Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Mon ex pleure après mon mariage sacré

Mon ex pleure après mon mariage sacré

Le jour de mes vingt ans, mes parents ont posé devant moi les photos des héritiers les plus en vue du pays, me demandant d'en choisir un pour un mariage arrangé. J'ai dit à mon père que je voulais laisser le sort en décider. Dans ma vie précédente, j'avais choisi sans hésiter Gabriel Lemoine, l'héritier influent de la haute société parisienne, que j'aimais en secret depuis longtemps. Mais ce n'est qu'après le mariage que j'ai découvert la vérité : son amour idéalisée avait sombré dans le désespoir à cause de notre union. Un soir, elle s'était soûlée dans un bar, et y avait été agressée par des voyous. Elle a tenté de se suicider trois fois. Et Gabriel a vu en moi la cause de tous ses malheurs. Il a offert toute la fortune de ma famille à cette femme, vidant complètement les biens des Girard. Pire encore, il l'a laissée saboter les freins de notre voiture. Nous avons trouvé la mort, mes parents et moi, dans un accident tragique. De retour à la vie, j'ai tiré au sort un nouveau fiancé : David Morel, l'héritier le plus influant à Nice, un homme de foi, détaché du monde, entièrement tourné vers Dieu. Mais le jour de nos fiançailles, alors que je suis entrée avec lui, bras dessus bras dessous, devant tous les invités... Gabriel Lemoine a complètement perdu la tête.
Short Story · Renaissance
1.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Clip My Wings and Break My Heart

Clip My Wings and Break My Heart

I'm abducted the day before my wedding. My abductors lock me in a dark cellar and repeatedly violate me. My legs are snapped, and I'm thrown out with a pile of trash while undressed. Someone takes a photo of me and shares it online. My family finds me a disgrace, so they send me to a hospital in the suburbs and hide me there. After half a year of treatment, my ovaries are removed due to extensive damage. My broken legs can't recover, and I lose the ability to walk. I'm supposed to be a rising star in dancing. Now, however, I'm forced to spend the rest of my life in a wheelchair. I can't even have children anymore. The Levy family sees photos of me online and immediately calls off my engagement to their son, Quentin Levy. They call me a shameless woman. Then, they make Quentin marry my sister, Laura Sorensen. I think my family will pity me, but my grandfather calls me a disgrace. He wants to disown me. At that moment, Quentin's brother, Elias Levy, proposes to me. "You've only had eyes for my brother in the past. Now that he's married, will you give me a chance to care for you?" He sounds determined, and the heartache in his eyes moves me. I agree to marry him. After we're married, Elias gives me the love and care I need. He doesn't allow anyone to harm me. A year later, I complete my treatment earlier than expected and return home to surprise him for our anniversary. That's when I overhear his conversation with my brother. "Elias, I helped you trick Jean out of the house two years ago, leading to her abduction and torture. That's why she's like this now. So you can't let her down." "I did all of this for Laura's happiness. As for Jean, I'll make sure she doesn't have to worry about survival for the rest of her life…"
Short Story · Romance
7.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Les secrets des Vittorio : Un mariage entre amour et danger

Les secrets des Vittorio : Un mariage entre amour et danger

Lorsque mon père m'a demandé quel homme je choisirais pour un mariage arrangé, dans cette nouvelle vie, je n'ai pas choisi Léonardo. J'ai opté pour son frère aîné : Ivan Vittorio. Mon père a été étonné de ma réponse. Après tout, tout Chicago savait que Léonardo et moi étions des amis d'enfance et que je l'avais poursuivi pendant dix ans. En tant que fille aînée de la famille Leavitt, mon nom figurait déjà à côté du sien sur la liste des mariages arrangés entre les familles. Tout le monde était persuadé que notre union était écrite dans le destin. J'ai souri tristement en repensant à ma vie précédente : j'avais en effet épousé Léonardo comme je l'avais toujours voulu, mais après notre mariage, il ne m'a jamais touchée. Je pensais qu'il avait une maladie honteuse et j'avais tout fait pour la dissimuler. Jusqu'au jour de notre sixième anniversaire de mariage, où, par hasard, j'ai ouvert le coffre-fort de son bureau et découvert qu'il y avait des photos de lui avec ma sœur adoptive, celle que j'avais fait adopter par mon père. Ils avaient même un enfant illégitime de deux ans. Leur photo de famille ressemblait à celle d'un foyer heureux. Ce jour-là, j'avais compris qu'il n'avait aucune maladie honteuse, mais qu'il ne m'avait jamais considérée comme sa femme. Plus tard, pour se débarrasser de moi, il s'était allié avec ma sœur et m'avait fait tuer. Maintenant que je suis revenue dans cette nouvelle vie, j'ai choisi de les laisser vivre leur bonheur. Mais lorsque je suis entrée dans l'église, vêtue de ma robe de mariée, et que je tenais la main d'Ivan, Léonardo est arrivé en courant, armé d'un pistolet. Il m'a crié comme un fou : « Mélanie ! » Sa voix était rauque, presque déchirée, « Tu oses l'épouser ? »
Short Story · Mafia
3.1K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
313233343536
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status