このフレーズを英語に訳すとき、文脈によってニュアンスが大きく変わりますね。例えば友人と遊びに行く前に言うなら"I'm so excited!"が自然です。
一方で、アニメ『ワンピース』のルフィのようなキャラクターが言うような元気いっぱいの感じを出したいなら、"This is gonna be awesome!"とか"Let's get pumped!"といった表現が近いでしょう。英語圏の若者は会話で"I'm stoked!"とも言います。
重要なのは、単なる直訳ではなく、その場の感情やキャラクター性をどう伝えるかです。英語にも同じ熱量を持たせるために、スラングや口語表現をうまく活用する必要があります。