Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Crowned in Carnage

Crowned in Carnage

Dr. Elena Russo’s life shatters when her father is assassinated and she discovers he was a mafia Don. As the last Russo heir, she must claim her father’s throne or watch three hundred people die. But the Five Families won’t accept an inexperienced woman, and they’re already attacking. Damien Cross, a ruthless rival underboss, offers a deal: marry him in a contract alliance and merge their territories, or lose everything. With enemies closing in and forty-eight hours to decide, Elena signs her life away to a dangerous stranger. Their marriage is warfare. Every negotiation tests loyalty, every touch sparks unwanted desire. As Elena transforms from doctor to Donna, learning to kill alongside Damien, the hatred between them ignites into something far more dangerous. In the mafia, love is the deadliest weapon, and trust might get them both killed. Tags: Mafia, CEO, Dominant, Contract Marriage, Betrayal, Hate to Love
Mafia
377 viewsOngoing
Read
Add to library
Le secret du loup d’Onyx

Le secret du loup d’Onyx

"Victoria Valois a tout perdu dans l'incendie criminel de sa boutique : son héritage, son rêve et sa liberté. Accusée à tort, elle se retrouve à la merci de Julien Castille, le fils de l'homme qu'elle soupçonne d'avoir tout manigancé. Mais entre les flammes et la trahison, un pacte dangereux naît. Victoria entre dans la tanière du loup, prête à tout pour se venger. Mais que faire quand le cœur commence à battre pour l'ennemi, et que les secrets de famille menacent de tout réduire en cendres une seconde fois ?"
Romance
1.1K viewsCompleted
Read
Add to library
O Alfa Escolheu O Bastardo, Eu Escolhi A Vingança

O Alfa Escolheu O Bastardo, Eu Escolhi A Vingança

Meu filho de três anos, Ethan, se perdeu e acabou no território dos renegados, onde foi brutalmente assassinado. Quando fiquei sabendo disso, eu simplesmente desmaiei. Quando acordei, meu companheiro Alfa, Alexander, segurava minha mão com força. A voz dele estava rouca de tanto chorar. — Ivy, eu juro que vou vingar o Ethan. Vou dilacerar esses malditos renegados com minhas próprias garras. Mas apenas três dias depois, durante o funeral, eu ouvi uma conversa entre Alexander e o seu Beta, Marcus. — Alfa, eu não entendo — Marcus parecia confuso — Por que você não deixou o médico da alcateia salvar o Ethan? Ele só estava muito machucado, mas se tivéssemos agido a tempo... — Foi o Lucas. Ele empurrou o Ethan sem querer no território dos renegados — a voz de Alexander estava carregada de dor — mas ele é só uma criança que não conhece os limites do território. Ele não fez de propósito. — Se eu tivesse deixado o médico cuidar do Ethan, o menino teria contado a verdade a todos. Sophia acabaria presa e o Conselho condenaria Lucas à morte. Eu não podia deixar isso acontecer. — Alexander completou. — Mas e o herdeiro da alcateia? — Marcus perguntou, apreensivo. — Não faz diferença — a voz de Alexander voltou a uma calma assustadora — Assim que Ivy se acalmar, eu vou trazer o Lucas de volta. Nós vamos dizer que ele é um órfão adotado e o próximo Alfa será criado pela própria Ivy. Então, a pessoa que matou o meu filho era o filho ilegítimo dele com a amante. Meu filho poderia ter sido salvo, mas Alexander preferiu sacrificar o meu Ethan por causa desse bastardo. Disquei um número que não ligava há cinco anos. — Papai, sou eu. A Ivy. — Mudei de ideia — disse, com a voz soando fria e firme. — Vou voltar para herdar a Alcateia Real. — E quanto à Alcateia Pedra da Lua? — Eu quero que a Pedra da Lua seja apagada da existência.
Short Story · Lobisomen
12.6K viewsCompleted
Read
Add to library
A Escolha Mortal do Meu Don

A Escolha Mortal do Meu Don

Eu estava grávida de oito meses e participava de um baile de caridade com meu marido, o Don Massimo, quando uma família rival nos atacou. A multidão entrou em pânico. Fui empurrada ao chão com violência. Havia sangue por toda parte. Massimo perdeu o controle, gritando por médicos, desesperado para salvar meu bebê. Mas, quando acordei, eles tinham desaparecido. Ambos. Sem bebê, sem Massimo. Lembrei-me dos tiros, de Massimo me protegendo com o próprio corpo. Um pavor gelado tomou conta de mim. Arrastei-me até uma cadeira de rodas e corri pelo corredor. Foi quando os ouvi — Massimo e o médico. — Don, sinto muito. Fizemos tudo o que pudemos. O bebê… ele não sobreviveu. Lágrimas escorriam pelo meu rosto. Eles mataram meu bebê. A família rival matou meu bebê. Mas as palavras seguintes dele destruíram meu mundo. — Havia apenas uma equipe médica. Eu tive que fazer uma escolha. Bianca… ela também estava carregando meu filho. Massimo suspirou e então deu a ordem: — Ninguém conte a Arabella. Ela vai criar o filho de Bianca como se fosse dela. Ele será meu único herdeiro. Tapei a boca com a mão, minha visão embaçada pelas lágrimas enquanto me virava. O homem que eu amava era uma mentira. Tudo bem. Se ele quer uma guerra, ele vai ter uma.
Short Story · Máfia
500 viewsCompleted
Read
Add to library
Renaître pour se venger

Renaître pour se venger

Trouver l'âme sœur était censé être le rêve de toute jeune fille, mais pour Clara, ce fut le début d'un véritable enfer. Victime de maltraitance et d'abus de la part de son âme sœur et de sa maîtresse, Clara meurt dans d'atroces souffrances, victime de leur égoïsme. Que se passera-t-il lorsque la déesse de la lune lui offrira une seconde chance ? Que se passera-t-il lorsqu'elle se retrouvera dans le corps de la demi-sœur du Roi des Loups-garous ? Que se passera-t-il lorsqu'une romance interdite naîtra entre elles ? Et que se passera-t-il lorsqu'elle sera de nouveau confrontée à son passé ? Plongez dans cette romance palpitante et pleine de suspense…
Loup-garou
1.5K viewsOngoing
Read
Add to library
His Empire Crumbled When I Left

His Empire Crumbled When I Left

Three years ago, my husband’s brother took a bullet for him. So Gwen brought his brother's widow, Eliza, into our home. I was the Donna in name only. I had to step aside for Eliza in everything. Once, Eliza faked slitting her wrists. She said I drove her to it. Gwen grabbed my throat. Murder flashed in his eyes. "Get out. The Falcone family has no place for a venomous bitch like you." He gave her the family's art foundation to "make it up to her." It was supposed to be mine. This time, I said nothing. He was signing a stack of business contracts. I just slipped the divorce papers in with them. A few days later, he noticed I wasn't home. He searched all over Chicago. He couldn't find me. That's when he saw the divorce decree. He finally understood. I was gone. For good. That day, the untouchable king of the Chicago Outfit… shattered.
Short Story · Mafia
1.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Solo El Plomo Florece

Solo El Plomo Florece

Llevaba tres años casada con Alexander. Todo el mundo le temía por su crueldad, pero conmigo siempre había sido muy tierno. Sin embargo, todo cambió hace seis meses, cuando Elena recibió un balazo por él durante una balacera. Alexander siempre decía que ella fue herida por salvarle la vida, así que yo tenía que ser comprensiva. En la gala más prestigiosa de la familia, mi esposo, el Don, Alexander, llegó del brazo de su asistente, Elena. Llevaba prendido al pecho el broche de rubí que simbolizaba la posición de la Donna de la familia. —Elena recibió un balazo por mí. Le gustó el broche, así que se lo presté por un tiempo. De todas formas, tú eres la única Donna aquí. Trata de tener algo de clase. No discutí con él. Me quité el anillo de bodas y saqué los papeles de divorcio. —Si tanto le gusta, que se lo quede. Incluyendo este lugar junto a ti. También renuncio a eso. Alexander firmó sin dudarlo, con una sonrisa arrogante. —¿Qué clase de jueguito manipulador estás inventando ahora? No eres más que una huérfana. Sin la protección de nuestra familia, no vas a durar ni tres días en Sicilia. Te doy una semana para que te arrepientas de esta estupidez. Luego no vengas llorando de rodillas. Saqué un celular satelital encriptado que no había usado en tres años. Alexander no sabía que, en realidad, yo era la hija menor de la familia mafiosa más antigua de Europa. Pero mi familia y la de Alexander siempre habían sido enemigas. Para casarme con él, me cambié el nombre e incluso corté toda relación con mi papá y mis hermanos. La llamada entró. Respiré hondo y susurré: —Papá, me arrepiento de lo que hice. Manda a alguien por mí en dos semanas.
Short Story · Mafia
15.0K viewsCompleted
Read
Add to library
| Promise a l’ennemie

| Promise a l’ennemie

Elle pensait enterrer sa mère. Elle a enterré sa liberté. Le jour des funérailles, un homme vient lui rappeler une dette qu’elle n’a jamais contractée. Une dette de sang. Pour la rembourser, Livia n’a pas le choix : elle doit épouser un inconnu..et le trahir. Mais rien ne se passe comme prévu. L’homme qu’elle doit détruire voit clair en elle. Celui qui la contrôle lui cache la vérité. Et plus elle s’enfonce dans ce jeu dangereux, plus elle comprend qu’elle n’est pas une victime..Elle est une pièce. Manipulée, observée, préparée. Et quand la vérité éclate, une seule question reste : Jusqu’où est-elle prête à aller pour reprendre le contrôle..même si cela signifie devenir pire qu’eux ?
Mafia
30 viewsOngoing
Read
Add to library
For His True Love, He Lost His Throne

For His True Love, He Lost His Throne

I gave up on my inheritance right during the time my love for Matteo Rossini ran the deepest. When I was about to leave, Papa looked at me before saying lightly, "I bet that you'll come home in three years." Back then, I didn't take his words to heart. After spending three years overcoming life's hurdles with Matteo, he finally becomes the Don of his family. On the day the inheritance party is to be held, I decide to wear a dress that I've treasured for a very long time but never had the heart to wear. But the moment I walk into the banquet hall, I see Matteo holding hands with a radiant young woman. She's Isabella Ginevra, a popular socialite in the elite society. Isabella flits among the guests charismatically, as though she were the lady of the house. She's capable of engaging in any conversational topic, be it finance strategies or channels to obtain firearms. I try to participate in a conversation, only for Isabella to cut me off with a titter. "I thought you've been spending the past few years being cooped up indoors. It turns out that you know a thing or two about these topics, huh?" Everyone around us falls silent for a brief moment. My expression freezes on my face. Then, I turn to look at Matteo subconsciously. But he doesn't even bother looking my way. Instead, he merely says softly, "We're talking business here, Bianca. You should sit with the other ladies." I clench my fists instantly. But in the end, I opt to not say anything and just walk away. Through the throngs of the guests, I can see Matteo and Isabella chatting animatedly with each other in low tones. For once, Matteo looks relaxed and at ease—an expression that I haven't seen for a long time. Suddenly, I hear a guest remarking, "If someone like Ms. Ginevra were to become the Donna, she'd be of great help to the Don." A chorus of agreements ring out around him. Matteo just smiles in return, though he doesn't deny that remark. In fact, he even toasts to Isabella and drinks to her in front of everyone. That's when I draw to my feet and walk over to snatch the glass out of his hand. "I think so too. In that case, she can have the position as the Donna, then."
Short Story · Mafia
308 viewsCompleted
Read
Add to library
Cinq Ans de Fuite: Le Bébé Secret du Milliardaire

Cinq Ans de Fuite: Le Bébé Secret du Milliardaire

Une nuit. Deux bébés. Cinq ans de secrets. La vie de Colette Etienne a basculé lorsque la trahison de son petit ami l'a laissée droguée et dans le lit d'un inconnu. Elle ne se souvient que de bribes : son toucher glacial, sa voix impérieuse, sa disparition soudaine comme une fumée. Puis sont arrivés les jumeaux. Et le contrat : *Avoir des enfants. Prendre l'argent. Disparaître à jamais.* Colette a pris l'argent, a gardé un bébé et s'est enfuie. Cinq ans plus tard, elle est de retour à Crestfall City avec sa fille Lea, prête à prendre un nouveau départ. Mais elle se heurte de plein fouet à Oliver Ashford : PDG milliardaire le jour, roi de l'ombre de la pègre la nuit. Impitoyable. Intouchable. Dangereux. Et, malheureusement pour Colette, il est aussi le père qu'elle a fui. Quand Oliver découvre la vérité, son empire soigneusement construit commence à s'effondrer. La femme qui le défie sans cesse n'est pas une simple importune : c'est la sienne. La mère de ses deux enfants. La vengeance devient une obsession. La haine s'embrase et se transforme en une force irrésistible. Certains secrets sont trop explosifs pour rester enfouis.
Romance
228 viewsOngoing
Read
Add to library
PREV
1
...
910111213
...
25
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status