อีกจุดที่ผมสังเกตคือชุมชนแฟนพากย์ไทยมักเป็นแหล่งข้อมูลที่ช่วยกันเก็บรายละเอียด บางครั้งคนในชุมชนจะบันทึกชื่อคนพากย์จากการฟังน้ำเสียงและเปรียบเทียบกับผลงานอื่น ๆ ที่รู้จัก แต่การยืนยันที่แน่นอนยังคงต้องมาจากเครดิตอย่างเป็นทางการหรือหน้าปกแผ่น หนังอย่าง 'The Cabin in the Woods' จึงอาจมีหลายเวอร์ชันในไทย ถ้าคุณมีเวอร์ชันที่เป็นแผ่นหรือคลิปฉายซ้ำ การฟังเครดิตท้ายจะให้คำตอบที่ชัดเจนกว่าแค่การอ้างอิงจากความทรงจำของคนดูเท่านั้น
แปลกใจที่ชื่อของนักพากย์ไทยสำหรับหนังเรื่องนี้ไม่ได้ถูกเก็บรวบรวมเป็นสาธารณสมบัติอย่างชัดเจน ฉันเคยเจอคนพูดถึงเวอร์ชันพากย์ไทยของ 'The Cabin in the Woods' บ้าง แต่พอขอรายชื่อนักพากย์กลับพบข้อมูลกระจัดกระจายหรือไม่มีเครดิตแน่ชัดในแหล่งข้อมูลหลัก
รายชื่อนักแสดงหลักใน 'The Dark Tower' ที่คนนึกถึงมักจะเป็นชุดเด่น ๆ ไม่กี่คน แต่พอได้ไล่จริง ๆ ก็รู้สึกว่าทีมแคสต์เต็มไปด้วยหน้าคุ้นตาจากงานภาพยนตร์และซีรีส์ต่าง ๆ
ผมมองว่าสามชื่อที่โดดเด่นที่สุดคือ Idris Elba รับบทเป็น Roland Deschain, Matthew McConaughey ในบท Walter O'Dim หรือที่หลายคนเรียกกันว่า The Man in Black และเด็กหนุ่ม Tom Taylor ที่รับบทเป็น Jake Chambers นักแสดงทั้งสามคนเป็นแกนกลางของเรื่องและถูกวางไว้ให้ขับเคลื่อนทั้งโทนเรื่องและความตึงเครียดของพล็อต ส่วนคนอื่น ๆ ในทีมอย่าง Abbey Lee, Claudia Kim และ Jackie Earle Haley ก็เข้ามาเติมรายละเอียดทั้งในบทเด่นและบทสมทบ ทำให้ภาพรวมไม่แห้งจนเกินไป
การเห็น Idris ในลุคคาวบอยไร้ความปรานี เตือนผมถึงงานทีวีอย่าง 'Luther' ในแง่ของการมีพลังและความเงียบเย็น ส่วน Matthew ก็ยังคงชวนให้ระแวงเหมือนที่เขาทำไว้ใน 'True Detective' — สองคนนี้สร้างสมดุลที่แปลกแต่ได้ผลกับหนังที่พยายามผสมแฟนตาซีและไวลด์เวสต์ไว้ด้วยกัน ฉากระหว่าง Roland และ Jake ถึงแม้จะไม่ได้ยาวมากแต่ก็เป็นแกนอารมณ์สำคัญของหนังสำหรับผม และนักแสดงสมทบที่ว่ามาก็ช่วยขยับโลกของเรื่องให้รู้สึกว่าใหญ่มากกว่าหนังความยาวประมาณสองชั่วโมงเท่านั้น