공유

Chapter 5

작가: Lycq Yeager
last update 최신 업데이트: 2024-04-13 14:34:37

IMBES na magpatuloy sa pagsasayaw ay tinungo ko ang tinutukoy ni André. I'm sure hindi siya nagsisinungaling. Para saan ang pagsisinungaling niya 'di ba?

Naaninag ko kaagad si Clyde sa may bar. May kabulungan itong babae. Halos masuka ako nang makita ang labi niyang bahagyang hinahalikan ang tainga ng haliparot niyang kabit. Nawala na ako sa aking utak. Nag dilim ang paningin ko at gusto ko na silang sugurin. Ito ang unang pagkakataon na nakita ko si Clyde, live na nakikipaglampungan sa kanyang babae! Lagi ay sa pictures ko lang nakikita!

"Don't do it... Magmumukha ka lang tanga." Hinigit ni André ang aking braso bago pa ako magmartsa patungo kina Clyde.

"Bitiwan mo ako!" I ordered. No ones going to stop me from doing this!

Hindi niya ako binitiwan. Imbes ay mas Ialo niya lang hinigpitan ang pagkapit sa akin.

"Bitiwan mo ako, André!" mariin kong sinabi.

Ngunit nang ibinalik ko ang aking mga mata kay Clyde at doon sa babae niya ay nakita kong lumabas na sila ng bar. Gusto ko silang sundan ngunit sa dami ng mga taong papasok ay hindi ko na mahanap kung saan sila nagtungo!

"Crap!" sabi ko sabay labas ng bar.

I need to find Clyde and his bitch! But then... ano ngayon kung mahanap ko siya? Hindi rin naman ako pwedeng makipag break? And what would he tell me? Na hindi ko rin naman naibibigay sa kanya ang gusto niya, hindi ba? What the hell?

Napatunganga ako sa labas ng bar. Hindi ko na mahanap doon si Clyde at ang kanyang babae. Kahit sa mga sasakyang nakapark sa harap ko ay wala rin doon ang sasakyan niya.

I feel so damn stupid and helpless. Gusto ko nang tawagan si daddy at magmakaawa sa kanya ngunit alam kong hindi niya rin ako papansinin. Business is everything to him!

Natulala ako. I should have brought my car. Kung bakit pa kasi ako sumabay na lang kanina kina Trina? Jane's stupid idea got me again!

Kinuha ko ang cellphone ko para matawagan ang tanging taong makakaintindi sa akin. Dis oras na ng gabi at alam kong maiistorbo ko si mommy pero kahit saglit lang ay gusto ko siyang makausap.

Narinig ko kaagad ang boses ni mommy sa kabilang linya. I can't help but feel good. Hindi pa siya natutulog!

"Mommy!" bati ko, panandaliang nakalimutan ang nangyari kanina.

"Gwen, kamusta?"

Bumuntong hininga ako. Agaran ang pagkakaalala ko kung bakit ako napatawag.

"Nasa isang bar ka ba?"

Kahit na nasa labas na ako ay naririnig parin ang dagungdong ng musika sa loon tuwing may pumapasok doom Lumayo ako ng bahagya para makausap si mommy ng maayos.

"Wala na po. I called because..." I couldn't put it into words. "I saw Clyde with a girl today..."

"Ganoon ba? Nasabi mo na ba ito kay Leoncio?"

"Hindi pa po."

"By the way, it's good that you called... Can you come here? I want to talk to you about something."

Uminit ang dibdib ko sa narinig ko kay mommy. It's not everyday na iniimbitahan niya ako sa bahay at mas Ialo na para makipag usap sa akin.

"Yes po... I'll be there in five minutes," sabi ko.

"Sige, Gwen. Just text me when you're inside the village."

Mabilis ang pintig ng puso ko. Ang una kong inisip ay kung ano ang maaari kong dalhin para kay mommy sa disoras ng gabi. I know she likes liquors kaya bibili na muna ako ng paborito niyang wine. I fished for my keys inside my purse. Oo nga pala! Hindi ko nga pala dala ang sasakyan ko!

"Dammit!" I told mom I'll be there in five minutes! Paano iyon ngayon kung magtataxi lang pala ako?

"What's wrong?" Baritonong boses ng lalaki ang narinig ko sa aking likod.

Kung hindi ko lang agad nalingunan ay baka inatake na ako sa puso. André Roble Coleman is standing behind me. Hanggang ngayon! Hindi ko inakala na nanatili siya doom Why would

I took in his serious features. His properly chiseled face and masculinity made me forget that he's an enemy to me. This devil wants an arrangement! Magulo na nga ang buhay ko, mas Ialo niya pa yatang paguguluhin!

"Nothing. Why are you here?" tanong ko.

"Obviously, I thought you'd beat the shit out of your ex's girl."

Gusto kong ipagdiinan na hindi iyon girlfriend ni Clyde! Last month lang ay ibang babae ang nailink sa kanya. So these women are his bitches! Oh my God, Gwen? Can you hear yourself?

"I didn't. Hindi ko naabutan. You may go now..."

Tiningnan ko ang aking relo at nabawas na ang isang minuto sa sinabi ko kay mommy. Why did I tell her na nandoon na ako sa loob ng limang minuto gayong mahihirapan pala ako?

"You want a ride to your mom's?" Tumagilid ang ulo ni André.

Nilingon ko siya. Gwen, you know he's a devil but... his offer is great! Hindi ako makaabot sa village sa loob lamang ng ilang minuto. Bibili pa ako ng wine. Mas mabilis ito kung may sasakyan, hindi ba?

Nauutal pa ako sa isasagot ko nang may lumapit na valet sa amin. Well, I'm not even sure if it's a valet or it's his body guard, Isang kulay dark blue na Mustang ang lumapit sa amin. Nanliit ang mga mata ko. Naaalala ko pa nang sinakyan ko ito bago kami pumunta sa hotel.

"Get in..." aniya at pinagbuksan ako ng pintuan.

I remembered the first night I was With him. Pero panandalian lamang iyon dahil agad kong itinuon ang pansin ko sa nalalabing oras na ibinigay ko sa sarili ko.

Pumasok ako nang hindi nagsasalita. I fastened my seatbelts. He smiled and then shut the door. Umikot siya para sa driver's seat at pinaandar kaagad ang sasakyan.

"Where do you live?" tanong niya.

"Uh... Dito lang... I mean... do you mean my parents? I mean my mom?" Nataranta ako sa tanong niya.

Bahagya siyang lumingon sa akin bago pinaharurot ulit ang sasakyan

"C-Can we drop by a store first? I need to buy a wine."

Hindi na niya ako tinanong kung saan. Dinala niya na ako sa pinakamalapit na liquor store. Kinalas ko kaagad ang seatbelts pagkapark niya at agad na akong lumabas.

Sumunod lamang siya sa akin sa loon. Dinampot ko ang Chateau Villemaurine nang nakita ko iyon

Binuksan ko ang aking purse para sa pera ngunit nauna na ang card ni André. Nagulat ako sa ginawa niya.

"Hey, I can pay that..." I said.

Tumango siya. "I know..."

"Bakit mo binayaran?" tanong ko nang binalik na sa kanya ang kanyang card.

"Because I can? Now, where do we go next?" tanong niya at naglakad na palabas doon.

I couldn't believe him. Sumunod na lang ako dahil na rin sa schedule. Gusto kong makipagtalo sa kanya tungkol sa ginawa niya ngunit wala na akong panahon, Pagka pasok namin muli sa kanyang Mustang ay sinabi ko na ang address ng bahay nina mommy.

Tumunog ang cellphone ko sa kalagitnaan ng byahe. Sinagot ko ang tawag ni mommy, kabado.

"Where are you?" tanong niya.

"I'm almost there. Sorry, mom. Hindi ko po dala kasi iyong sasakyan ko. Naki hitch lang ako sa isang... uh.. kaibigan." Bumaling ako kay André. Kaibigan?

"Okay. I'm waiting."

"Okay po.. Malapit na po ako, don't worry."

Pinutol kaagad ni mommy ang linya, Bumuntong hininga ako. Mas Ialong pinaharurot ni André ang kanyang sasakyan. Papasok kami sa village ay naisip ko kung paano ako tuluyang nagtiwala kay André. Tawag ba iyon ng pangangailangan? Siguro ganoon nga.

"Here..." I told him nang nasa tabi na kami ng mansyon nina mommy.

Tiningala ko ang kalakhan ng gate. Kita ang buong bahay galing sa labas. Lumapit ang security guard para pagbuksan ang gate. Lumabas ako sa sasakyan ni André, dala ang wine. Nilingon ko siya para magpasalamat. Lumabas din kasi siya sa sasakyan.

"Uh, I don't know how to thank you for this. Kinailangan ko talaga ng tulong mo..." sabi ko.

"No problem. Do you want me to wait for you or fetch you later o dito ka na matutulog?"

Nanlaki ang mata ko. His authoritative aura didn't fit his offers to me. Hindi ko mahagilap sa kanya ang ere ng isang taga sundo. Nagtaas siya ng kilay. Oh well, that's probably because he wants something from me.

"Andrè, don't get me wrong. What happened that night was a blur to me. Wala ako sa tamang pag iisip. I know I sent you crazy signals but now that I'm not drunk... I tell you... I'm not the type of girl-"

"Gwen!" narinig ko ang boses ni mommy galing sa loob.

Crap!

Hindi ko na naipagpatuloy ang sinabi ko kay André. Nilingon ko na si mommy na nasa loob. Naka kulay gold siyang bathrobe at mukhang papatulog na. Imbes na ako ang tiningnan niya ay natuon ang tingin niya sa kasama ko.

"May kasama ka?" tanong ni mommy nang binuksan ng security guard ang gate.

 'Mom," I guess I have no choice. "This is Andrè Roble Coleman, the friend I'm talking about." Humalik ako kay mommy habang tinitingnan niya ang kasama ko.

"André Roble Coleman..." He said in a serious tone. Naglahad din siya ng kamay kay mommy.

"André Roble? Son of the Retired General? Call me tita Carina."

"Good evening po! Yes, I am his son."

Bumaling si mommy sa akin 'tsaka inilahad ang aming bahay.

"Pumasok muna kayo..

Tumango ako at nilingon si André. Magtatanong sana ako kung wala ba siyang lakad ngunit nanatili na ang mga mata niya sa bahay. Bumaling na lang ako kay mommy para maibigay ang dala kong wine.

"Is this Chateau Villemaurine?" tanong ni mommy nang nakuha ang wine.

"Yes, mom. That's your favorite..." Nangingiti kong sinabi habang hinahabol siya sa paglalakad. Andrè behind us.

"Thank you, darling..."

Sinalubong siya ng isang katulong para sa wine. Pumasok kami sa bahay at pinaupo niya kami sa sala.

"Want some wine, André?" tanong ni mommy sa kasama ko.

"I'm fine, tita. I'll just wait for Gwen."

Tumingin si mommy sa akin. Kita ko sa mga mata niya ang pagtataka sa inaasta ni Andrè. Umiling ako at imbes na salubungin siya ng paliwanag ay iniba ko ang topic.

"Where's Katelyn?" tanong ko.

Dumating ang katulong para sa wine. May wine glass doon at agad nagsalin si mommy ng wine na dala ko. Inutusan din ni mommy ang katulong na bigyan ng isang wine glass si Andrè. He accepted it courteosly. Ngumiti si mommy na parang hindi ako narinig.

"Mom, si Katelyn?" ulit ko.

"Katelyn's with her friends. May sleep over lang..."

Tumango ako. I suddenly feel awkward na nandito si Andrè.

Mag oopen up pa naman ako kay mommy ng tungkol kay Clyde. "l came here because of what happened kanina, My..."

Kumunot ang noo ni mommy at sumimsim sa kanyang wine.

"What happened?"

"About Clyde... I saw him again with another girl.

Nagkibit ng balikat si mommy. "Tell your dad. By the way, pinapunta kita dito para sabihin sa'yo na nag back out ang ilang inimbitahan sa exhibit ni Katelyn..

Hindi ako nakapagsalita. I was about to tell her the whole story of what happened between me and Clyde. Hindi ako makahirit dahil sa sinabi niya.

"What... happened?" tanong ko.

Tumuwid ako sa pagkakaupo.

"Well, nag back out ang dalawa sa malalaking kumpanyang inimbitahan namin. Hindi pa alam ni Katelyn. I don't want to break her heart..." iling ni mommy. "I don't know how to tell her that. The exhibit's next month.

"You can move it, mom."

"And what will I tell her? Na iniba ko ang schedule dahil nag back out ang mga inimbitahan?"

Nag isip pa ako ng paraan. "Then... lyon lang ba ang mga inimbitahan? I'm sure you sent a lot of invites!"

"We sent a lot of invites. Tanging ang dalawang iyon lang ang malalaking kumpanya at may halaga para kay Katelyn

Nanghina ako. I can't find another way if the exhibit's next month!

"I'm sure small time companies can help her endorse her paintings, mom. Hindi naman sa laki ng mga tao iyon... Nasa dami iyon. Mas maraming tao, mas maraming exposure-n

"Ugh! Darling, you know Katelyn... She wants what she wants... She wants this... she needs to get this. You're in the same line. Wala ka bang maitutulong sa kanya?"

Ngumuso ako. Nakita kong bumaling si mommy kay André.

"What kind of paintings does her sister have, tita?" pormal na tanong ni André.

"Well, marami hijo... All sorts," ngumiti si mommy.

Bumaling ako kay André. Pakiramdam ko ay sobra sobra na na dinala ko siya dito sa amin at ngayon... mukhang may maitutulong pa yata siya.

"We are also involved in resorts and real estates... I can send some people to try and watch the exhibit. Pwedeng irepresent ang tatlong kompanya... One is the Highlands, the Colemans and our Trions..."

Kitang kita ko ang pagkislap ng mga mata ni mommy. "Talaga? Well, that's good! Thank you, kung ganoon! I'm sure Katelyn would be happy!"

Kinagat ko ang aking labi. Should I? Tumango si André.

"My, nakakahiya naman po.. ' nahihiya kong sinabi.

"That's okay, Gwen. It's nothing..."

Sinipat ko si André. I can find some other companies. Or I can send an invite to Mr. Coleman. O sa iba pang company...

"Why do you have to find another when I can give it to you?" Nagtaas siya ng kilay,

Tumawa si mommy. "André right, Gwen. Let him do this... It's good that you have this kind of friend... Tumutulong sa iyo..

Hindi ako nakapagsalita. I was caught off guard. Hindi ko inakalang mas Ialong dadami ang utang na loob ko kay André. I feel like I used him or something.

"I'm gonna call Katelyn now. I'm sure she'll be excited! Anything you want, André?" tanong ni mommy.

"I'm fine." Ngumiti si André.

Tumikhim ako at pinagmasdan si mommy na tumayo at tumalikod sa amin. Nasa cellphone na siya at kitang kita ko ang excitement sa kanyang mukha habang ibinabalita kay Katelyn ang nangyari.

Tiningnan ko ang aking mga daliri. I feel like... I won't be able to tell her my problems anymore. Preoccupied na siya sa nangyari at masyado siyang masaya para buhusan pa ng problema ko.

Humikab ako. Sinalo ko ang kaonting Iuha sa gilid ng aking mata. I'm tired and sleepy now... Tiningnan ko ang aking cellphone para sa oras. It's twelve midnight. Hindi ko pa nga pala naitext Sina Trina at Jane. I should text them now.. Siguro ay nasa bar parin sila.

"It's late... Do you want to wait for your mom or shall we go home?" tanong ni André.

Nilingon ko siya. His warm, deep-set eyes sent shivers down my spine. Umigting ang kanyang panga. I'm not sure if it's a mannerism or he's kind of pissed.

"Uwi na ako..." sabi ko. Abala na rin si mommy sa pagtawag kay Katelyn.

"I'll get you home. Magpaalam na tayo sa mommy mo..."

Tumango ako at tumayo. Tiningnan ko ang wine na bigay ko.

Nakabukas ito at nasa mesa lang kasama ang wineglass. Huminga ako ng malalim at nagtungo na kay mommy.

"My..." Nasa cellphone parin siya. "Uuwi na po ako. Aalis na kami ni André."

"Wait, Katelyn..." ani mommy at binaba ang phone. "André?"

Nauna na siya sa kug saan si André. Sumunod ako sa kanya.

"Thank you for coming... Gwen, thank you... Mag ingat kayo pauwi. Shall I send your office an invite, André?" ngumiti si mommy.

"Sure, tita. I'll be waiting."

"Thank you, hijo..

Hinalikan ko si mommy sa pisngi.

"Bye, mommy. I love you... Matulog ka na PO... Gabi na... Tell Katelyn to sleep also..." sabi ko.

"Sige na... Salamat! Salamat André.. Hope to see you soon..

Kumaway si mommy sa amin habang paalis kami ng bahay.

Tahimik akong naglakad patungo sa pintong binuksan ni Abdré. Nag abang siya sa akin at 'tsaka pa lang niya sinarado nang nakapasok na ako.

Naninikip ang dibdib ko. Nilingon ko si mommy na kahit nasa veranda ay nasa cellphone naman ang tainga. I wanted so bad to tell her about my problems but... that's okay... Maybe next time, then?

"Where's your condo?" tanong ni André nang nakapasok na siya sa kanyang sasakyan.

"Just in BGC. I-Ikaw?" Nanginig ang boses ko. "Ikaw? You can drop me outside of this village. I can find a taxi..."

Umigting ang panga ni André. His hard features showing making him more masculine. Pinaandar niya ang sasakyan

"I'll make sure you're home..."

Hindi na ako nagsalita sapagkat masyado nang masikip ang dibdib ko. Pakiramdam ko ay maiiyak na ako. I don't know what to say, anyway.

"Why don't you break up with that boy?" tanong niya nang masyado nang tahimik.

Umiling ako. 'Hindi pwede. Papagalitan ako ni daddy."

Tumigil ang sasakyan niya sa highway. Bumaling siya sa akin.

"So what if your dad gets angry? You two looked over! You should be..."

Umiling ulit ako. "Magagalit si daddy..." lyon lang ang nasabi ko.

Nalaglag ang panga ni Andrè. I wish I could explain it to him better. I just couldn't.

이 책을 계속 무료로 읽어보세요.
QR 코드를 스캔하여 앱을 다운로드하세요

최신 챕터

  • After a One-Night Stand   Chapter 70

    I GIVE him this time. I give Katelyn this time to talk to Andrè dahil pagkatapos nito, maaaring ipagdamot ko na siya ng husto. I don't want this to happen but I also want to fight for us. "I said, no.. ulit ni Andrè sa akin, pinipigilan ako sa paglabas. Nanghina ako kaya tumigil ako sa pagpiglas. "Care to explain to me why she's crying?" mariing tanong ni André. "Andrè, like what my mom told you, she's just emotional." Hindi nagsalita si Andrè. Unti unting nanghina ang kanyang pagkakahawak sa akin. Makakawala na ako, "Please excuse us. I need to talk to Gwen..." Napatingin ako kay Andrè. Hinila niya ako palabas doon. Nakita kong nag uusap parin si Kier at ang ilang mga agents. Wala na si daddy doon. Hindi ko alam kung nasaan. "Let's go..." ani Andrè. Ang akala ko ay doon lamang kami mag uusap sa labas pero nagulat ako nang hinigit niya ako palayo roon. "We can talk here..." sabi ko nang hindi siya tumigil sa paglalakad. Bumaba kami sa palapag na iyon at hindi parin siya nag

  • After a One-Night Stand   Chapter 69

    LUMAYO ako doon para sagutin ang tawag ni mommy. Kahit nakalayo ay nakatingin parin ako sa kanila. Maja looked stunned. Nakakunot naman ang noo ni Clyde habang pinagmamasdan si Andrè at Sky."Mom," salubong ko sa kabilang linya."Gwen, we transfered in St. Lukes. Masyadong malayo ang Laguna sa business ng Tito mo kaya nagpalipat na kami. How's the case? Do you have any updates?" tanong ni mommy, bilang panimula."l... Uhm, I just know that Marina was caught. At ang ilan pang nakatakas na mga tauhan."What about the other people involved? Syndicates? Other allies in politics of Sen. Fuentes?" tanong ni mommy.Napatingin ako kay Andrè. Wala akong alam sa lahat ng gustong malaman ni mommy. I'm sure Andrè can help them though. Ayaw ko nga lang na istorbohin ito sa kay Sky."I'll ask Andrè later, mom. Ipapatawag ko siya sa inyo para sa updates.""Mabuti naman kung ganoon. Tell him I want to talk to him. Katelyn's looking for him. We need security and updates, okay?""Okay PO... Ayos na po

  • After a One-Night Stand   Chapter 68

    BUONG araw kong pinagmasdan si André at Sky na naglalaro. Panay ang tingin ni Sky sa akin, nagbabakasakaling sumali ako sa kanilang dalawa pero hindi ko ginawa. Malamig ang trato ni André sa akin at pakiramdam ko ay may malaking utang ako sa kanya. Hinayaan ko siyang makipaglaro sa anak namin."Mommy! Look!" sigaw ni Sky habang tinuturo sa akin ang mga nakahilerang mga sasakyan niya sa mat,Ngumiti lamang ako at pinagpatuloy ang panunuod sa kanila.Nang gumabi na ay pareho silang pagod. Humikab si André ngunit sinikap niya paring makipaglaro kay Sky. Humikab din si Sky at ngumingiwi na. 'Mommy!" sigaw niya sabay bitiw sa mga Iaruan.Alas otso pa lang ng gabi. Madalas ay masigla pa siya ng ganitong mga oras pero iba yata ang araw na ito.Nilingon ako ni André, hindi alam ang gagawin. Nilapitan ko si Sky at kinarga. Nakanguso siya habang tinitingnan ako.Kinukusot niya ang kanyang mga matang may kaonting Iuha."Are you sleepy?" tanong ko.Hindi siya sumagot. Niyakap niya Iamang ako. Hi

  • After a One-Night Stand   Chapter 67

    NAGMAMADALI akong umuwi. Hindi ko na pinatapos ni Mary sa mga sinasabi niya. Ang tanging naisip ko na lang ngayon ay ang umuwi.Maraming spekulasyon sa aking utak at lahat ng iyon ay puro nakakatakot. Pero sa huli tinanggap ko rin ang gusto kong iwasan. It is probably André. Hindi ito maaaring ibang tao.Sa isang tao lamang nagmana si Sky.Tinakbo ko ang distansya ng pinagbilhan ko ng pagkain patungong condo. Hindi ko alam kung bakit kumakalabog ang puso ko. Dahil ba iyon sa nangyayari o dahil sa pagtakbo ko."Good morning, ma'am!" anang guard na sumalubong sa akin malapit sa lift.Mabilis ang pindot ko sa mga buton doon, Habang tumataas naman ang lift ay para akong naiiihi sa kakahintay. Nang sa wakas ay tumunog ito sa tamang palapag ay mabilis ulit akong lumabas.Malamig ang pawis ko at pakiramdam ko ay nauubusan ako ng dugo. Butterflies are floating freely on my stomach. Ang sabi nila ay magandang pakiramdam daw iyon pero bakit hindi ako natutuwa?Mabilis kong pinihit ang doorhandl

  • After a One-Night Stand   Chapter 66

    TUMAWAG muli si Andre nang gumabi. I made sure I'm alone when he called."Hindi parin kami panatag," aniya, tinutukoy ang mga kasamahan ni Marina na maaaring nakatakas parin."Thank you so much for the help. Alam kong hindi kayo sangkot sa gulong ito pero-""The Fuentes' are our business partners and Marina is an old friend. Isa pa, pinagtangkaan niya rin ang buhay ng iyong ama and the result was you got shot, Gwen. How am I not involved here?"Bumuntong hininga ako. "I'm sorry... Thank you, really. How's my mom? And Katelyn? Pati si Tito?"Hindi siya agad nakapagsalita. Tila ba dinadama niya ang tono ng aking boses. It's frustrating."You're mom is calm. Katelyn's recovering. Ganoon din angTito Christopher mo. Mag sasampa ng kaso ang Tito Christopher mo kay Marina.""Kamusta ang sugat ni Katelyn?" tanong ko."Her spleen's affected," ani André."Oh God!" Napahawak ako sa aking labi. 'And? Kailangan ba siyang operahan muli?""No... It doesn't require surgical repair pero kailangang im

  • After a One-Night Stand   Chapter 65

    SUMAMA ako kay Kier at Daddy pagkauwi. Hindi ako kumibo sa tabi ni daddy at ng isa pang bodyguard habang papauwi kami."l want to transfer some patients..." pinipilit ni daddy ang gusto niyang mapadali ang transfer nina mommy sa Manila.Not that he doesn't trust André's agency, gusto niya lang ding mas malapit sila sa amin. Humalukipkip ako at tumingin sa daanan. May convoy din kaming mga bodyguards, pinaghalong kina Kier at kay André.Nasa front seat si Kier at kanina pa ako sinusulyapan sa likod. I know he's going to start once dad's done with his calls.Tumawag naman ngayon si daddy kay Tita Irene. Alam kong hindi maganda ang relasyon ni Tita at ni Mommy pero unti unti na rin silang nagiging civil sa isa't-isa."Tiningnan lang namin kung maayos sila. Pauwi na kami ng Manila-" natigilan si daddy. "Christopher got shot and their daughter Katelyn too!" paliwanag ni daddy.Ilang sandali pang tumagal ang mukhang pagtatalo ni Tita Irene at daddy sa cellphone bago niya ito binaba. Ngayon

더보기
좋은 소설을 무료로 찾아 읽어보세요
GoodNovel 앱에서 수많은 인기 소설을 무료로 즐기세요! 마음에 드는 책을 다운로드하고, 언제 어디서나 편하게 읽을 수 있습니다
앱에서 책을 무료로 읽어보세요
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status