How Do You Pronounce Miserable Meaning In Telugu Correctly?

2025-11-04 12:01:21 133

4 Answers

Lucas
Lucas
2025-11-06 07:42:36
I tend to keep things simple when someone just wants the pronunciation: use 'దుఃఖకరమైన' (duhk-kha-ka-ra-main-a) for 'miserable' in general contexts, and 'నిరాశగా ఉన్నాను' (ni-raa-sha-gaa unnaanu) to say 'I am miserable.' If you're describing poor conditions, go with 'దుర్భర పరిస్థితులు' (durbhara paristhitulu).

A small tip I picked up — focus on the long vowels (like the 'aa' in 'ni-raa-sha-gaa') and the aspirated consonants ('kh' sound). Say the romanized chunks aloud a few times, then try the Telugu script. After a couple of repetitions it starts to feel natural, and I usually smile at how different but satisfying the sounds are.
Cooper
Cooper
2025-11-06 17:40:26
If you want the most natural single-word Telugu equivalent for 'miserable', I usually reach for 'దుఃఖకరమైన'. In everyday speech people also use phrases like 'చాలా నిరాశగా ఉన్న' or 'నిరాశతో నిండిన' depending on whether they mean emotionally miserable or living in wretched conditions.

Pronunciation tip: write 'దుఃఖకరమైన' as duḥkhakaramaina and say it in chunks — duh-khuh-ka-ra-my-nuh — where the 'kh' is the aspirated k sound (like the little puff in 'khan' or 'khaki') and the 'ai' in 'maina' sounds like the English word 'my'. For 'నిరాశగా ఉన్నాను' say 'ni-raa-sha-gaa un-naa-nu' (ni-raa-sha-gaa unnaanu) to express 'I feel miserable/disappointed.' If you want to describe bad living conditions, 'దుర్భర పరిస్థితులు' (dur-bhara paristhitulu) — dur-bha-ra pa-ris-thi-tu-lu — works well.

I like practicing these by saying the Telugu script, then the romanized syllables, then the natural flow; that little loop helps the sounds settle in my mouth, and it feels more Telugu than just reading roman letters. I always walk away feeling more confident after a few repetitions.
Delilah
Delilah
2025-11-07 00:54:18
Okay, quick and practical: the most common translation for 'miserable' is 'దుఃఖకరమైన' (duh-kha-ka-ra-main-a). Break it into syllables when you practice: duh-kha-ka-ra-my-nuh. If you want to sound more conversational, use 'నిరాశగా ఉన్నాను' (niraa-shaa-gaa unnaanu) for 'I am miserable/very disappointed.'

Another route is to talk about conditions — 'దుర్భర పరిస్థితులు' (durbhara paristhitulu) means 'miserable conditions' or 'wretched circumstances.' Say it slowly at first: dur-bha-ra pa-ris-thi-tu-lu. I find that listening to a native speaker once or twice and repeating the syllables aloud fixes the rhythm much faster than trying to read phonetics in my head. It sticks better when you use the words in a small sentence, so I try that and it usually helps me feel comfortable with the sounds.
Violet
Violet
2025-11-09 02:50:53
Some days I noodle with regional variations and this one always comes up: emotionally miserable vs. miserable circumstances. For emotion, I prefer 'నిరాశగా ఉన్న' or 'నిరాశతో నిండిన' (niraa-sha-gaa unna / niraa-sha-to nin-di-na) — both capture that hollow, let-down feeling. For physical or social Misery, 'దుర్భర పరిస్థితులు' (durbhara paristhitulu) paints the picture of really rough conditions.

Pronunciation practice I use: split words into short beats and exaggerate at first — 'ni-raa-sha-gaa' and 'du-rbha-ra pa-ris-thi-tu-lu' — then smooth them into normal speed. The Telugu long 'aa' (ఆ) is important: don't shorten it. Also, the aspirated 'kh' in 'దుఃఖకరమైన' (duh-kha-ka-ra-main-a) is subtle but gives the word its character. I learned that making the sounds deliberately a few times makes them feel natural, and it helps me actually sound like I know what I'm saying.
Tingnan ang Lahat ng Sagot
I-scan ang code upang i-download ang App

Kaugnay na Mga Aklat

MISERABLE AT BEST
MISERABLE AT BEST
Dra. Zee Katie Liu Zamora finally meets the man she's been waiting for but in critical condition. As she tries to save him, memories kept flashing back. Will she be able to find the right playlist to tune or will she repeat the same playlist again?
10
27 Mga Kabanata
The Meaning Of Love
The Meaning Of Love
Emma Baker is a 22 year old hopeless romantic and an aspiring author. She has lived all her life believing that love could solve all problems and life didn't have to be so hard. Eric Winston is a young billionaire, whose father owns the biggest shoe brand in the city. He doesn't believe in love, he thinks love is just a made up thing and how it only causes more damage. What happens when this two people cross paths and their lives become intertwined between romance, drama, mystery, heartbreak and sadness. Will love win at the end of the day?
Hindi Sapat ang Ratings
59 Mga Kabanata
How could you? You're mine...
How could you? You're mine...
How could you forgive the one who shattered you and still makes your heart burn? Seth was a broke scholarship student by day, and a forbidden secret by night. Caught between survival and desire, he sold pieces of himself until one man changed everything. Then came a night of passion that ended in tragedy… and turned his world upside down. When the truth explodes, Seth is branded as a liar, a gold-digger, and worst of all…August’s ultimate betrayal. But love this raw doesn’t die so easily. Every kiss burns like revenge, every touch blurs into need, and the line between hatred and obsession vanishes between them. He’s the boy August can’t forgive… and the man he can’t let go of.
Hindi Sapat ang Ratings
22 Mga Kabanata
 Do You Or Do You Not Want Me, Mate?
Do You Or Do You Not Want Me, Mate?
When Travis, Serena's mate, picked her sister over her, she couldn't help but think her fear had come true. She was denied by her mate. Choosing the easy way out of the heartbreak, she ran away with no intention of going back. But, it wasn't that easy when her older brother managed to track her down and demanded for her to come home. And when she does, secrets will pop out and she will find herself in a situation that she never thought would end up in.
Hindi Sapat ang Ratings
9 Mga Kabanata
How To Tame You Demon Prince
How To Tame You Demon Prince
In an attempt to summon a strong familiar, Rubisviel Fyaril, Witch of The Dark Forest, created a spell to bring forth an otherworldly entity only to end up summoning a Demon Prince with no memories of his past. She managed to convince the demon to leave however they parted after he gave her an oddly familiar kiss. When she finally thought that her life was going back to its witchy normality, her visitor returned only to claim that he's going to reside with her due to a master-servant curse that bound them on his summoning. Ruby was forced to live with a very flirtatious demon who seemed to want to bed her so she tried finding a way to break their curse. But what if his presence only attracts trouble? And what if he's actually part of the past she wanted to forget? Watch out little witch you're not the only one brewing evil in her pot. A Demon Queen you've once vanquished is rising from her grave to get back to you and when she does you better sharpen your weapons and kiss your demon for the long nights about to come.
9.7
74 Mga Kabanata
Bestfriends Shouldn't Know How You Taste
Bestfriends Shouldn't Know How You Taste
Ashley Grey knows better than to get involved with her bestfriend that's in a relationship. She has been keeping her feelings for him a secret for years. Until one day they are dared to kiss each other. Then everything is flipped between them. Stolen kisses, touches and a whole lot of tension. These two go on a journey that will either drift them apart or pull them even closer. “ I can’t be your friend Ley when I know how you taste.” This book is part of a series: Book 1: Badboy Asher Book 2: His Blonde Temptress Book 3: Loving The Enemy Book 4: Bestfriends Shouldn't Know How You Taste
9.8
232 Mga Kabanata

Kaugnay na Mga Tanong

Where Can Learners Find Audio For Overrated Meaning In Marathi?

3 Answers2025-11-05 23:25:44
If you're hunting for audio that explains the meaning of 'overrated' in Marathi, start with YouTube — it's a goldmine. I often type search phrases like "overrated meaning in Marathi" or "overrated मराठीत अर्थ" and find short vocab videos made by Marathi-English channels. Those clips usually give the English word, a Marathi gloss — think 'अत्याधिक प्रशंसित' or 'अतिरंजितपणे प्रशंसित' — and then speak the explanation aloud, so you hear natural Marathi sentences using the word. I keep a playlist of the clearest ones and replay snippets when I'm trying to remember nuance. Beyond video, Google Translate's speech button is incredibly handy: paste the Marathi translation (for example, 'खूप जास्त कौतुक केलेले; अपेक्षेपेक्षा जास्त प्रशंसित') and tap the speaker to hear Marathi TTS. For authentic pronunciation of the English word itself, Forvo and Cambridge/Oxford online dictionaries give native English audio — useful if you want both the English word pronounced and a Marathi explanation afterward. If you prefer human voices, language-exchange apps and Marathi learning groups work well. I’ve gotten quick voice notes from native speakers through HelloTalk and regional Facebook/Telegram groups; they’ll record a natural-sounding Marathi explanation and sometimes give example sentences. Little trick: search for podcasts or short episodes about slang/loanwords in Marathi — hosts often pause to explain English-origin words like 'overrated'. Those resources together covered both the pronunciation and the meaning in Marathi for me; hopefully they help you hear it the way locals would say it.

What Is Coward Meaning In Tamil?

4 Answers2025-11-05 16:11:52
If I had to put it simply, the word I reach for most is 'பயமுள்ளவன்' (payam uḷḷavan) for a man and 'பயமுள்ளவள்' (payam uḷḷavaḷ) for a woman — literally someone who has fear. Another very natural, everyday way to say 'coward' in Tamil is 'பயந்தவன்' (payandavan) or 'பயந்தவள்' (payandavaḷ). The verb form is useful too: 'பயப்படு' (payappaḍu) means 'to be afraid' or 'to fear,' so you might say 'அவன் பயப்படுகிறான்' to mean 'he's being cowardly' in context. I often explain it with a couple of quick examples when chatting: 'அவன் ஒரு பயந்தவன்' = 'He is a coward,' and the softer phrasing 'அவனுக்கு துணிவு இல்லை' = 'He lacks courage.' Synonyms you’ll hear are 'பயம் கொண்டவன்' (payam koṇḍavan) or colloquially 'பயமுள்ளவர்.' For the opposite, words like 'வீரன்' (vīraṉ) or phrases with 'துணிவு' (thunivu) are common. I like how Tamil gives options—formal, colloquial, and gendered—so you can pick the tone you want; that flexibility always feels warm to me.

What Is The Meaning Of Birds With Broken Wings Cyberpunk Lyrics?

4 Answers2025-11-05 19:46:33
I get a visceral kick from the image of 'Birds with Broken Wings'—it lands like a neon haiku in a rain-slick alley. To me, those birds are the people living under the chrome glow of a cyberpunk city: they used to fly, dream, escape, but now their wings are scarred by corporate skylines, surveillance drones, and endless data chains. The lyrics read like a report from the ground level, where bio-augmentation and cheap implants can't quite patch over loneliness or the loss of agency. Musically and emotionally the song juxtaposes fragile humanity with hard urban tech. Lines about cracked feathers or static in their songs often feel like metaphors for memory corruption, PTSD, and hope that’s been firmware-updated but still lagging. I also hear a quiet resilience—scarred wings that still catch wind. That tension between damage and stubborn life is what keeps me replaying it; it’s bleak and oddly beautiful, like watching a sunrise through smog and smiling anyway.

How Is Extravagant Meaning In Telugu Used In Sentences?

4 Answers2025-11-05 20:40:32
Translating flavors of speech into Telugu is one of my little joys, so I play with words like 'అత్యవిలాసమైన' (atyavilāsamaina), 'అత్యధిక ఖర్చు చేసే' (atyadhika kharchu chese) and 'ధనవృథా' (dhanavṛthā) when I want to convey 'extravagant.' Those capture slightly different shades: 'అత్యవిలాసమైన' feels elegant and luxurious, 'అత్యధిక ఖర్చు చేసే' is more literal about spending too much, and 'ధనవృథా' leans toward wasteful spending. Here are some natural-sounding Telugu sentences I actually use or imagine saying, with transliteration and quick English glosses so you can feel the tone. 1) ఈ పార్టీ చాలానే 'అత్యవిలాసమైన' గా జరిగింది. (Ī pārtī cālānē 'atyavilāsamaina' gā jarigindi.) — This party turned out really extravagant. 2) మా స్నేహితుడు సంగీతంపై ఎంత ఖర్చు పెట్టాడో చాలా 'అత్యధిక ఖర్చు చేసే' వాళ్లాగానే ఉంది. (Mā snēhitudu saṅgītipai enta kharchu peṭṭāḍō cālā 'atyadhika kharchu chese' vāḷlāgāne undi.) — My friend dropped so much on music; he's kind of extravagant. 3) బహుశా ఇది ఒక 'ధనవృథా' నిర్ణయం లాగా అనిపిస్తోంది. (Bahushā idi oka 'dhanavṛthā' nirṇaya lāga anipisthondi.) — This feels like a wasteful/ extravagant decision. I throw these around depending on whether I want to sound critical, admiring, or amused — Telugu gives you options, and I tend to pick the one that matches the vibe I'm trying to convey.

Can Extravagant Meaning In Telugu Vary By Region?

4 Answers2025-11-05 13:48:23
Across the Telugu-speaking regions, the sense of 'extravagant' definitely bends depending on where you are and who's talking. In formal Telugu, the closest single-word fit is often 'ఆడంబరమైన' — it carries a fancy, luxurious tone and is common in newspapers or official speech. But step into everyday conversations and you'll hear people use descriptive phrases instead: something like 'చాలా ఖర్చు చేశాడు' (spent a lot), or playful jabs that translate to 'showing off' or 'too flashy'. In Telangana vs coastal Andhra and Rayalaseema, the tone shifts further. Urban speakers, especially younger folks, sprinkle English into Telugu — so you'll hear 'extravagant' used directly in the middle of a sentence. In rural areas, the connotation can tilt negatively (wasteful or ostentatious) or positively (celebratory and grand) depending on the context — a wedding's lavishness might be admired while the same flair during hard times would be criticized. My takeaway: the core idea is stable, but regional idioms, class, and occasion reshape whether 'extravagant' feels praiseworthy or judgmental, and that makes translating or explaining it delightfully nuanced.

What Is The Gekyume Meaning And Origin?

3 Answers2025-11-05 23:03:43
Every time 'gekyume' comes up in a thread or a playlist shuffle, I find myself smiling—it's one of those words that carries both a direct meaning and a whole ecosystem of feeling around it. The short version: it was coined by Jahseh Onfroy, the artist known to many as XXXTentacion. He described 'gekyume' as a kind of new plane of thought or a different state of thinking—the idea of an original, next-level perspective rather than a standard synonym. He used it publicly on social media and it quickly moved beyond a private coinage into something fans used to mark transformation, legacy, and new beginnings. That includes it becoming the name associated with his child, which made the word even more poignant for the community. Beyond the literal definition, I love how 'gekyume' functions as cultural shorthand. For some people it’s a spiritual-informal term—like a mental evolution—while for others it's more personal: a memorial, a brand, a username, a tattoo. Linguistically it's a neat example of modern word-making: a single invented token that gets layered with music, memory, and meaning. For me, hearing it still feels like stepping into a quieter, more thoughtful corner of fandom, where language and emotion meet—it's oddly comforting.

What Synonyms Does Cluck Meaning In Hindi Have?

5 Answers2025-11-05 10:12:17
I get a little nerdy about words, so here's my take: 'cluck' has two common senses — the literal chicken sound and the little human sound of disapproval — and Hindi handles both in a few different, colorful ways. For the bird sound you’ll often hear onomatopoeic renderings like 'कुक्कु-कुक्कु' (kukkū-kukkū), 'कुँकुँ' (kunkun) or simply a descriptive phrase such as 'मुर्गी की टिट-टिट की आवाज़' (murgī kī tiṭ-tiṭ kī āvāz). People also say 'मुर्गी की आवाज़ निकालना' (to make a hen’s sound) when they want a neutral, clear expression. When 'cluck' means expressing disapproval — like the English 'tut-tut' — Hindi tends to use phrases rather than a single onomatopoeic word: 'नाराज़गी जताना' (narāzgī jatānā), 'आलस्य या तिरस्कार जताना' (to show displeasure or disdain) or colloquially 'टुट-टुट की आवाज़ करना' to mimic the sound. You’ll also see verbs like 'निंदा करना' or 'खेद जताना' depending on tone. So, depending on whether you mean chickens or human judgment, pick either the animal-sound variants ('कुक्कु-कुक्कु', 'कुँकुँ') or the descriptive/disapproval phrases ('नाराज़गी जताना', 'निंदा करना'). I find the onomatopoeia charming — it feels alive in everyday speech.

What Is Politely Meaning In Bengali Used For?

3 Answers2025-11-05 02:30:07
Whenever I explain little language quirks to friends, the word for 'politely' in Bengali becomes one of those fun puzzles I love unpacking. In Bengali, the idea of doing something politely is usually expressed with words like 'ভদ্রভাবে' (bhodrobhabe), 'শিষ্টভাবে' (shishtobhabe) or sometimes 'বিনীতভাবে' (binito bhabe). Each carries a slightly different shade: 'ভদ্রভাবে' leans toward courteous, well-mannered behavior, while 'শিষ্টভাবে' emphasizes etiquette and proper conduct, and 'বিনীতভাবে' sounds softer and more humble. I use these when I want to describe the manner of an action — for example, 'তিনি ভদ্রভাবে নিচু কণ্ঠে বললেন' means 'He spoke politely in a low voice.' In everyday speech people often prefer 'দয়া করে' (doa kore) or its casual form 'অনুগ্রহ করে' to mean 'please' or 'kindly' when making requests: 'দয়া করে দরজা বন্ধ করবেন' — 'Please close the door.' The cultural layer matters a lot too: tone, choice of pronoun ('আপনি' vs 'তুমি'), and body language in Bengali interactions can make a sentence feel polite even without an explicit adverb. In customer service, formal writing, or when addressing elders, you'll hear 'ভদ্রভাবে' or 'বিনীতভাবে' more often, while friends might just use soft phrasing and 'দয়া করে'. I love how Bengali encodes respect through small words and forms; learning which variant to use and when feels like picking the right color for a painting. It’s practical and a little poetic, and I enjoy slipping the right phrase into conversation because it always warms the exchange a bit more.
Galugarin at basahin ang magagandang nobela
Libreng basahin ang magagandang nobela sa GoodNovel app. I-download ang mga librong gusto mo at basahin kahit saan at anumang oras.
Libreng basahin ang mga aklat sa app
I-scan ang code para mabasa sa App
DMCA.com Protection Status