Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
A Jóia Que Venceu O Azar

A Jóia Que Venceu O Azar

Minha irmã mais velha, Gabriela Lima, que sempre odiou estudar, de repente decidiu prestar vestibular. Para isso, pediu aos meus pais para me casarem com o filho de um comandante, em troca de um dote que custearia seus estudos. Naquele momento, eu soube que ela também tinha renascido. Na vida passada, Gabriela acreditava que estudar era inútil. Assim que terminou o ensino médio, casou-se com Cláudio Loureiro, filho de um comandante, que veio com um dote generoso. Mais tarde, Cláudio foi transferido para a fronteira, mas ela, detestando o ambiente hostil, não quis se mudar com ele. Eu, ao contrário, trabalhei e estudei até me formar na faculdade, arranjei um emprego estável e me tornei, de fato, uma cidadã da cidade grande. No entanto, no quartel, minha irmã usou o nome do sogro para aceitar subornos, o que fez com que ele fosse investigado e perdesse o cargo. No fim, a sogra a expulsou de casa. Depois do divórcio, Gabriela foi enganada e se mudou para São Paulo para especular na bolsa de valores. A bolsa quebrou e ela perdeu todo o dinheiro da aposentadoria dos meus pais. Sem saída, voltou-se contra mim. Armando-se com uma faca, obrigou-me a entregar todas as minhas economias e até a casa para que pudesse “recomeçar a vida”. Na confusão, ela me esfaqueou doze vezes. Eu morri por perda de sangue. Quando abri os olhos novamente, minha irmã estava pedindo aos meus pais para me casarem com o Cláudio. Eu aceitei de bom grado e abandonei a escola sem hesitar.
Short Story · Romance
2.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Caminos separados por los que luché

Caminos separados por los que luché

Me quedé mirando el contrato matrimonial de los Vercetti que mi padre empujó sobre la mesa. Sin pensarlo dos veces, escribí el nombre de mi media hermana, Demi, y se lo devolví deslizándolo. Mi padre se quedó de piedra, antes de que entonces sus ojos se encendieron con una emoción tan absurda que parecía que acababa de ganarse la lotería. —¿Cómo puedes darle a tu hermana una oportunidad tan perfecta? En mi vida pasada, mi matrimonio había sido el chiste de todos. Yo era la pelirroja indomable, la brujita salvaje que se atrevió a meterse en la órbita de Cassian Vercetti, heredero y líder de la familia criminal Vercetti, de sangre vieja. Nunca fui perfecta ni obediente. Mientras a él le encantaban los vestidos de diosa, yo usaba minifaldas y bailaba arriba de las mesas. Él exigía una intimidad misionera: tradicional, ordenada, correcta. Yo quería subirme encima, montarlo, perderme por completo. En una gala, las esposas de la alta sociedad se reían de mi cabello, de mi vestido, de mi «“salvajismo». Pensé que, al menos, él fingiría defenderme; pero no lo hizo. —Perdónenla. Ella no está… debidamente entrenada. «¿Entrenada? Como un perro.» Me había pasado toda mi vida pasada asfixiándome bajo sus reglas, doblándome hasta sangrar para encajar en la forma que él quería… hasta la noche en que nuestra casa se incendió. Tras lo cual, cuando volví a abrir los ojos, me di cuenta de que había regresado al instante exacto en que me enteré del matrimonio arreglado. Miré el contrato frente a mí. «¿Otra vez? Creo que a mí me quedan mejor los chicos de la discoteca». Pero en el momento en que Cassian se dio cuenta de que la novia no era yo, rompió cada regla por la que había vivido.
Short Story · Mafia
29.2K viewsCompleted
Read
Add to library
O Amor Que Morreu Duas Vezes

O Amor Que Morreu Duas Vezes

Depois que a amiga de infância dele morreu, Eduardo Ribeiro me odiou por dez anos inteiros. No segundo dia após o casamento, ele pediu transferência para servir nas fronteiras. Durante esses dez anos, enviei incontáveis cartas, tentando lhe agradar de todas as formas, mas a resposta dele era sempre a mesma: "Se você realmente se sente culpada, então morra logo!" Até que, quando fui sequestrada, ele entrou sozinho no esconderijo dos bandidos e me salvou, levando vários tiros. Antes de morrer, com o último fio de força, ele arrancou a mão dele da minha. — O maior arrependimento da minha vida... foi ter me casado com você... — Se tudo pudesse recomeçar, por favor... não volte a me atormentar... No funeral, Sra. Ana, a mãe dele, soluçava de arrependimento: — Filho, a culpa é da mãe... eu não devia ter te forçado... O pai dele me lançou um olhar cheio de ódio: — Você matou a Jamile, e agora matou também meu filho! Maldita azarada, por que ainda não morre?! Até o coronel que tinha insistido no nosso casamento balançou a cabeça e suspirou: — Foi erro meu separar dois corações. Eu devo um pedido de desculpas ao Eduardo. Todos lamentavam por Eduardo Ribeiro. Inclusive eu. Fui expulsa da organização e, naquela mesma noite, engoli veneno no meio de um campo abandonado. Quando abri os olhos novamente, estava de volta à véspera do casamento. Desta vez, decidi realizar o desejo de todos eles.
Short Story · Reencarnação
10.3K viewsCompleted
Read
Add to library
La novia que lo perdió todo

La novia que lo perdió todo

El día que se suponía que iba a ser mi boda, la novia no era yo. La ceremonia que había esperado durante cinco años se convirtió en una broma cuando Valentina, mi hermana, caminó por el pasillo de mármol con un vestido de novia blanco. Su brazo estaba entrelazado con el de Luca, el hombre que se suponía que me estaría esperando en el altar. —Lo siento, Bianca —dijo suavemente—. Pero ya no eres la novia hoy. Luego se tocó el estómago; sus ojos brillaban de triunfo. —Estoy embarazada del hijo de Don Romano. Sus palabras detonaron dentro de mi cabeza, y el mundo entero se quedó en silencio. Como si temiera que no le creyera, levantó algo brillante hacia la luz. Una imagen de ultrasonido en blanco y negro. Se leía claramente: [Edad gestacional —12 semanas.] Mis ojos ardieron, las lágrimas escocieron mientras me giraba hacia Luca, buscando desesperadamente cualquier cosa. Una negación, una explicación, o un arrepentimiento. En cambio, él solo suspiró, agotado y resignado. —Bianca, lo siento —dijo con impotencia—. A Valentina no le queda mucho tiempo. Esta boda... era su último deseo. Te lo compensaré —añadió—. Podemos tener otra boda más tarde. Mi padre, Moretti, se paró detrás de él, con la misma expresión severa que había usado toda mi vida. Nunca lo he visto sonreírme, ni siquiera una vez. —Bianca —dijo bruscamente—, tu hermana se está muriendo. Déjala tener esto. Mi hermano asintió sin decir una sola palabra, como si eso fuera suficiente para ser una respuesta sólida. Toda mi vida, la habían elegido a ella, sus lágrimas, sus caprichos y sus necesidades, por encima de las mías. Hoy no era diferente. Algo dentro de mí se rompió silenciosamente. Bien. Si nadie en esta familia se preocupa por mí, me iré.
Short Story · Mafia
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
O Amor Que Ficou Para Trás

O Amor Que Ficou Para Trás

Houve uma confusão no hospital quando o familiar de um paciente começou a levantar uma faca. Instintivamente, tentei empurrar meu marido, Dr. Ricardo Lourenço, para longe. Mas, ele agarrou minha mão e me colocou na frente da sua protegida, Camila Xavier. Aquela facada entrou no meu abdômen, matandoo bebê que acabava de se formar. Quando meus colegas me encaminharam às pressas para a UTI, chorando, Ricardo me arrancou da maca. — Salvem a Camila primeiro! — Ele berrou. — Se acontecer qualquer coisa com ela, eu demito todo mundo! Os médicos ficaram chocados e furiosos: — Dr. Ricardo, você enlouqueceu? A Camila só teve um corte superficial. Sua esposa está em estado grave! Eu toquei meu ventre que sangrava sem parar e assenti devagar: — Deixe como está. Estamos quites, Ricardo.
Short Story · Romance
7.7K viewsCompleted
Read
Add to library
O Nascimento que Derrubou o Chefe

O Nascimento que Derrubou o Chefe

Com nove meses de gravidez, eu estava na reta final do meu termo, pronta para dar à luz a qualquer momento. Mas meu marido, Vito Falcone, subchefe da família, havia me trancado. Ele me mantinha em uma sala médica subterrânea e estéril, injetando-me um medicamento que suprimia o trabalho de parto. Enquanto eu gritava de dor, ele friamente me dizia para aguentar. Porque se esperava que a viúva de seu irmão, Scarlett, entrasse em trabalho de parto exatamente na mesma hora. Um juramento que ele fizera ao seu irmão falecido declarava que o primogênito herdaria o lucrativo território da família na Costa Oeste. — Essa herança pertence ao filho de Scarlett. — Disse ele. — Com Daemon morto, ela está sozinha e desamparada. Você tem meu amor, Alessia. Todo ele. Só preciso que ela dê à luz em segurança. Depois será a sua vez. — Continuou. A droga era um tormento constante. Implorei para que ele me levasse a um hospital. Ele me agarrou pelo pescoço, forçando-me a encarar seu olhar gelado. — Pare isso! Eu sei que você está bem. Está apenas tentando roubar a herança. — Disse, com voz cortante. Meu rosto estava pálido. O corpo convulsionava enquanto eu conseguia sussurrar, desesperada: — Não me importo com a herança. Eu só quero que nosso filho nasça em segurança! Ele zombou. — Se você realmente fosse tão inocente, não teria forçado Scarlett a assinar aquele acordo pré-nupcial, renunciando aos direitos de herança do filho dela. — Disse. — Não se preocupe, voltarei para você depois que ela der à luz. Afinal, você carrega minha própria carne e sangue. — Completou. Ele passou a noite inteira em vigília do lado de fora da sala de parto de Scarlett. Só depois de ver o recém-nascido em seus braços é que ele se lembrou de mim. Finalmente, enviou seu segundo em comando, Marco, para me libertar. Mas quando Marco finalmente ligou, sua voz estava trêmula: — Chefe… a senhora e o bebê… se foram. Naquele momento, Vito Falcone se despedaçou por dentro.
Short Story · Máfia
6.3K viewsCompleted
Read
Add to library
La Mujer que Tejía Destinos Robados

La Mujer que Tejía Destinos Robados

Cuando mi madre nos pidió a mi hermana y a mí que eligiéramos con quién casarnos, Daniela rechazó sorprendentemente al hombre hosco de perfil técnico que persiguió durante cuatro años y optó por ese rico playboy de mala reputación. Mi madre palideció al instante: —Daniela, es cierto que es rico, pero ¿no te da miedo que te pegue alguna enfermedad? A ti te gusta Luis, ¿no? No te equivoques de decisión. Pero ella no dio su brazo a torcer. Ahí supe que ella también había renacido. En mi vida pasada, se casó llena de ilusión con Luis Solano y sufrió una década de violencia emocional que la dejó hecha una loca. Mientras que ese playboy, Diego Alcázar, cambió por mí radicalmente, me amó con locura, me entregó toda su fortuna y nos convertimos en la pareja envidiada por todos. En el baile de nuestro décimo aniversario de bodas, Daniela, con los ojos llenos de rencor, nos redujo a cenizas a los dos. Al tener una segunda oportunidad, opté por la mano de Luis en el juego del matrimonio. —Daniela, la apuesta está hecha. Esta vez, no te arrepientas. Ella soltó una risa burlona: —Esta vez me toca a mí ser amada como a una reina. No seas tú quien se arrepienta. Parece que aún no entiende que el amor es lo menos confiable en un matrimonio.
Read
Add to library
La Audiencia Que Cambió Mi Destino

La Audiencia Que Cambió Mi Destino

Tres días antes de nuestra boda, mi prometido, Raphael Russo, fue asesinado en un tiroteo entre bandas. Ni siquiera encontraron su cuerpo. Mientras me ahogaba en el dolor, unos comentarios aparecieron frente a mis ojos: [¡Despierta, niña! ¡El ataúd está vacío! ¡Fingió su muerte! El infeliz huyó para estar con esa perra manipuladora de Chloe, la que finge estar enferma]. [Mientras tú te desmoronas llorando en el funeral, Raphael se está revolcando con Chloe en la cama de un hotel]. [Cuando regrese, dirá que tiene amnesia. No sabrás nada y lo perdonarás. Pobrecita...]. Un mes después, la noticia de mi matrimonio con el Don de la mafia, Marcello Falcone, se extendió por toda Nueva York. La mano derecha de Raphael me acorraló, furioso. —¿Cómo pudiste traicionar al Jefe? Sujeté con más fuerza el brazo de Marcello y sonreí. —Una mujer no puede guardar luto para siempre, ¿verdad? Estoy segura de que Raphael, en espíritu, se sentiría feliz por mí.
Short Story · Mafia
2.6K viewsCompleted
Read
Add to library
A Mentira que Ele Me Contou

A Mentira que Ele Me Contou

Por cinco anos, fui casada com o herdeiro da família Romano, a maior família criminosa da Itália. Todas as noites, ele me abraçava e sussurrava: — Só me dê um herdeiro, e eu lhe darei todo o império Romano. Mas eu nunca engravidei, e a decepção do Don comigo crescia a cada mês que passava. Até que descobri que meu marido vinha trocando secretamente meu ácido fólico por pílulas anticoncepcionais. Eu ainda estava em choque de raiva quando vi uma postagem da ex-namorada dele: uma foto de ultrassom. A legenda era doce e presunçosa: Dez semanas. Vincent disse que mal pode esperar para conhecer o bebê. Ao ver a enxurrada de felicitações, tomei minha decisão. Encontrei o contato do meu ex-namorado — o mesmo que passou os últimos cinco anos tentando me reconquistar. Enviei a ele uma única mensagem. [Dê-me um mês. Depois disso, eu vou com você.]
Short Story · Máfia
3.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Avant que le Trône ne Tombe

Avant que le Trône ne Tombe

Mon mari et moi étions les pires ennemis. Lui, parce que j'avais brisé son histoire avec celle qu'il aimait. Moi, parce qu'il ne m'avait jamais donné son cœur. Huit ans de mariage. Huit ans de cris, de regards noirs. Jamais un mot doux. Puis notre ville était tombée. L'étendard ennemi claquait déjà devant l'enceinte. Il avait lancé son cheval au galop, avait fait de son corps un bouclier et s'était dressé sur ma route pour couvrir ma fuite. « Vis », m'avait-il murmuré. Il avait dégainé. Pas un regard en arrière. Les flèches pleuvaient. L'une d'elles l'avait traversé. Alors il avait tourné la tête. Une fois. Juste une fois. Puis son corps avait scellé la brèche. Plus un seul cavalier n'était passé. « Dans une autre vie… que Votre Grâce me la destine. » Cette nuit-là, la ville n'était que cendres et fuyards. J'avais gravi la plus haute tour, puis j'avais sauté dans le vide… Quand j'ai rouvert les yeux, je suis allée trouver le Roi. « Les royaumes du Nord demandent une princesse pour l'alliance », ai-je dit, « j'irai. » « Toi ? » « Moi. » L'autre vie, il était mort en croyant l'avoir trahie. Dans celle-ci, j'ai fait mon choix : qu'ils soient heureux. J'irais à la place de celle qu'il aimait sceller l'alliance. Ce qu'elle devra subir plus tard, l'exil ou pire ? je le prendrais aussi. Qu'ils soient donc unis, lui et elle. Qu'ils s'aiment jusqu'à la fin des temps.
Short Story · Renaissance
1.6K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
678910
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status