¿La Casa De Horacio De Quiroga En Uruguay Recibe Visitantes?

2026-02-06 03:16:40 37

3 Antworten

Faith
Faith
2026-02-08 08:05:41
Si estás pensando en sumar una parada literaria a tu viaje por el litoral uruguayo, la casa de Horacio Quiroga en Salto suele aparecer como un sitio que se puede visitar: se conserva como museo y espacio cultural donde se exhiben pertenencias, documentos y material explicativo sobre su vida y obra, incluyendo referencias a textos emblemáticos como «El almohadón de plumas». En mi experiencia rápida de turista, el lugar tiene un aire muy doméstico y tranquilo, lejos del espectáculo, lo que facilita una visita pausada para quienes disfrutan de la literatura en contexto. Ten en cuenta que los horarios y la accesibilidad pueden cambiar por actividades culturales o trabajos de mantenimiento, y que en días de evento el ambiente se vuelve más festivo, con lecturas y encuentros; eso le da otra dimensión al recorrido. En lo personal, me pareció una visita corta pero intensa, perfecta para cerrar una tarde de paseos por Salto con una nota cultural que invita a seguir leyendo sus cuentos.
Wyatt
Wyatt
2026-02-08 19:46:15
Siempre he sentido que entrar en una casa-museo es como abrir una biografía en primera persona, y la casa de Horacio Quiroga en Uruguay se presta bastante a esa experiencia. En Salto, el espacio se presenta como un museo dedicado a su memoria: objetos personales, documentos y paneles explicativos que reconstruyen capítulos de su vida y su obra. No es un sitio de grandes lujos, sino más bien un lugar que apuesta por la memoria y la contextualización literaria.

Mi punto de vista tiende a ser más pausado; me gusta quedarme leyendo las placas explicativas y pensar en cómo sus relatos, sobre todo los contenientes de «Cuentos de la selva», dialogan con su entorno. He visto actividades culturales ahí, como lecturas y pequeños ciclos temáticos, que convierten la visita en algo vivo y no solo en un recorrido estático. Por eso recomiendo mirar si hay eventos programados, porque a veces lo mejor es coincidir con una charla o una lectura.

En síntesis, la casa recibe visitas y funciona como un centro cultural modesto pero valioso: es ideal para quien busca comprender el trasfondo humano detrás de la prosa de Quiroga y salir con una idea más clara de su mundo creativo.
Delilah
Delilah
2026-02-12 22:36:50
Me encanta visitar lugares ligados a la literatura, y la casa de horacio quiroga en Salto es uno de esos rincones que siempre me hace sentir conectado con sus cuentos. La vivienda donde vivió y escribió funcionó como museo; hoy suelen abrirla al público como un espacio cultural que conserva objetos personales, primeras ediciones y ambientes recreados que remiten a relatos como «Cuentos de la selva» o «el almohadón de plumas». Caminar por las habitaciones te da la rara sensación de entender por qué ciertos pasajes tienen tanto peso atmosférico.

En mis visitas noté que la atención es muy local: el lugar no es gigantesco ni está sobredimensionado por el turismo masivo, y eso le da encanto. Hay información sobre su vida, anécdotas y recortes que ayudan a comprender el contexto donde escribió esos cuentos cortos y a veces inquietantes. Las visitas guiadas, cuando están disponibles, enriquecen mucho porque explican detalles de la casa y de su trayectoria entre Uruguay y Argentina.

Si vas, ten en cuenta que los horarios pueden variar según temporada y actividades culturales; en algunas ocasiones cierran por eventos municipales o restauraciones. Aun así, para mí sigue siendo una parada imprescindible si te interesa la literatura rioplatense: es sobria, íntima y termina dejando una sensación de haber recorrido las huellas del autor.
Alle Antworten anzeigen
Code scannen, um die App herunterzuladen

Verwandte Bücher

Traición a la luz en la cena de Navidad
Traición a la luz en la cena de Navidad
Aquella Navidad, mi esposo estaba lejos, atrapado en un viaje de trabajo que lo mantuvo apartado de mí en una fecha que siempre imaginé distinta. Como si eso pudiera remediarlo, ordenó que me enviaran una cena navideña de un restaurante elegante, directo hasta la puerta de mi casa. Pero al abrirla, algo dentro de mí se quebró. No solo estaba llena de mariscos —justo lo único que no puedo comer—, sino que además incluía un menú infantil. El repartidor, incómodo, bajó la mirada y se disculpó. Me explicó que mi esposo había encargado dos pedidos a direcciones diferentes, y que se había confundido. Dos pedidos. Esa idea se quedó flotando en mi mente, pesada, inquietante… imposible de ignorar. Sin pensarlo demasiado, fui a la dirección que aparecía en el recibo. Y ahí, frente a mí, la verdad tomó forma. En el jardín iluminado de una enorme mansión, lo vi. Mi esposo. Sonriendo como nunca conmigo. Estaba junto a una mujer y un niño, ayudándolos a recoger dulces de un árbol de Navidad decorado con esmero. El pequeño corrió hacia él y se lanzó a sus brazos con una naturalidad que me heló la sangre. —Papá, este año quiero un parque de juegos para mi cumpleaños —dijo, con los ojos brillantes. Él rio suavemente, como si ese momento fuera lo más importante del mundo. —Claro que sí… —respondió, pellizcándole la mejilla—. Y a mamá le regalaré un juego nuevo de joyas. La mujer se recostó contra su hombro, radiante, como si ese lugar siempre le hubiera pertenecido. —Amor, eres increíble con nosotros. Saqué mi teléfono, temblando, y grabé cada segundo de esa escena que ya no podía negar. Después, envié el video a mi abogado. “Necesito el divorcio lo antes posible… para que mi esposo pueda volver con su verdadera familia”.
|
12 Kapitel
Venganza en la Corte de Jade
Venganza en la Corte de Jade
La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
9.5
|
848 Kapitel
Después de la cárcel, dejo de jugar en segundo lugar
Después de la cárcel, dejo de jugar en segundo lugar
Mi esposo, Don Reginald, y mis padres me arrojaron a la prisión la misma noche en que le di a su heredero. Todo porque mi hermana, Felicia, me tendió una trampa. Ella afirmó que yo le regalé un caballo salvaje en las carreras familiares, un caballo que ella sabía que no podía controlar. El animal se volvió loco, y pisoteó a un senador hasta matarlo. Con el FBI pisándonos los talones, toda la familia me obligó a cargar con la culpa. Tres años. A Reginald no le importó que acabara de tener a nuestro hijo. Me presionó, una y otra vez: —Era tu caballo. Si no se lo hubieras dado a ella, los federales no perseguirían a Felicia. Solo cumple la condena. Cuando salgas, seguirás siendo mi Donna. Tres años después, regresé. Nada había cambiado. Seguían eligiéndola a ella. Incluso, el hijo por el que sangré, ahora llama a Felicia "Mamá". Me mira de frente y me ignora, a mí, su propia madre. No peleé. No como la antigua yo. Simplemente me alejé. Pero cuando finalmente desaparecí para siempre, Reginald perdió la cabeza. Destrozó el mundo entero, suplicándome que regresara. Que volviera a ser su Donna.
|
23 Kapitel
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite
El día en que descubrieron que yo no era la verdadera hija de la familia millonaria, la auténtica heredera irrumpió en la casa y me apuñaló varias veces en el vientre, condenándome a perder para siempre la posibilidad de ser madre. Mi prometido estalló de furia por lo ocurrido y mis padres, desesperados, declararon de inmediato que no volverían a reconocerla. Para calmarme, mi prometido me pidió matrimonio a toda prisa, mientras que mis padres escribieron una carta de ruptura con ella, pidiéndome que me enfocara en recuperarme. Después dijeron que ella había huido al extranjero y que había terminado vendida en otro país, un destino trágico y merecido. Yo lo creí. Hasta que, seis años después de mi matrimonio, vi con mis propios ojos a la supuesta “desaparecida”. La encontré recargada en el pecho de mi esposo, con un vientre abultado, suspirando con fingida melancolía. —Si hace seis años no hubiera perdido la cabeza y cometido aquel error, Liliana jamás habría tenido la oportunidad de casarse contigo. Por suerte tú y mis padres siempre estuvieron de mi lado; de lo contrario, esa impostora me habría mandado directo a la cárcel. Esa maldita… jamás se imaginó que he vivido todo este tiempo bajo sus narices… y ahora llevo en mi vientre a tu hijo. Cuando nazca, busca cualquier excusa para “adoptarlo” y así la tendrás de por vida como mi sirvienta. Gracias por estos años, Mauricio. Su mirada cargada de ternura hizo que el rostro de Mauricio se encendiera. —No digas eso… casarme con ella fue la única manera de mantener tu nombre limpio y que siguieras viviendo en libertad. Todo vale la pena, si tú estás bien. En ese instante lo comprendí: el hombre al que llamaba mi verdadero amor me había engañado todo este tiempo, incluso, mis propios padres. Habían hecho absolutamente todo para proteger a su hija biológica. Bien si así son las cosas… entonces yo ya no los quiero en mi vida.
|
10 Kapitel
Más allá de la sombra de la familia
Más allá de la sombra de la familia
Desde que tenía dos años, Elara Vane se convirtió en el banco de sangre personal de su hermana gemela después de que a la niña le diagnosticaran un raro defecto genético. Los médicos predijeron que su hermana no viviría más allá de los dieciocho años, así que sus padres y su hermano la consintieron y la pusieron siempre en primer lugar en todo. Incluso culpaban a Elara, acusándola de «robarle» los nutrientes a su hermana en el vientre, afirmando que por eso ella había nacido enfermiza. En su vida pasada, nadie en la familia la amó. Solo su prometido, Dante, permaneció verdaderamente a su lado. Pero Elara nunca imaginó que el amor de Dante tenía sus propios planes. Y así fue, hasta que su hermana cayó accidentalmente por un acantilado y necesitó una transfusión completa de sangre. Dante firmó el consentimiento sin pensarlo dos veces, enviando a su prometida a la mesa de operaciones para que fuera la donante. Allí, mientras su sangre se drenaba y su conciencia se desvanecía, Elara juró que, en otra vida, ¡jamás volvería a ser la bolsa de sangre de su hermana! Y entonces, la próxima vez que abrió los ojos, estaba de vuelta en el día después de su compromiso con Dante…
|
18 Kapitel
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
Renacer en el Palacio: La Venganza de Carmen
La boda con Diego Velázquez, heredero al reino, se vio empañada por la tragedia. María de Mendoza, la hija adoptiva de Lola —la nana que había cuidado a Diego desde niño—, se quitó la vida. La encontraron ahorcada, vestida con un traje de novia. El vino de la boda resbaló de las manos de Diego. Tras un largo silencio, soltó con voz fría, sin una pizca de emoción: —Dale una buena suma de dinero a Lola. Y asegúrate de que María tenga un entierro digno. Y no dijo más. Continuó con la ceremonia como si nada hubiera pasado, como si aquello no le afectara. Cinco años después, la víspera de que Diego ascendiera al trono, recibí la noticia: no podía tener hijos. Me envió a un convento, donde pasaría el resto de mis días, con la condición de no volver a pisar el palacio. Esa misma noche, me mostró una fotografía de María y, sin inmutarse, me dijo: —Cuando ella murió, llevaba mi hijo. Si no fuera por la influencia de tu familia en la corte, dime, ¿cómo habríamos terminado casándonos? ¿Y qué habría sido de María? —Carmen Pimentel, no sirves ni para ser madre. Quédate aquí, reza y paga por tus pecados. Ora por el alma de María y de nuestro hijo. En menos de un año, mi familia Pimentel fue acusada de traición y todos fueron ejecutados. Yo, por mi parte, morí de un infarto, desangrándome por la boca. Cuando volví a abrir los ojos, me encontré de vuelta en el día de mi boda, justo antes de entrar al palacio.
|
8 Kapitel

Verwandte Fragen

¿Dónde Se Emiten Los Horacio Quiroga Cuentos Gratis En España?

2 Antworten2026-02-18 05:45:19
Me resulta fascinante cómo los relatos de Horacio Quiroga se siguen encontrando por todos lados, y en España tienes varias vías gratuitas para leerlos o escucharlos sin complicaciones. Muchas de sus colecciones clásicas como «Cuentos de la selva» y «Cuentos de amor, de locura y de muerte» están en dominio público, así que lo primero que hago es mirar en repositorios digitales: la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes suele tener ediciones completas y accesibles, la Biblioteca Nacional de España ofrece fondos digitalizados en su Biblioteca Digital Hispánica, y Wikisource en español contiene textos escaneados y transcritos listos para leer. Yo uso estos sitios cuando quiero comparar versiones o buscar prólogos y notas críticas que acompañen los cuentos. Si prefiero escucharlos, me tiro de cabeza a LibriVox para audiolibros gratuitos —hay narraciones en español hechas por voluntarios— y al Internet Archive, que guarda grabaciones y emisiones antiguas. También reviso plataformas de podcast y radio: RNE/RTVE a veces sube dramatizaciones o lecturas en su hemeroteca y en RTVE Play, y en servicios como iVoox o incluso Spotify se encuentran programas de literatura que leen relatos clásicos. Otra vía práctica es eBiblio (el servicio de préstamo digital de las bibliotecas públicas españolas): con tu carné de biblioteca puedes tomar en préstamo ebooks y audiolibros de forma legal y sin coste. Yo he sacado varias antologías clásicas por allí cuando quiero una versión con buena maquetación. Además, no descartes canales de YouTube con lecturas o dramatizaciones, ni las colecciones que almacenan universidades y centros culturales hispanoamericanos que colaboran con instituciones españolas. Si buscas títulos concretos, pruebo combinaciones de búsquedas como «Horacio Quiroga cuento PDF», «lectura en audio Horacio Quiroga» o directamente el nombre de la colección «Cuentos de la selva» entre comillas angulares para afinar resultados. Al final me encanta cómo, gracias al dominio público y a la labor de bibliotecas y voluntarios, estos relatos sobreviven y se disfrutan gratis aquí en España; siempre hay una versión nueva para redescubrir y comentarla con amigos.

¿Horacio Gómez Bolaños Influyó En El Cómic Y La Animación?

4 Antworten2026-02-19 13:14:10
Estoy convencido de que Horacio Gómez Bolaños dejó una huella silenciosa en el mundo del cómic y la animación, aunque no de la manera directa que uno podría imaginar. Recuerdo verlo como Godínez en «El Chavo del Ocho» y reconocer en él a alguien que aportaba rasgos y gags muy claros al universo cómico creado por la troupe. Esos detalles de caracterización —gestos pequeños, líneas recurrentes, timing— son el material vivo que luego adapta con facilidad cualquier historieta o producción animada. No fue un dibujante ni un animador, pero sí fue parte del equipo creativo que construyó personajes tan icónicos que otros autores y estudios los transformaron en cómics y en la serie «El Chavo Animado». En pocas palabras: su influencia fue indirecta pero real. Formó parte de la fábrica de ideas que alimentó adaptaciones y merchandising, y su trabajo frente y detrás de cámaras ayudó a fijar un tono que traductores gráficos y animadores aprovecharon con éxito. Personalmente, veo su legado más en la continuidad cultural que en créditos técnicos, y eso también vale mucho.

¿Horacio Gómez Bolaños Tiene Merchandising Oficial En España?

4 Antworten2026-02-19 11:48:28
Me flipa buscar piezas raras de series clásicas, así que sobre Horacio Gómez Bolaños llevo tiempo mirando qué hay en España. No existe una gran línea de merchandising dedicada exclusivamente a Horacio como individuo; la mayoría del material oficial que veo en tiendas y ferias está centrado en el universo de «Chespirito», sobre todo en «El Chavo del Ocho» y «El Chapulín Colorado». Aun así, sí aparecen productos donde su personaje —por ejemplo Godínez— está incluido en colecciones de figuras, camisetas o packs de personajes. Muchas veces estos artículos los distribuyen licenciatarios oficiales ligados a Televisa o a la propia gestión de la marca «Chespirito». En España lo que encuentro con más facilidad son DVDs oficiales, camisetas con licencia, libros y algunas figuras u objetos de coleccionista vendidos en tiendas especializadas, convenciones y plataformas como Amazon.es. También hay piezas vintage de importación y reediciones que aparecen de vez en cuando, pero la disponibilidad es irregular. Personalmente, prefiero fijarme en la etiqueta de licencia y en la calidad del producto antes de comprar, porque hay mucho producto no oficial circulando y no siempre merece la pena.

¿Qué Tratan Los Horacio Quiroga Cuentos Más Conocidos?

2 Antworten2026-02-18 10:30:43
Nunca se me va de la cabeza la mezcla de belleza y violencia que tiene la prosa de Horacio Quiroga; esos cuentos te agarran por lo cotidiano y te lo vuelven incomodidad pura. Recuerdo cómo «El almohadón de plumas» me dejó helado: empieza como un relato de matrimonio y enfermedad doméstica y termina con un descubrimiento casi gore, la causa de la anemia de la joven esposa resultando ser un parásito oculto en la almohada. Ese contraste entre lo íntimo y lo monstruoso reaparece en «La gallina degollada», donde la rutina familiar, la frustración y la marginación de la diferencia desembocan en una escena de imitación brutal; Quiroga no te regala consuelo, muestra cómo la negligencia y la desesperanza pueden virar en violencia. Por otro lado, los cuentos ligados a la naturaleza —como «A la deriva» o «El hombre muerto»— son demostraciones de cómo la selva y la región de Misiones actúan casi como personajes: indiferentes, implacables. En «A la deriva» la agonía tras la mordedura de una víbora se narra con una tensión seca y clínica; el río, las heridas y la soledad crean un crescendo hacia la muerte. «El hijo» trabaja más la ilusión y la tragedia íntima, la manera en que un padre vive la pérdida y la confusión entre lo real y lo imaginado. Si te interesa la otra cara de Quiroga, están los «Cuentos de la selva», pensados para niños pero no exentos de peligros y lecciones duras; ahí aparecen animales y travesuras, pero siempre con un trasfondo de supervivencia y respeto por lo salvaje. Estilísticamente, Quiroga fue muy influido por el realismo y por autores como Poe y Maupassant: frases concisas, atmósferas cerradas y finales que golpean. En conjunto, sus relatos exploran la fragilidad humana frente a lo natural, la fatalidad cotidiana y la violencia que puede esconderse tras lo más doméstico. Me parece que eso es lo que los hace tan inquietantes y memorables: no son sustos gratuitos, son pequeñas tragedias grabadas con precisión clínica y mucho corazón.

¿Qué Ediciones Actuales Incluyen Horacio Quiroga Libros?

3 Antworten2026-02-07 01:46:31
Me entusiasma ver cómo las ediciones modernas reúnen a Horacio Quiroga de formas tan diversas y accesibles para todo tipo de lector. Hoy en día es fácil encontrar ediciones que incluyen sus grandes colecciones: por ejemplo, casi siempre verás «Cuentos de amor de locura y de muerte» y «Cuentos de la selva» en la lista, junto a antologías con relatos famosos como «El almohadón de plumas», «La gallina degollada», «A la deriva» o «El hombre muerto». Muchas editoriales presentan estas obras en formatos diferentes: ediciones de bolsillo, libros ilustrados para jóvenes, y versiones críticas anotadas que reúnen los textos más importantes en un volumen bajo títulos como «Obras completas» o «Obras selectas». Si eres coleccionista o buscas contexto, conviene fijarse en ediciones universitarias o de colección (con notas y aparato crítico). Al mismo tiempo, editoriales comerciales suelen lanzar antologías temáticas que mezclan cuentos infantiles, cuentos de horror y los relatos más célebres. En resumen, las ediciones actuales te permiten escoger entre textos para lectura ligera, versiones críticas y formatos digitales o en audio, así que es fácil encontrar justo lo que buscas según el tipo de lectura que prefieras.

¿Los Profesores Recomiendan Cuentos De Horacio Quiroga En Clase?

3 Antworten2026-02-05 17:48:03
No es extraño que en muchas escuelas todavía aparezcan los cuentos de Horacio Quiroga en los programas: su prosa corta, directa y cargada de atmósfera funciona perfecto para clases donde el tiempo es oro. Yo recuerdo que cuando éramos estudiantes, leer «El almohadón de plumas» o «A la deriva» generaba debates intensos sobre cómo el autor construye el suspense sin demasiadas palabras. Eso permite trabajar recursos como el narrador, el ambiente y el ritmo narrativo en sesiones relativamente cortas, algo que los docentes valoran mucho. Desde el punto de vista didáctico, los relatos de Quiroga ayudan a conectar la literatura con la realidad física: la selva, las enfermedades, la soledad y la fragilidad humana aparecen con crudeza, lo que despierta preguntas sobre contexto histórico y biográfico. En mis talleres, por ejemplo, también se discute su vida —las pérdidas y la tragedia personal— para entender por qué la muerte y la naturaleza son tan recurrentes en su obra. Claro que no todo es recomendable para cualquier edad; hay cuentos que requieren preparación emocional y debate guiado. Aun así, sigo pensando que, bien contextualizados y con actividades que inviten a la reflexión (ensayos cortos, dramatizaciones, comparaciones con otros autores), los cuentos de Quiroga son una herramienta muy potente para acercar a los jóvenes a la literatura hispanoamericana. Personalmente, siempre salgo con la sensación de que esos textos provocan preguntas que no se olvidan.

¿Los Lectores Encuentran Oscuros Los Cuentos De Horacio Quiroga?

3 Antworten2026-02-05 02:38:38
Me sigue fascinando cómo la prosa de Horacio Quiroga logra clavarse en el ánimo sin pedir permiso. Con veintipocos años leí por primera vez «El almohadón de plumas» y «La gallina degollada» y sentí una mezcla de escalofrío y admiración por su capacidad para transformar lo cotidiano en tragedia. Sus cuentos suelen partir de situaciones familiares —una enfermedad, una jornada en el monte, la vida de una familia— y las llevan, con una naturalidad implacable, hacia finales netos y a veces aterradores. Esa sencillez formal amplifica lo oscuro: no necesita efectos; la naturaleza y la mala fortuna hacen el resto. He notado que muchos lectores etiquetan sus relatos como sombríos porque Quiroga no evita la muerte, la locura ni el accidente. Pero también hay quien encuentra en sus cuentos una especie de limpieza moral: la realidad se muestra sin disfraz, y eso para algunos es liberador. Textos como «A la deriva» o «El hombre muerto» concentran esa mezcla de fatalismo y realismo crudo que puede resultar angustiante o, para otros, profundamente sincera. Yo diría que la oscuridad en Quiroga no es gratuita: está trabajada, nace de su biografía, de la región del litoral y de una visión del mundo donde lo natural es impredecible. Por eso, más que terror gratuito, ofrecen una experiencia catártica que a mí me deja pensativo días después de leerlos.

¿Las Editoriales Españolas Publican Cuentos De Horacio Quiroga Nuevos?

3 Antworten2026-02-05 07:51:30
Tengo una relación especial con las ediciones viejas y nuevas de Quiroga, así que esto me emociona cada vez que lo pienso. En España sí se publican con cierta regularidad nuevos volúmenes que contienen sus cuentos: no tanto porque aparezcan relatos inéditos a mansalva, sino porque las editoriales aprovechan que hoy sus textos están en dominio público en Europa para ofrecer nuevas ediciones, prólogos, notas y diseños atractivos. He visto ediciones críticas, antologías temáticas y libros ilustrados que remiten a clásicos como «Cuentos de amor de locura y de muerte», «El almohadón de plumas» o «La gallina degollada». Además, algunos sellos universitarios y pequeñas editoriales sacan a la luz versiones con estudios y documentos de archivo; en esos casos sí puede aparecer material menos conocido o fragmentos antes relegados a archivos, algo que resulta emocionante para quienes seguimos la historia editorial. Personalmente disfruto cuando un editor se atreve a reordenar los cuentos, añadir notas contemporáneas o encargar ilustraciones nuevas: hace que Quiroga llegue a lectores jóvenes y que su imaginería negra vuelva a sentirse fresca. Así que, aunque no esperes descubrir cien cuentos inéditos de golpe, sí encontrarás novedades editoriales constantes que reinterpretan y re-presentan su obra, y eso me sigue pareciendo un regalo para la biblioteca.
Entdecke und lies gute Romane kostenlos
Kostenloser Zugriff auf zahlreiche Romane in der GoodNovel-App. Lade deine Lieblingsbücher herunter und lies jederzeit und überall.
Bücher in der App kostenlos lesen
CODE SCANNEN, UM IN DER APP ZU LESEN
DMCA.com Protection Status