Share

Sei una bastarda

Author: Pauliny Nunes
last update Last Updated: 2025-04-11 20:34:38

En sortant de la chambre et descendant les escaliers, j'ai senti la tension dans l'air. La salle à manger était remplie de membres de la famille, tous habillés impeccablement, comme on s'y attendait en de telles occasions. Don Salvatore Mancuso était assis en bout de table, avec un regard sévère, mais ses yeux trahissaient une lueur de fierté. À ses côtés se trouvaient ses quatre fils légitimes.  

Massimo, le cadet, était à la gauche de son père, assis à trois chaises de Don Salvatore. Il venait d'avoir dix-huit ans, et sa fête avait été mémorable, un événement qui résonnait encore dans la mémoire de nous tous. Massimo était charismatique et aimé de nombreux, tout comme son père.  

Dans la chaise devant Massimo était Luca, le troisième fils de Salvatore avec Lucrezia. À vingt ans, Luca était connu pour sa personnalité extravertie et son penchant pour le côté le plus extravagant de la vie.  

Assis à droite de Massimo se trouvait Matteo, le deuxième fils du chef de famille. À vingt-et-un ans, Matteo était responsable de toutes les opérations de la famille au Canada, et sa réputation en tant que brillant stratège était solidement établie.  

Et bien sûr, assis à droite de Don Salvatore, était Dante Mancuso, l'aîné et le futur chef de famille. À vingt-cinq ans, Dante était un homme imposant, avec ses yeux couleur miel rappelant Lucrezia, mais son apparence et son attitude étaient indéniablement celles de Salvatore. Il était la fierté du chef de la mafia, et tout le monde s'attendait à ce qu'il dirige la famille avec sagesse et fermeté à l'avenir.  

Cependant, Dante n'était pas seulement l'aîné de la famille Mancuso ; il était mon rival le plus farouche. Depuis l'enfance, il trouvait toujours des moyens de souligner que je n'étais pas une vraie membre de la famille. C'est lui qui m'a surnommée « Bambi » quand nous étions enfants, en référence au film « Bambi ». Mais ce surnom n'était pas une forme affectueuse, comme Lucrezia avait l'habitude de m'appeler « Bambolina ». Pour Dante, c'était une manière cruelle de me rappeler que, tout comme Bambi, j'avais perdu mes parents et qu'il considérait cela comme une faiblesse.  

Peu à peu, tous les frères ont commencé à m'appeler ainsi, renforçant l'exclusion et la différence entre nous. J'étais l'étrangère dans la famille, la fille qui n'appartenait pas au cercle intérieur. Dante, en particulier, trouvait toujours des moyens de me le rappeler, ce qui rendait ma relation avec lui tendue et hostile au fil des années.  

Alors que je m'approchais de la table et prenais ma place, la chaise à gauche de Don Salvatore, le regard de Dante s'est posé sur moi un instant, et j'ai pu voir un léger sourire moqueur aux coins de ses lèvres. Il savait l'impact que ses paroles avaient sur moi et semblait prendre plaisir à me rappeler que j'étais une étrangère dans la maison Mancuso.  

Don Salvatore a brisé le silence, s'adressant à moi avec sérieux.  

« Bambolina, ma chère, joyeux anniversaire ! », a dit Don Salvatore, en tenant mon visage.  

« Merci, Don Salvatore », ai-je répondu, en tenant sa main et en embrassant son anneau. Après tout, il était le chef de famille.  

Il s'est levé, s'est approché et m'a donné un câlin chaleureux. C'était un geste qui signifiait beaucoup plus que les mots ne pouvaient exprimer. C'était une reconnaissance du lien que nous partagions, du voyage que nous avions fait ensemble.  

Massimo, toujours charismatique et le plus jeune, a été le premier à rompre le silence. Avec un sourire chaleureux, il a dit : 

« Joyeux anniversaire, Bambi. J'espère que c'est le début d'un nouveau et passionnant voyage pour toi. »  

Je lui ai souri sincèrement, reconnaissante. Massimo était gentil et sympathique, en fort contraste avec son frère aîné, Dante.  

Ensuite, Matteo a offert ses félicitations. C'était un homme de peu de mots, mais son regard sérieux exprimait du respect.  

Luca, avec sa personnalité extravertie, a levé son verre de vin pour trinquer, s'écriant : 

« Aux dix-huit ans de Bambi ! Que tu continues à nous surprendre par ta force et ta détermination. »  

Chaque félicitation a réchauffé mon cœur, mais nous savions tous que le moment le plus tendu était à venir. Dante, l'aîné et futur chef de la famille Mancuso, est resté silencieux, le visage sombre et les yeux fixés sur moi.  

Don Salvatore a regardé son fils aîné, avec une expression d'attente sur son visage, mais le silence de Dante a attiré l'attention de son père, qui l'a regardé avec sérieux. Don Salvatore ne tolérait pas le manque de respect ou l'insubordination, même de son propre fils.  

« Allez, Dante, salue Catarina », a ordonné Don Salvatore d'une voix ferme.  

Cependant, lorsque Dante a finalement brisé le silence, ses paroles n'étaient pas des félicitations, mais du mépris.

 « Sei una bastarda », a-t-il murmuré, me regardant avec dédain.  

L'insulte tranchante a résonné dans la pièce, et tout le monde s'est tu, choqué par le manque de respect de Dante en un moment aussi important. « Sei una bastarda » était une insulte que Don Salvatore n'aurait jamais permise dans sa maison. Il a frappé la table violemment, son regard furieux fixé sur son fils.  

« Demande pardon, Dante », a exigé Don Salvatore d'une voix ferme.  

Dante, pour sa part, a maintenu son regard défiant et a refusé de s'excuser. 

« Je ne m'excuserai pas auprès d'elle », a-t-il répondu obstinément.  

La tension dans la pièce était palpable, et je pouvais sentir les regards de tous posés sur moi. Mais je ne me suis pas laissée déstabiliser. Après tout, je savais que cette insulte n'était qu'un reflet du ressentiment de Dante de ne pas avoir conclu l'accord avec les Solncevskaja Bratva, auquel j'avais contribué.  

Avec calme, j'ai répondu : 

« D'accord, Don Salvatore. Je n'attendais pas moins de quelqu'un comme Dante. Je crois que son bégaiement d'hier n'est pas encore passé… Zdra… Zdra...vstv… Zdra...uite. »  

Dante s'est levé en colère de la table et est sorti de la pièce sans dire un mot de plus. Don Salvatore a soupiré, me regardant avec une expression mêlée d'inquiétude et de frustration.  

« À un moment donné, Bambolina, cette dispute entre toi et Dante doit prendre fin », a-t-il dit en passant la main dans ses cheveux gris.  

J'ai acquiescé d'un signe de tête, ne voulant pas gâcher la journée par des querelles familiales. Après tout, c'était une journée spéciale. 

« Je suis entièrement d'accord, Don Salvatore. Ce n'est pas le moment de discuter de cela. Aujourd'hui devrait être une journée de célébration. »  

Don Salvatore m'a souri et a dit : 

« Oui, profitons de ton anniversaire. »  

J'ai acquiescé avec sérieux. 

« Oui, Don Salvatore. Je pense qu'il est aussi temps de parler de la Toscane. Je pourrais être une alliée précieuse pour étendre nos activités dans cette région. »  

Ma demande de diriger les activités de la Ndrangheta en Toscane était audacieuse, mais j'étais déterminée à prouver que j'étais digne de ce défi. Normalement, ce territoire serait dirigé par l'héritier, mais il y avait d'autres territoires tout aussi importants pour que Dante les dirige. Et j'étais prête à le prouver.  

« Ensuite, nous parlerons du poste que tu as demandé en cadeau d'anniversaire », a dit Don Salvatore en se levant. « Maintenant, je dois m'assurer que les préparatifs pour ton bal masqué avancent bien. »  

Je ne pouvais m'empêcher de ressentir la tension encore présente dans la salle. Mais pour l'instant, j'étais prête à écrire mon propre avenir dans l'histoire de la famille.

Continue to read this book for free
Scan code to download App

Latest chapter

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   FINAL

    La guerre avait commencé. Mes hommes étaient prêts et motivés, la soif de vengeance les poussant à chaque pas. Les associés de la Camorra et de Gioia Tauro avaient accepté mon leadership sans poser de questions, une alliance improbable, mais nécessaire. Le plan était clair : attaquer chaque point de contrôle des Mancuso, de Vibo Valentia jusqu'à la côte ionienne et tyrrhénienne.Les opérations commencèrent rapidement. Je recevais des rapports constants de mes capos, des mises à jour sur les avancées à chaque endroit. Les premières attaques furent un succès absolu. À Vibo Valentia, nos forces envahirent les entrepôts et dépôts des Mancuso sans résistance significative. Les explosions illuminèrent la nuit, détruisant leurs réserves d'armes et d'argent. Nos hommes sortirent presque indemnes, l

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   Bonne chance

    Il faisait une nuit froide à Rome, et les lumières de la ville illuminaient les rues d'une lueur jaunâtre tandis que je marchais en direction du bâtiment où Don Antonio m'attendait. La valise que je portais semblait peser une tonne, non pas à cause de son contenu, mais en raison de l'importance de ce qu'elle contenait. Mes mains étaient glacées, et mon cœur battait la chamade, mais mon expression restait impassible. J'avais appris à dissimuler mes émotions très tôt.En entrant dans le bâtiment, le portier m'a jeté un regard curieux, mais n'a posé aucune question. Il savait qu'il valait mieux ne pas se mêler des affaires de gens comme moi. J'ai appuyé sur le bouton de l'ascenseur et attendu, sentant la sueur froide couler dans ma nuque. Lorsque les portes se sont ouvertes, je suis entrée et j'ai appuyé sur le bouton de l'étage dont j'avai

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   Luca Mancuso

    J'étais devant le miroir, ajustant la robe rouge pour la soirée avec Dante. Le tissu glissait doucement sur ma peau, la fente révélant une touche d'audace que j'avais toujours ressentie en la portant. Mes pensées, cependant, n'étaient pas sur l'apparence que j'affichais, mais sur la bataille interne que je menais. Au fond de mon cœur, je savais que Dante ne me choisirait pas. Il ne me choisirait jamais. Alors, la question qui ne cessait de résonner dans mon esprit était : serais-je capable de le tuer, si la situation l'exigeait ?Alors que ces sombres questions me tourmentaient, la sonnette de ma chambre retentit. Pendant un instant, une lueur d'espoir s'alluma dans ma poitrine – cela pourrait être Dante, revenant vers moi. Mais la réalité s'imposa rapidement. Je pris mon arme, toujours gardée à proximité, et allai à la porte. En l'ouvrant, je me retrouvai face

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   POINT DE VUE DE DANTE

    POINT DE VUE DE DANTELes heures passèrent comme un flou. Chaque décision, chaque mouvement, chaque mot semblait chargé d'un poids insupportable. Ma famille était en alerte, sachant que la menace de Catarina était réelle. Mais j'étais déchiré entre le devoir et le désir, entre la loyauté envers ma famille et l'amour que je ressentais encore pour elle.J'ai passé les dernières heures éveillé, revivant tous les moments avec Catarina, les rires, les disputes, les baisers volés. Chaque souvenir était un couteau, coupant plus profondément. Mais je savais que ma loyauté était envers les Mancuso. C'était ce que mon père m'avait appris depuis mon enfance : la famille d'abord.Mardi, la journée s'éternisait. J'évitais mes frères, esquivant leurs questions et leurs regards inquisitifs. Mon esp

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   POINT DE VUE DE DANTE

    **POINT DE VUE DE DANTE**J'étais dans le bureau de la famille, plongé dans une mer de documents et de cartes. Mon esprit travaillait sans relâche, essayant de prévoir chaque mouvement que Catarina pourrait faire contre nous. Je connaissais son esprit aussi bien qu'elle connaissait le mien, ce qui rendait la tâche encore plus compliquée. Alors que j'analysais toutes les possibilités, j'ai entendu une agitation intense à l'extérieur.J'ai pris mon arme et suis sorti rapidement du bureau. Les associés étaient en effervescence, courant dans tous les sens. J'ai attrapé l'un d'eux et lui ai demandé ce qui se passait.« On nous a informés de la présence de Catarina dans le manoir », répondit-il, haletant.Mon cœur s'est emballé. « Allons immédiatement à la chambre de Don Salvatore », ai-je ordonné

  • INTERDIT POUR LE MAFIOSO   Don Antonio

    La route vers la Toscane semblait interminable. Chaque kilomètre m'éloignait davantage de Dante et du manoir des Mancuso, mais me rapprochait de mon objectif. La vengeance brûlait en moi, alimentée par la trahison et la douleur que j'avais endurées pendant si longtemps.Durant que je conduisais, les pensées tourbillonnaient. La dernière conversation avec Don Salvatore résonnait dans mon esprit. Chaque mot, chaque révélation, tout se mêlait dans une tempête d'émotions. Il avait admis son seul regret : m'avoir sauvé. Et cela ne faisait que renforcer ma détermination à détruire tout ce qu'il aimait.Je me garai devant le manoir des Contini, à Florence, sentant le poids de la tension dans l'air. Des hommes lourdement armés apparurent de tous les côtés, pointant leurs armes vers moi. Avec un soupir contrôlé, je baissai l

More Chapters
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status