กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Goodbye to My Don

Goodbye to My Don

Vincenzo Moretti was Stonehaven’s youngest financial titan— a tech mogul commanding a multibillion-dollar empire, gracing the covers of business magazines as a modern legend. But only a select few knew the truth: he was also the ruthless Don controlling the East Coast mafia. To him, wealth and power were mere chips in a game. And I? I was just another pawn used to stabilize a fragile family alliance. In our ten-year marriage, he slept with my friends, my coworkers… every single person I once trusted. Then one morning, as I took our one-month-old baby for a routine checkup, Sienna Newton, his latest mistress, ran me down with her car. The baby screamed endlessly. I begged her to take us to the hospital, and when Vincenzo arrived, he looked at me with cold disdain. “Isabella,” he sneered, “when did you learn to stage accidents? “Even if you died here, I wouldn’t bat an eye.” Then he took Sienna’s hand and walked away without a backward glance. By the time I was rushed to the hospital, the child in my arms had suffocated. Upon hearing the news, my mother suffered a heart attack. She didn’t survive. I slipped into a coma for two days. When I finally woke up, I found out that Vincenzo never visited. Instead, his father, Renato Moretti, the true king of the Moretti empire, stood by my bedside. I looked at him calmly and said, “Let me go. Whatever I owed your family, I’ve repaid in full with two lives.” Later, that same Don who had once looked down on me knelt before me, begging me to come home. But I was no longer the woman who waited, silent and broken, for his change of heart. I was the Don’s wife who turned away and never looked back.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Your Love for Her Was the Death of Me

Your Love for Her Was the Death of Me

"Ms. Rowe, are you certain you want to delete all identity records? Once they're erased, you'll be completely removed from the system. No one will be able to find you again." Eva Rowe pauses for a moment before nodding with quiet resolve. "Yes. I want to disappear from this world. I want to make sure no one can ever find me." Two seconds of silence follow on the other end, as if they're giving her one last chance to reconsider. "Understood, Ms. Rowe. The wipeout protocol will be completed within 14 days. By then, you'll be officially 'dead' in all databases. Please make the necessary arrangements." With that, the call ends. Eva books a one-way ticket to Felnor, scheduled for 14 days later. Then, she turns off her phone, watching as the screen goes dark. She stands by the floor-to-ceiling window, staring out at the endless city lights, and lets out a soft, cold laugh. She is no longer anyone's Eva.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
La Femme qu’il n’a pas reconnue

La Femme qu’il n’a pas reconnue

Mon fiancé Didier Gardet, héritier d'une famille mafieuse parisienne, m'aimait éperdument. Pourtant, un mois avant notre mariage, sous prétexte d'obligations familiales, il m'a annoncé qu'il devait avoir un enfant avec son premier amour. J'ai refusé, mais il n'a cessé de me harceler, jour après jour, insistant lourdement. Quinze jours avant notre mariage, j'ai reçu un rapport médical : cette femme était déjà enceinte de près d'un mois... À quoi bon, alors, feindre de demander mon accord ? À cet instant, j'ai compris : nos années de prétendue passion n'étaient que fragilité et illusion. J'ai annulé le mariage et ai brûlé chaque cadeau qu'il m'avait offert. Le jour même de notre mariage, je suis partie pour l'Italie. Je m'y suis plongée dans des études de médecine clinique, tout en prenant officiellement en charge une mission pour Médecins Sans Frontières. J'ai coupé tout contact avec lui. Dès lors, entre lui et moi : plus rien.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
When A Quiet Woman Snaps

When A Quiet Woman Snaps

The Moretti Family's Thanksgiving party was in full swing downstairs—crystal clinks, fake laughs, classic mafia gloss. Meanwhile, I was curled up in a servant's room on the third floor. Jackson Moretti's wife. Legally, anyway. My hands were ice. I gripped the ultrasound report like it could anchor me. Three heartbeats. Strong, steady. It was supposed to be a surprise—his big Thanksgiving gift. To the outside world, Jackson was a polished Stanford grad, running a top-tier consulting firm in San Francisco. But behind the scenes? He ran the Moretti empire—cold, calculated, pulling strings in the West Coast's darkest corners. Three years of marriage and we barely spoke, but I still clung to the hope that maybe... maybe there was something real left. Then I heard him downstairs. "You really not letting your wife come down?" "Isabella?" He laughed. "She'd kill the vibe." Another voice chimed in. "Lina's back, right? Wild you married her twin. Which one do you actually like?" Jackson didn't miss a beat. "Isabella's just a stand-in. Quiet. Predictable. I could tell her to drop dead and she'd say 'okay.'" "So when are you ditching her?" "Dunno. She thinks she matters. I'm just playing her." I slapped a hand over my mouth to muffle the sob. A minute later, I was heading downstairs, numb. I brushed my fingers over my belly. "Sorry, babies," I whispered. Triplets. His. He thought I was blind. Weak. Stuck. What he didn't know? A quiet woman, once she snaps—she can burn it all down.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Takkan Kembali Lagi

Takkan Kembali Lagi

Vincent Gredi adalah pebisnis sukses termuda di Kota Neysa. Dia memimpin sebuah perusahaan teknologi dengan saham senilai puluhan triliun dan merupakan pendatang baru legendaris yang sering terpampang di sampul majalah keuangan. Namun, hanya segelintir orang yang tahu bahwa dialah pemimpin mafia dari Negara Amsyah Timur yang sesungguhnya. Bagi Vincent, kekayaan, kekuasaan, dan takdir tidak lebih dari sekadar alat tawar-menawar. Aku pun pernah menjadi pion yang dia gunakan untuk menjaga stabilitas aliansi keluarga. Selama sepuluh tahun pernikahan kami, Vincent meniduri semua teman dan rekan kerjaku. Padahal, aku sangat memercayai setiap orang itu. Pagi itu, aku membawa bayi kami yang berusia satu bulan untuk menjalani pemeriksaan fisik. Namun, kekasih terbaru Vincent, Syafana, menabrakku dengan mobil. Anakku menangis hebat dan aku memohon pada Syafana untuk membawa kami ke rumah sakit. Saat Vincent tiba, ekspresinya terlihat sangat menghina. "Abella, sejak kapan kamu belajar buat menipu orang?" "Sekalipun kamu mati di hadapanku, aku juga nggak akan memandangmu." Setelah itu, Vincent berbalik badan dan berjalan pergi sambil menggenggam tangan kekasih barunya. Saat dibawa ke rumah sakit, bayi dalam gendonganku sudah mati lemas. Ibuku terkena serangan jantung setelah mendengar kabar itu dan segala upaya penyelamatan tidak efektif. Aku koma di rumah sakit selama dua hari. Saat aku terbangun, Vincent tidak ada di sana. Hanya ada ayahnya Vincent, Reyhan Gredi, yang merupakan pemimpin sebenarnya. Pria itu berdiri di depan tempat tidurku. Aku pun berbicara kepadanya dengan tenang. "Lepaskan aku. Aku sudah membayar utangku pada keluarga kalian dengan nyawaku." Setelah itu, suami mafia yang memperlakukanku dengan dingin itu …. Dia benar-benar berlutut di hadapanku dan memohon agar aku pulang. Namun, aku bukan lagi wanita menyedihkan yang dengan patuh menanti kepulangannya. Aku adalah istri mafia yang begitu berbalik badan, tidak akan pernah lagi menoleh ke belakang.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
A Silhouette of Love

A Silhouette of Love

I arranged a lavish dinner cruise in Alpha Lucien Grimfang's honor. However, I mistakenly wore the ceremonial gown that had once belonged to his late Luna, Sylvia Wilder. In front of all the guests, his ten-year-old son, Rhett Grimfang, suddenly rammed me into the champagne tower. The shattered crystal glasses left deep cuts across my skin. "Don't think that you can replace my mother just because you're wearing her sacred gown! You're nothing but a dog—obedient and always at my father's beck and call! Don't you dare dream of claiming a Luna's honor!" His cold, scornful expression mirrored Lucien's perfectly. "I can make you leave anytime I want!" I forced myself to look up at the pup I had raised. "Don't trouble yourself. Tomorrow, I'll submit my resignation to the Elder Council and leave for good."
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Love Swiped Left on Me

Love Swiped Left on Me

Being the only daughter of the Calhoun family, a mafia family in Merovia, I am doted on like a princess. This changes when I turn 18, when Mom dies. On the way back from a family meeting, the car blows up, and Mom shields me beneath her. Even as she lies in a pool of blood, her gaze is tender as she says to me, "Don't blame yourself, sweetheart. I love you." Still, after Mom's death, everyone in the family starts blaming me for what happened, including Dad and my older brother, William Calhoun. I go from being the princess of the family to the jinx that everyone hates. Soon after that, Dad brings home a new adopted daughter, Juliet Calhoun. William favors her and detests me. Even my childhood sweetheart, Shawn Kramer, takes a liking to her and ignores me. Dad says his new adopted daughter is way better than his biological one. They all agree to attend my college graduation ceremony. But on the day, they end up taking Juliet onto our family's yacht and holding a cocktail party out on the water to celebrate the official addition of a new family heir. This is the 100th time they ditch me for her. Unable to stop myself from an emotional breakdown, I cry out, "I'm the one who's related to you by blood!" Dad shields Juliet, who backs away from me out of fear. Then, he slaps me on the face. "I wish I'd never had you." "Who wants to have a younger sister like you? I wish you'd died with Mom!" William roars in contempt. This time, I've decided to let it all go. I call Aunt Marissa, Mom's sister. She's the founder and a therapist at MindCare Treatment Center. "Come here. This is your home now." I know that Mom's death was a conspiracy. This isn't just me leaving, but withdrawing myself from the family entirely. I hope that the next time I meet the Calhouns, there won't be tears on my end. Instead, judgment will befall them.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Stuck with My CEO Hubby

Stuck with My CEO Hubby

Bella thought she could freeload off her wealthy husband for life, never imagining he'd suddenly want a divorce. A divorce? She demanded a reason! Calmly, in front of the elders, he stated, "Sexual incompatibility." The room fell silent, the parents shocked, their minds racing. Sexual... incompatibility? Damn it! Bella was furious. Where was the incompatibility? What was incompatible? You bastard! Explain yourself!
Romance
1.7K viewsOngoing
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

Vincenzo Moretti était le plus jeune magnat de la finance à Paris. Il dirigeait un groupe technologique coté en bourse, pesant plusieurs milliards d'euros, et faisait la une des magazines économiques comme l'un des nouveaux prodiges de la capitale. Mais seuls quelques initiés savaient qu'il était en réalité le parrain qui contrôlait le cœur même de la mafia du sud de la France. La richesse, le pouvoir, le destin… à ses yeux, ce n'étaient que des pions sur un échiquier. Et moi, je n'avais été qu'une pièce qu'il avait utilisée pour sceller une alliance entre familles. Dix ans de mariage… pendant lesquels il avait couché avec mes amies, mes collègues, avec des personnes en qui j'avais placé toute ma confiance. Un matin, je portais notre bébé à peine un mois pour aller à un contrôle médical. Sa dernière maîtresse, Sienna, a foncé sur moi en voiture. Mon enfant pleurait à s'en étouffer et je l'ai suppliée de nous emmener à l'hôpital. Lorsque Vincenzo est arrivé, son visage n'exprimait que le mépris. « Isabella, depuis quand as-tu appris à te jeter sous les voitures ? Même si tu mourais devant moi, je ne te jetterais pas un seul regard. » Puis, il a tourné les talons, la main serrée dans celle de sa nouvelle conquête. Quand j'ai finalement été conduite à l'hôpital, le bébé avait déjà cessé de respirer. Ma mère, en apprenant la nouvelle, a été foudroyée par une crise cardiaque… elle n'a pas survécu. Je suis restée deux jours dans le coma. À mon réveil, Vincenzo n'était pas venu. C'est son père, Renato Moretti, le véritable vieux parrain, qui se tenait devant mon lit. Je l'ai regardé dans les yeux et j'ai dit calmement : « Laissez-moi partir. Ce que je devais à votre famille, je l'ai déjà payé de ma vie. » Plus tard, cet époux mafieux qui m'avait toujours traitée avec froideur s'est agenouillé devant moi pour me supplier de revenir. Mais je n'étais plus cette femme pitoyable qui baissait les yeux en l'attendant. J'étais… celle qui tourne les talons et ne se retourne jamais.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Rebirth of the Scheming Queen

Rebirth of the Scheming Queen

The day Yancy Shepherd died, Benedict Page poisoned our dinner. His eyes were wild, and bloodshot, as he watched me writhe in agony. There was a madness in his gaze, but worse was the hatred, a disgust so deep it twisted his face into something unrecognizable. "If it weren't for you forcing your way into our lives, Yancy wouldn’t have died from heartbreak. You ruined us! It’s all your fault!" A photo slipped from his trembling hand and landed at my feet—Yancy at twenty, looking radiant, her smile as bright as a blooming flower. I collapsed to the ground, my strength fading fast like a rose withering in the final grasp of winter. Helpless, I waited for the darkness to claim me, consumed by despair and bitter regret. Why hadn’t I listened to the system and killed him when I had the chance? But when I opened my eyes again, everything was different. I stood watching Benedict flee our engagement ceremony. My brother moved to chase after him, but I quietly raised a hand, stopping him. This time, things would be different.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
123456
...
33

อ่านนิยายและเรื่องราวเกี่ยวกับ Code Orange Meaning ออนไลน์

นี่คือนิยาย 325 เรื่องที่เกี่ยวข้องกับ code orange meaning สำหรับคุณอ่านออนไลน์ โดยทั่วไปแล้ว นิยายที่เกี่ยวข้องกับ code orange meaning หรือเรื่องราวคล้าย ๆ กัน สามารถพบได้ในประเภทหนังสือ เช่น Mafia, Werewolf และ Romance เริ่มอ่านจาก Goodbye to My Don ที่ GoodNovel!
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status