televisión Españolas?

2026-01-22 04:46:50 107

3 Answers

Finn
Finn
2026-01-24 07:47:51
Siempre me sorprende lo práctico que es el «et al.» para resumir colaboraciones largas en textos sobre televisión. En artículos sobre series suele aparecer así: «Hernández et al. (2015) examinaron «Cuéntame» desde la sociología familiar», o «Sánchez et al. (2021) analizaron la evolución del antihéroe en «Merlí»». Sirve para citar sin enumerar a todos los coautores, y es especialmente común en estudios colectivos.

En notas académicas también verás ejemplos en las referencias: «Rodríguez, A., Torres, M., Pérez, L., et al. (2016). Producción televisiva en España: caso «Isabel». Editorial Y». En reseñas de festivales o catálogos universitarios, el uso es idéntico: «Gómez et al., 2014, sobre la narrativa transmedia de «El Ministerio del Tiempo»». Aunque el español suele preferir «y otros» en textos informales, «et al.» aporta un tono técnico y es aceptado en la mayoría de estilos bibliográficos.

Personalmente lo uso cuando resumo bibliografías para seminarios: hace la lectura más fluida y permite enlazar rápidamente a la referencia completa, sin restar crédito a los colaboradores. Me gusta porque mantiene la seriedad del trabajo sin saturar el texto con largas listas de nombres.
Parker
Parker
2026-01-27 02:51:13
No es raro encontrar «et al.» si revisas bibliografías sobre series españolas: por ejemplo, «Pérez et al. (2022) exploraron el fenómeno fan de «Élite»» o «Ramírez et al. (2018) discutieron la representación histórica en «Isabel»». En síntesis, «et al.» actúa como comodín para ‘y otros autores’, lo que facilita citar trabajos con varios coautores.

En contextos no académicos la gente suele escribir «y otros», pero en artículos, capítulos de libro y tesis verás más «et al.». También aparece en fichas técnicas cuando se quiere abreviar largos listados de colaboradores, aunque en créditos de pantalla se prefiere enumerar a cada persona. A mí me resulta práctico para preparar bibliografías rápidas y para identificar de manera inmediata que detrás de un estudio hay un equipo, no solo una voz individual.
Addison
Addison
2026-01-27 05:25:21
Me llama la atención cómo un pequeño «et al.» puede aparecer por todas partes cuando uno bucea en artículos sobre nuestras series favoritas. En trabajos académicos o en reseñas especializadas es habitual ver construcciones como «García et al. (2018) analizaron la representación de género en «Vis a vis»», o «Martínez et al. (2017) estudiaron la estructura de tensión en «La Casa de Papel»». Es una forma compacta de decir ‘y otros’ cuando el equipo de autores es amplio, y queda muy usada en referencias bibliográficas.

Si te fijas en listas de referencias, el patrón también sale en entradas completas: «Pérez, J., Gómez, L., Martínez, R., et al. (2020). Análisis de fenómenos seriados: el caso de «Élite». Editorial X». Otro ejemplo práctico sería: «López et al. (2019) evaluaron la recepción cultural de «El Ministerio del Tiempo»», o «Fernández et al. (2020) investigaron la memoria histórica en «La Peste»». En todas esas frases el «et al.» sustituye a nombres que completarían la lista, manteniendo la cita manejable.

Me resulta útil cuando preparo reseñas o pequeñas investigaciones: ahorra espacio sin perder rigor, aunque siempre hay que revisar las normas de citación (APA, Chicago, MLA) porque el uso y la puntuación varían. En conclusión, si estás leyendo sobre series españolas en papers o capítulos de libro, fíjate en esos «et al.»: te cuentan que detrás hay equipos amplios de investigadores interesados en nuestras ficciones televisivas.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

Vendida al príncipe de Dubai
Vendida al príncipe de Dubai
"—No creo que te des cuenta, pero no soy ese tipo de chica. Se creía mi dueño, pero de ninguna manera iba a dejar que me viera quebrarme.—Te compré... ¿recuerdas? —respondió, con una mueca en la comisura de los labios.—No, tú compraste mi virginidad. La risa estalló cuando su siniestra mirada recorrió mi cuerpo. —¿No es lo mismo?***Lyla, una estudiante universitaria, cae en apuros económicos al volver a estudiar. En un arrebato de desesperación -y borrachera- se inscribe en un sitio de Sugar babies con la esperanza de vender su virginidad al mejor postor. El único problema es que cuando Lyla vuelve en sí, se da cuenta de que no sólo se vendió a un hombre cualquiera, sino al Príncipe de Dubai. Un príncipe con secretos y sed de cosas oscuras y peligrosas. ¿Será capaz de resistirse a sus oscuras insinuaciones? ""Vendida al príncipe de Dubai"" es una obra de Scarlett Rossi, autora de eGlobal Creative Publishing."
10
|
342 Chapters
Traición a la luz en la cena de Navidad
Traición a la luz en la cena de Navidad
Aquella Navidad, mi esposo estaba lejos, atrapado en un viaje de trabajo que lo mantuvo apartado de mí en una fecha que siempre imaginé distinta. Como si eso pudiera remediarlo, ordenó que me enviaran una cena navideña de un restaurante elegante, directo hasta la puerta de mi casa. Pero al abrirla, algo dentro de mí se quebró. No solo estaba llena de mariscos —justo lo único que no puedo comer—, sino que además incluía un menú infantil. El repartidor, incómodo, bajó la mirada y se disculpó. Me explicó que mi esposo había encargado dos pedidos a direcciones diferentes, y que se había confundido. Dos pedidos. Esa idea se quedó flotando en mi mente, pesada, inquietante… imposible de ignorar. Sin pensarlo demasiado, fui a la dirección que aparecía en el recibo. Y ahí, frente a mí, la verdad tomó forma. En el jardín iluminado de una enorme mansión, lo vi. Mi esposo. Sonriendo como nunca conmigo. Estaba junto a una mujer y un niño, ayudándolos a recoger dulces de un árbol de Navidad decorado con esmero. El pequeño corrió hacia él y se lanzó a sus brazos con una naturalidad que me heló la sangre. —Papá, este año quiero un parque de juegos para mi cumpleaños —dijo, con los ojos brillantes. Él rio suavemente, como si ese momento fuera lo más importante del mundo. —Claro que sí… —respondió, pellizcándole la mejilla—. Y a mamá le regalaré un juego nuevo de joyas. La mujer se recostó contra su hombro, radiante, como si ese lugar siempre le hubiera pertenecido. —Amor, eres increíble con nosotros. Saqué mi teléfono, temblando, y grabé cada segundo de esa escena que ya no podía negar. Después, envié el video a mi abogado. “Necesito el divorcio lo antes posible… para que mi esposo pueda volver con su verdadera familia”.
|
12 Chapters
De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro
De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro
Mi hermana, María Sánchez, que siempre despreciaba la escuela, de pronto quiso presentar el examen para la universidad y les pidió a mis papás que me casaran con el hijo de un alto mando militar; a cambio, el general pondría el dinero para su carrera, un “apoyo” disfrazado de arreglo. Entonces supe que ella también había renacido. En la vida pasada, a María los libros le daban flojera: salió de la prepa y se casó con el hijo del comandante de zona, con un arreglo generoso de por medio. Luego a Bruno lo cambiaron a la frontera norte, a una Zona Militar pegada a nogales; a ella le repugnó el entorno y se negó a irse con la tropa. Yo, en cambio, terminé la universidad a puro trabajo y ahorro, entré a una dependencia pública con plaza base y me volví, por fin, capitalina de verdad. Ya metida en la vida castrense, María empezó a cobrar mordidas usando el nombre del suegro general. Lo metió en broncas con los de arriba; la Contraloría de la Militar lo bajó de puesto sin miramientos y, al final, la suegra la corrió de la casa. Tras el divorcio, la engancharon con una “asesoría” para invertir en la Bolsa de Valores; vino el desplome y quemó los ahorros de jubilación de mis papás. Sin salida, se me pegó y, cuchillo en mano, me obligó a entregarle mis ahorros y mi casa “para levantarse otra vez”. En el jaloneo me dio doce puñaladas. Me desangré. Cuando abrí los ojos otra vez, estaba de vuelta al principio: mi hermana les pedía a mis papás que me casaran con Bruno. Yo acepté encantada y me di de baja de la prepa de inmediato.
|
8 Chapters
Turbulencia En Medias De Seda
Turbulencia En Medias De Seda
—Fabi, porfa, ayúdame a descargar unas pelis de esas fuertes, es que me siento muy sola esta noche. Era tarde cuando mi tía Violeta abrió la puerta de mi cuarto. Solo traía puesta lencería muy sensual que dejaba ver sus nenas bien formadas. Justo me la estaba jalando y, del susto, me tapé rápido con la cobija. —Tía, ¿por qué entras así sin tocar? Ella tenía la cara toda roja. —Es que me arde todo de las ganas y el inútil de tu tío ni me toca. Ándale, búscame unas pelis cochinas para que me pueda encargar yo misma. Me toqué el fierro, que ya estaba bien duro, y le dije riéndome: —¿Y si mejor te ayudo yo con eso?
|
7 Chapters
Encantando al Heredero de la Mafia
Encantando al Heredero de la Mafia
En la fiesta de cumpleaños de mi esposo mafioso, Galvan, toqué uno de sus gemelos manchados de sangre y de repente adquirí la capacidad de leer la mente. Leí los pensamientos de Galvan. Él estaba pensando: «El cuerpo de Tracy es tan tentador. Mucho mejor que el de mi fría esposa». Tracy, su empleada, estaba con su novio en la quiebra, Reuben. Sus pensamientos destilaban desprecio: «Reuben es un inútil. Sus regalos son tan baratos. Una vez que lo bote, voy a estar con Galvan». Curiosamente, Reuben, el novio supuestamente inútil, en realidad pensaba: «La prueba de mi padre casi ha terminado. ¿Cómo le digo a Tracy que soy el heredero de la familia más grande de la mafia?». Fascinante. Galvan, el hombre junto al que estuve, parecía rico por fuera, pero el verdadero heredero había sido tratado tan injustamente. Levanté mi copa de vino y me acerqué con elegancia al pobre Reuben.
|
10 Chapters
Matando al Heredero de mi Alfa
Matando al Heredero de mi Alfa
El año en que renací fue el año en que comenzó la guerra de los vampiros. Lo primero que hice fue deshacerme del cachorro. El cachorro de mi compañero. El del Alfa Lucas. En mi última vida, él encubrió a su amiga de la infancia, Sarah, cuando ella se apareó con un vampiro. Tomó a mi propio cachorro de sangre pura y lo intercambió con el de ella, un bastardo mestizo. Me tildaron de traidora. Me torturaron hasta la muerte en una mazmorra de plata. Y mi propio cachorro, con el cerebro lavado por Sarah, se paró junto a mi cadáver y me dijo que me pudriera en el infierno. Cuando volví a abrir los ojos, estaba embarazada de tres meses. No lo dudé. Fui directamente a la cabaña de la bruja y bebí el veneno que me dio. Pero mientras una vida se agotaba, descorché otra botella: una costosa Poción Mímica. Esta simulaba el latido del corazón de un cachorro y hacía desprender el aroma de una madre en cinta. Lucas quiere un cachorro para que cargue con la culpa del crimen de Sarah. Bien. Le voy a dar un espectáculo. Esta vez, no tengo ninguna debilidad.
|
8 Chapters

Related Questions

¿Diferencia Entre Iuris Tantum Y Iuris Et De Iure En España?

3 Answers2026-01-30 22:59:29
Siempre que me enfrento a presunciones jurídicas en casos concretos, me gusta pensar en dos niveles de certeza: uno flexible y otro rígido. La presunción «iuris tantum» es la clásica presunción relativa o revocable: el legislador establece una conclusión jurídica a partir de un hecho probado, pero admite que esa conclusión puede ser desvirtuada por prueba en contrario. En la práctica eso significa que, si se prueba el hecho base, la carga de aportar pruebas contrarias puede desplazarse, pero no se cierra la posibilidad de discutirlo con documentos, testigos, peritajes o cualquier medio de prueba admisible. En cambio, la presunción «iuris et de iure» funciona como una conclusión legal definitiva: una vez acreditado el hecho base, la consecuencia jurídica se impone sin posibilidad de rebatirla mediante pruebas contrarias. Esto busca seguridad jurídica y prevención de litigios interminables, pero también puede resultar rígido cuando la verdad material está en disputa. En procedimientos civiles y administrativos se valora mucho esta distinción porque cambia tácticas procesales: con «iuris tantum» vas a invertir esfuerzos en pruebas para desactivar la presunción; con «iuris et de iure» la discusión se orienta a impugnar la propia existencia del hecho base o a cuestionar la aplicación normativa. Personalmente, he visto casos donde la flexibilidad de «iuris tantum» permite corregir errores evidentes y otros donde la firmeza de «iuris et de iure» evita abusos procesales. Cada presunción responde a objetivos distintos: búsqueda de la verdad frente a necesidad de certeza. Al final, entender cuál rige en cada supuesto marca la estrategia y las probabilidades de éxito en el litigio, y a mí me fascina cómo ese detalle técnico puede cambiar por completo el resultado de un pleito.

¿Cómo Citar Correctamente 'Et Al' En Trabajos Académicos En España?

3 Answers2026-01-22 07:30:07
He revisado cientos de bibliografías para artículos y tesis, y una regla clara sobre 'et al.' es que conviene usarla con moderación y siguiendo la normativa que te pidan en la revista o centro académico. En el texto suele escribirse en minúsculas: 'et al.' (con punto tras 'al'), sin cursiva y sin separar 'et' y 'al' con puntos intermedios. En estilos de autor-fecha se usa en las citas dentro del texto cuando hay varios autores: por ejemplo, en la práctica habitual verás (García et al., 2018). Si la cita forma parte de la oración, se escribe García et al. (2018) y sigues la puntuación normal de la frase. Fíjate en la coma dentro del paréntesis en estilos como «APA»: va entre los autores y el año. En la lista de referencias depende del estilo: en «APA 7» se piden hasta 20 autores en la referencia completa, pero en la cita en el texto se usa 'et al.' para tres o más autores; en estilos numéricos tipo Vancouver/ICMJE suele aparecer 'et al.' en la referencia bibliográfica cuando hay muchos autores (por ejemplo, tras los seis primeros autores); en IEEE también es frecuente usar 'et al.' cuando hay multitud de autores. Mi recomendación práctica: revisa las normas de la revista/institución y, si usas gestores bibliográficos (Zotero, Mendeley), configura el estilo; así evitas inconsistencias y no te llevas sorpresas en la entrega.

¿Noel Et Busca Cambia De Bando Durante La Saga?

2 Answers2026-04-05 04:37:08
Me quedé pensando en Noel y en cómo su lealtad se vuelve borrosa a la mitad de la saga, y la verdad es que su trayectoria es de las más fascinantes para mí. Al principio lo vemos claramente alineado con el bando “clásico”: pelea junto a los nuestros, toma decisiones que parecen obedecer a un código de honor y gana la confianza del grupo. Pero conforme avanzan los conflictos, aparecen grietas: traiciones menores, revelaciones sobre su pasado y, sobre todo, un desencanto profundo con la dirección que toma la causa a la que pertenece. Es en ese punto cuando Noel empieza a tomar decisiones que muchos interpretan como un cambio de bando, porque sus actos dejan de encajar en la moral colectiva que sostenían sus compañeros. Lo que me resulta más interesante es que su aparente salto no es simplemente “me voy con los malos”. Yo lo leí más como una transición compleja: abandono de una fidelidad ingenua por una postura más cínica y estratégica. Hay escenas en las que sabotea operaciones propias, y otras en las que protege a personajes del bando rival por razones personales. Eso genera confusión entre los fans: ¿traición o acto de conciencia? Para mí, Noel pasa por algo parecido a una metamorfosis ideológica. Ya no cree en las etiquetas y actúa según principios propios, lo que a ojos externos parece cambio de bando, pero internamente es una reconfiguración de prioridades. Busca, en cambio, sigue una curva distinta y complementaria. Mientras Noel se vuelve errático y ambiguo, Busca atraviesa un arco más clásico de redención. Empezó desde una posición antagonista con decisiones duras y frías, pero sus experiencias con los protagonistas —pequeñas conversaciones, pérdidas compartidas, y actos de empatía— la van desmantelando. Al final, Busca termina tomando partido en favor de quienes antes eran sus enemigos, no por oportunismo, sino porque su visión del mundo se transforma. Esa dualidad —Noel renunciando a certezas y Busca encontrando nuevas— es lo que, para mí, enriquece la saga: las alineaciones cambian no tanto por giros forzados, sino por evolución íntima. Me encanta cómo esos movimientos rompen la idea de “buenos y malos” y obligan a seguir a los personajes más por empatía que por lealtad ciega.

¿Noel Et Busca Revela Su Pasado En La Temporada Final?

2 Answers2026-04-05 23:58:45
No pude despegar los ojos de la pantalla cuando la temporada final de «Noel et busca» empezó a mostrar fragmentos del pasado de Noel, y la verdad es que el desenlace no tiene un solo gran flashazo informativo, sino una composición cuidadosa de piezas pequeñas. Desde mi punto de vista más analítico, la serie decide apostar por un enfoque fragmentado: recuerdos, cartas antiguas y conversaciones a solas que van encajando lentamente. Eso hace que la revelación se sienta orgánica; no es un simple giro sorpresa, sino la culminación de pistas que habían estado plantadas desde temporadas anteriores. Me gustó especialmente cómo usan escenas cotidianas —un objeto, una melodía, una frase— para disparar un recuerdo que explica motivaciones y rencores antiguos. Tampoco es completo en el sentido de dejarlo todo atado con hilo: algunos rincones del pasado de Noel permanecen deliberadamente borrosos, lo que me parece inteligente porque mantiene la mística del personaje. La temporada final sí responde a las preguntas más importantes —quién era su familia, cuál fue la decisión que lo marcó y cómo su pasado se conecta con el antagonista—, pero deja ambigüedades sobre intenciones menores y ciertos vínculos secundarios. Hay un par de episodios, sobre todo hacia la mitad y el penúltimo, donde los flashbacks se vuelven más largos y explícitos; el clímax emocional llega en el capítulo final, donde un diálogo íntimo y un objeto simbólico consolidan lo que ya sospechábamos. En lo personal, la revelación no sólo aclara biografía: recontextualiza acciones pasadas y hace que algunas traiciones y lealtades tengan otro peso. Me quedé pensando en cómo la narrativa eligió mostrar la culpa y la memoria como fuerzas que moldean a Noel, más que presentar un simple motivo relleno de clichés. Al terminar la última escena, sentí una mezcla de alivio y tristeza; la historia le da a Noel la dignidad de un pasado complejo, no una excusa fácil. En definitiva, «Noel et busca» revela gran parte de su pasado en la temporada final, pero guarda pequeñas sombras que siguen alimentando la fascinación por el personaje.

¿Cuándo Se Usa 'Et Al' En Novelas De Autores Españoles?

3 Answers2026-01-22 04:02:30
Me llama la atención cómo una pequeña abreviatura puede tener tanto peso en el papel: 'et al.' suele aparecer cuando hay intención de abreviar una lista de autores o colaboradores, no como parte del lenguaje cotidiano de una novela. En la práctica editorial en España, lo verás sobre todo en notas, bibliografías, prólogos o en libros que incorporan aparato académico; es raro encontrarlo en la prosa narrativa salvo cuando el autor juega intencionalmente con registros científicos o periodísticos. Si una novela cita trabajos reales o incluye referencias, el uso de 'et al.' obedece a las normas de citación (APA, Chicago, MLA, etc.) que haya decidido seguir el editor. Técnicamente, 'et al.' es una abreviatura latina de 'et alii' (y otros), por eso lleva punto: 'et al.'; algunas guías piden que no se italice, otras aceptan la cursiva para expresiones latinas, pero lo más común en publicaciones en español es dejarlo en redonda. En contextos en español muchas editoriales prefieren traducirlo por 'y otros' en la bibliografía o en el texto corrido, si buscan claridad para el lector. Por ejemplo, en una nota podrías ver: «García, Pérez et al., 2010» o, en una edición más conservadora, «García, Pérez y otros (2010)». Personalmente me gusta cuando un novelista incorpora ese tipo de recursos para dar verosimilitud a una investigación ficticia, pero reconozco que puede romper ritmo si no se usa con cuidado; en ficción suele funcionar mejor en paratextos que en el diálogo fluido.

¿Noel Et Busca Tiene Relación Romántica Con La Protagonista?

2 Answers2026-04-05 14:56:21
Me entretiene mucho pensar en la dinámica entre Noel y Busca porque tiene capas que no se resuelven de un solo vistazo. Desde mi punto de vista más analítico y con ganas de diseccionar cada gesto, hay indicios claros de una conexión emocional profunda: miradas que duran un poco más de lo necesario, momentos en los que uno baja la guardia frente al otro y escenas donde el sacrificio o la protección no parecen meramente circunstanciales. Esa tensión se alimenta de silencios y de pequeños toques —no siempre explícitos— que, para quienes somos de fijarnos en detalles, hablan de algo que podría evolucionar hacia lo romántico o, al menos, de una atracción latente. También noto que la narrativa mantiene una ambigüedad deliberada: hay escenas que rozan lo íntimo pero se redirigen a un plano platónico justo antes de cruzar la línea, lo que deja el terreno perfecto para especulaciones y fanfics. En otra capa más práctica, considero la intención del autor y el contexto del relato: si la obra prioriza el desarrollo emocional sutil y la tensión no resuelta, esa estrategia suele dejar abierta la posibilidad de romance sin confirmarlo de forma canónica. He visto muchas series y libros donde la química es tan potente que la comunidad termina interpretándola como romance incluso cuando el texto se queda en lo sugerido; eso pasa con «momentos puente» que funcionan tanto para una amistad muy cercana como para un noviazgo en ciernes. Además, si existe una adaptación (serie, novela gráfica o similar), el tratamiento allí puede aclarar o complicar las cosas: a veces se canoniza la relación y otras se opta por mantener el misterio para preservar el interés. Si resumo cómo lo siento personalmente: me inclino a decir que hay una relación emocional importante entre Noel y Busca, con matices románticos muy plausibles, pero no diría que está claramente confirmada salvo que la obra lo haga explícito. Me encanta esa ambigüedad porque permite múltiples lecturas y porque alimenta la creatividad de la comunidad: hay quienes los ven como pareja, otros como compañeros con vínculo casi fraternal, y todos los enfoques se sostienen bien en función de qué señales personales uno valore más. Yo disfruto de esa zona gris; me permite imaginar escenas que la historia sugiere pero no detalla, y eso es parte del encanto para mí.

¿Noel Et Busca Interpreta A Un Héroe En La Película?

2 Answers2026-04-05 05:36:59
Me resultó fascinante ver cómo se construye la figura que interpreta Noel et Busca; desde mi óptica de fan joven y curioso, sí, lo veo como un héroe, pero no en el sentido clásico y sin sombras. En la película se le presenta con gestos pequeños que dicen más que las escenas de acción: decisiones que ponen en riesgo su comodidad, una empatía genuina hacia personajes secundarios y momentos donde su vulnerabilidad lo humaniza. Eso me conectó de inmediato, porque no es el tipo perfecto que siempre acierta, sino alguien que tropieza y se levanta, y para mí ese matiz ya lo convierte en un héroe contemporáneo. Además, su construcción actoral refuerza esa percepción: hay escenas donde su mirada y silencios hablan de responsabilidad, de culpa y de esperanza. Me entusiasma cómo la dirección no lo idealiza; en cambio, lo sitúa frente a dilemas morales reales. Eso hace que su heroísmo sea creíble, porque no surge de poderes ni de frases grandilocuentes, sino de actos cotidianos que tienen consecuencias. Por ejemplo, una escena donde decide ayudar a un personaje que nadie más quiere salvar me pareció definitoria; es un gesto pequeño que sintetiza su arco. No obstante, no puedo evitar apreciar también el lado ambiguo que le dan, lo que lo aleja del arquetipo puro: hay decisiones cuestionables que nos recuerdan que el heroísmo en esta película es una construcción compleja. Como espectador, me gustó que no me dieran respuestas fáciles; en lugar de eso, me hicieron identificarme con alguien real, con fallos y con grandeza a la vez. Al salir del cine me quedé pensando en cómo valoramos a los héroes: a veces basta con ver a alguien elegir el bien en un contexto imperfecto para considerarlo héroe, y Noel et Busca logra transmitir precisamente eso, con autenticidad y sin imposturas.

¿Por Qué Se Emplea 'Et Al' En Mangas Traducidos En España?

3 Answers2026-01-22 01:26:34
Me fijo mucho en los créditos de los mangas y suelo preguntarme por qué aparece 'et al.' en las ediciones españolas: es una abreviatura latina de 'et alii', que significa 'y otros', y se usa para acortar listas largas de autores o colaboradores. En el mundo del manga esto tiene sentido porque detrás de un nombre conocido —por ejemplo, el autor principal de «One Piece» o de «Dragon Ball»— suele haber un equipo: asistentes, entintadores, encargados de fondos, traductores, editores y, en ocasiones, el propio estudio editorial japonés. En créditos impresos o en la solapa es práctico y elegante poner el nombre principal y añadir 'et al.' para no llenar el diseño con una lista interminable. También capto que hay una cuestión de tradición bibliográfica y legal: las convenciones internacionales (y las guías de estilo de muchas editoriales) aceptan 'et al.' en citas y créditos, y a veces la editorial española sigue la versión inglesa o la edición original, manteniendo esa fórmula. Además, cuando el original japonés emplea el kanji '他' (que quiere decir 'otros'), el traductor o maquetador suele optar por la equivalencia más neutral y compacta, que es 'et al.'. Personalmente me parece un recurso útil, aunque a veces echo de menos que se reconozca con más detalle el trabajo de los equipos detrás de series grandes.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status