フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Deixei Meu Namorado e Ele se Arrependeu

Deixei Meu Namorado e Ele se Arrependeu

Namorei por dez anos, e só então Rafael Loureiro, meu namorado, topou casar comigo. Mas, na sessão de fotos do casamento, o fotógrafo pediu uns beijos. Ele fez cara feia, soltou um papo de "nojo", me empurrou e vazou sozinho. Fiquei lá, morrendo de vergonha, pedindo desculpas à equipe. Era um dia de neve, e era difícil conseguir um táxi. Caminhei com dificuldade pela neve, passo a passo, de volta para casa. Foi então que, ao entrar na nossa casa de noivos, flagrei Rafael abraçando sua ‘amada perfeita’, Gabriela Nunes, e a beijando com tanta paixão que pareciam incapazes de se separar. — Gabi, basta uma palavra sua e eu fujo do casamento agora mesmo! Anos de paixão viraram piada ali mesmo. Depois de chorar horrores, decidi fugir do casamento antes de Rafael. Depois, a galera da elite só falava nisso: o playboy da família Loureiro rodando o mundo atrás da ex-noiva, implorando pra ela voltar.
読む
本棚に追加
After My Death, My Mother Finally Regrets

After My Death, My Mother Finally Regrets

My sister, Laura Ward, died the year we were ten, the year we snuck out of school to play. From that day forward, my mother’s grief turned into a burning hatred for me, convinced that I was the reason my sister was gone. She treated me like a servant, like an unwanted burden, and filled the void by adopting a perfect, obedient daughter to replace my sister. She took everything from me without a second thought — my rights, my freedom, my very existence — and even demanded that I give up a kidney for her precious adopted girl. Alright, Mother, if you want a life, I’ll give you mine! But it was only when my body lay cold, my breath long gone, that she finally turned and looked at me.
読む
本棚に追加
MAFIA BODYGUARD: Till death do us part

MAFIA BODYGUARD: Till death do us part

Rafe Serafin was once the Mafia’s most feared enforcer until a betrayal forced him into hiding behind the quiet life of a bartender. He plans to stay invisible. Until the night he saves billionaire CEO Derek Morgan from a hit and gets pulled back into the world he swore he’d never touch again. Derek is marked for death, hunted by enemies who won’t stop. And the only man capable of keeping him alive is the one who refuses to take the job. Rafe knows what happens to the people he protects; they die and he can’t survive losing someone again. But when multiple Mafia factions close in and the city becomes a hunting ground, Rafe does the one thing he promised himself he’d never do: He steps back into the darkness to save Derek. As bullets fly, feelings grow, and secrets unravel, Rafe learns the truth: Derek is being targeted because of a secret buried in his father’s past. And when Rafe is ordered to betray Derek, the same command that once destroyed his life, he makes his choice…
MM Romance
10235 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Cuando el Amor se Convirtió en Recuerdo

Cuando el Amor se Convirtió en Recuerdo

En la víspera de la boda, Alejandra, la madrastra de Juan publicó una foto en twitter. En la foto, ella llevaba el vestido de novia que yo había elegido, sostenía un ramo de rosas rojas, y le pedía un beso a Juan con expresión tímida. El texto de la foto decía: ¨Deseo cumplido¨. Esta vez no llamé a Juan para quejarme y llorar como antes. Solo dejé un "me gusta", y un comentario:"La captura de pantalla ya hecha, se la he enviado al padre de Juan." Y poco después, Alejandra eliminó la publicación, mientras Juan me llamó: -Alena, eres demasiado celosa. A partir de ahora, pasaré toda mi vida contigo. Hoy simplemente cumplí el deseo pequeñito de Alejandra. ¡Habla con mi padre y explícaselo! Pórtate bien, y te preparo un regalo. Me reí con burla: -Juan, ¿no entiendes el lenguaje humano? ¡Ve a explicárselo a tu padre!
読む
本棚に追加
Le di mi prometido en mi propia boda

Le di mi prometido en mi propia boda

En la boda, el sobrino de cuatro años del novio de repente subió a la tarima, tomó de la mano al novio y gritó a todo pulmón: —Papá, ¿por qué te quieres casar con otra mujer? ¿Ya no nos quieres a mamá y a mí? La madre del niño, que estaba abajo de la tarima, corrió a detenerlo. Con una sonrisa forzada, como si se disculpara pero buscando provocar, dijo: —Lo siento, Dany perdió a su padre cuando era pequeño y siempre ha visto a su tío como su papá. No fue su intención causar problemas. Incluso mi esposo, con total calma, tomó al niño en brazos y me explicó: —Antes de morir, mi hermano me pidió que cuidara de su esposa y de su hijo. Para que Dany tuviera una infancia feliz, le permití que me llamara "papá". No lo malinterpretes. Al ver a las tres personas frente a mí tan felices y tranquilas, solté una risa fría y me quité el velo. —Pobrecito niño… ¿cómo podría yo arrebatarle a su padre? Ya que es así, ¿por qué no le dejo el lugar de novia a tu cuñada? Así ustedes pueden formar una familia completa de tres.
読む
本棚に追加
My Basement Death Broke My Two Brothers

My Basement Death Broke My Two Brothers

On my birthday, my adopted sister, Sophia Norris, frames me for soiling her dress and causing her to not be able to attend the banquet. My older brothers, Gerald and Gary Moore, immediately demand that I give my gown to Sophia. Otherwise, they will cancel the birthday banquet. Furious, I point at them while screaming, "I didn't ruin her dress at all! She was the one who splashed red wine onto it! "Also, I will never give my gown to her! My best friend designed it for me!" As soon as my words fall, Gerald commands the bodyguards to tear the gown from my body. At the same time, Gary picks up a wine glass and dumps red wine onto my face. "It's bad enough that you constantly bully Sophia! Today, her crush, Zachary Green, will be attending the banquet too! Do you have any idea how long she has prepared for this day to come?" Gerald adds, "A vile woman like you doesn't have the right to be born, let alone celebrate your birthday!" After that, a few bodyguards drag me into the basement. Immediately, pitch-black darkness swallows me. I have severe asthma. Breathing becomes insanely difficult for me as seconds tick by. I keep screaming loudly and calling for help, but all I hear is laughter coming from the banquet upstairs. It isn't until the banquet is well underway that Gerald and Gary remember that I exist. But I've already died in the cramped basement.
読む
本棚に追加
Misplaced Daughter: My Death Drove Them Insane

Misplaced Daughter: My Death Drove Them Insane

My adopted sister, Rita Lawson, and I get ambushed by a rival family at the same time. But she pushes me away at the most critical juncture, leading to me getting kidnapped. After my kidnappers feed me poison, they leave me to rot in the wild. When I finally get home, I find out that Rita pretends to be poisoned, so my dad has already given her the only antidote. With tears streaking down her cheeks, Rita tells my parents that she's chosen to ingest poison for me, and yet I abandoned her and fled on my own. Of course, everyone believes her. My parents tell me, "Rita got poisoned just to protect you. You must transfer your businesses to her." My husband, Enrico Fulci, says to me, "Someone needs to take care of Rita. Let's get a divorce, Elisa." Even my own daughter, Ivana Fulci, asks me, "Mamma, when are you going to be as gentle and understanding as Zia Rita?" Faced with everyone's accusations, I drink a serum that I've bought from the black market in order to suppress the poison in my system. It can allow me to live like a regular person. But in return, the poison within me will erupt three days later, causing my instant death. Using the three days I have left, I hand my businesses, my husband, and my daughter over to Rita. Everyone is pleased, thinking that I've finally learned my place. But what they don't know is that Death will come for me after 72 hours.
読む
本棚に追加
A Death Too Cruel, a Mother Unbound

A Death Too Cruel, a Mother Unbound

When the power meter in the house trips, Mom's foster daughter, Juniper Hawthorne, is trapped in the dark for five minutes. Even though I have claustrophobia, Mom locks me in an empty, pitch-black room. "You knew Juniper was terrified of the dark, yet you intentionally shut off the power just to frighten her! I'll teach you how to behave today!" I cry and beg her not to, but all I receive in return is a harsh slap. "Claustrophobia? That's just what happens when a kid grows up too spoiled." Late that night, I sense someone breaking into the house. The first thing I do is to call Mom, a renowned criminal psychologist, for help, only to be yelled at. "You're still really getting into this role just to fight Juniper for attention, aren't you? "Kidnappers, huh? Well, go ahead and die so you'll stop bothering me!" As she wishes, I'm brutally tortured and killed. My body is buried beneath Mom's favorite flowerbed. After I die, my soul is trapped in the body of a cat. All I can do is helplessly circle Mom until five days have passed. The police arrive with a mangled body and request her help in creating a portrait of the killer.
読む
本棚に追加
Between Life and Death: The Bad Blood

Between Life and Death: The Bad Blood

Natexxes
The moisture condensed from the atmosphere that falls visibly in separate drops came unexpectedly. People had no idea that raindrops carry an infected agent, which consists of a nucleic acid molecule in a protein coat and multiplies only within the living of a host. It's like a piece of code that can copy itself and has a negative effect, such as corrupting the system and destroying the mind's rational data. A virus that was so small and infectious that once infected, a person's body became a reservoir of virus particles, causing the infected person to become carnivorous. Every second is crucial. Who will save humanity from the undead army? Will you save the world even if around you is on the verge of death?
Sci-Fi
103.5K ビュー連載中
読む
本棚に追加
After My Death, My Boyfriend Regretted It

After My Death, My Boyfriend Regretted It

My mate's adoptive sister asked me to go for a walk in the mountain forest and we encountered a sudden flash flood. My mate Nathan, the Alpha of Snow Peak pack, rushed to save us. But because we were both trapped on a breaking tree branch above the raging flood, he could only save one person at a time. To save his physically weak adoptive sister, my mate abandoned me - his Luna who was five months pregnant. I begged him desperately to save me. He watched as the flood waters dragged me under. "Sarah has always been weak since childhood. If we leave her here, she'll die." "Your wolf is strong enough to swim, but Sarah can't swim." But after my death, he went mad.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
4041424344
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status