Ernest Hemingway

La Mujer Detrás Del Delantal
La Mujer Detrás Del Delantal
—Señora Sterling, ¿está segura de que quiere terminar con este matrimonio de veinte años y renunciar a la custodia? —Sí. Inicie el trámite. Ya tuve suficiente —respondí con calma por teléfono mientras tallaba una mancha de grasa difícil en la isla de granito. Durante veinte años, me entregué a esta familia. Me hice cargo de las casas, de la educación de los niños y me mantuve al lado de mi esposo, apoyando su ascenso en el sindicato sin quejarme nunca. Pero mi esposo, Alexander, llevó a Chloe, su joven hermana adoptiva, a la entrevista y dijo: —Todo mi éxito se lo debo a mi hermana. Incluso mis propios hijos me menospreciaban; decían que yo era una simple ama de casa, alguien corriente. Se habían aliado con su eterna “tía”, esa mujer que parecía creerse la verdadera señora de la casa. Firmé los papeles del divorcio y me fui, dejándolos para que se convirtieran en la “familia perfecta” que tanto querían. Pero fue entonces cuando todos entraron en pánico…
27 Chapters
No Más Amor en Vano
No Más Amor en Vano
Mi esposo, el jefe de la mafia, pierde a su primer amor por suicidio. Celeste Reyes no podía aceptar que se casara conmigo. Desde entonces, Darius Sterling la llora públicamente todos los días, y nos convertimos en esa clase de pareja que se desprecia más que a nadie. Sin embargo, cuando la familia Moretti de Eastbourne envía asesinos tras de mí, Darius recibe la bala que estaba destinada a mí. La bala estaba envenenada. Mientras yace débilmente en mis brazos, susurra: —Te he salvado la vida. Mi deuda con tu madre está saldada. En nuestra próxima vida, no volvamos a encontrarnos. Ya no quiero odiarte. Solo espero que siempre seas la chica de al lado. Ahora es mi momento de estar con Celeste. Y así como así, muere en mis brazos. Lloro con todas mis fuerzas, pero Darius no vuelve a mirarme. Solo entonces me doy cuenta de lo tonto e infantil que ha sido nuestro odio durante todos estos años. Más tarde, después de eliminar a los Moretti, me quito la vida por él. Sin embargo, cuando vuelvo a abrir los ojos, tengo 20 años, el año de nuestro compromiso. Rechazo el plan de mi padre de un matrimonio concertado y decido ir a New Verden a gestionar el negocio familiar. Esta vez, me mantendré lejos de Darius y le daré a él y a Celeste mis bendiciones.
8 Chapters
Mis padres fueron juzgados en una transmisión en vivo
Mis padres fueron juzgados en una transmisión en vivo
Mis propios padres me llevaron a los tribunales, donde el juez, usando la tecnología más avanzada, extrajo nuestros recuerdos para que un jurado de cien personas dictara sentencia.
7 Chapters
Un Mango Fue el Final de Nuestro Matrimonio
Un Mango Fue el Final de Nuestro Matrimonio
A los siete años, papá llevó a casa a una mujer hermosa y fue ella quien me regaló una caja de mangos. Ese mismo día, mamá me vio comerlos con tanto gusto. Firmó los papeles del divorcio sin decir nada y, poco después, se lanzó del edificio. Desde entonces, el mango se convirtió en la pesadilla que me acompañaría toda la vida. Por eso, el día de mi boda le dije a mi esposo, Héctor Preciado, que si algún día quería divorciarse, solo tenía que regalarme un mango. Él me abrazó sin responder y, desde ese momento, el mango también se volvió su tabú. Cinco años después de casarnos, en Nochebuena, su amiga de la infancia dejó un mango sobre su escritorio. Ese día, Héctor anunció que cortaba toda relación con Violeta Sánchez y la despidió de la empresa. Y ahí sí creí, sin dudarlo, que él era el hombre indicado para mí. Hasta que, seis meses después, regresé del extranjero tras cerrar un trato de cien millones de dólares. En la cena de celebración, Héctor me pasó una bebida. Y, cuando ya me había tomado la mitad del vaso, Violeta, la mujer a la que había despedido de la empresa, apareció detrás de mí con una sonrisa provocadora y preguntó en tono despreocupado: —¿Está bueno el jugo de mango? Me giré para mirar a Héctor con incredulidad. Él apenas contenía la risa. —No te enojes —dijo—. Violeta insistió en que te hiciera esta broma. —No te di un mango, solo jugo de mango. Luego añadió, como si nada: —Pero, creo que Violeta tiene razón: que no comas mango es una manía tuya. —Mira lo feliz que estabas tomándolo hace un momento. Mi expresión se endureció. Levanté la mano, le arrojé el resto del jugo en el rostro y me di media vuelta para irme. Porque hay cosas con las que no se bromea. El mango no lo es. Y mi decisión de divorciarme, tampoco.
11 Chapters
Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento
Acusada de bullying, mi hermano me encerró en el convento
La chica que le gusta a mi hermano me acusó falsamente de bullying. Mi hermano, el mismo con quien había compartido todo desde siempre, en un arrebato de furia, me mandó a un convento para que me corrigieran. Con el tiempo, me volví la hermana perfecta que él siempre había soñado: callada, obediente, sin deseos propios. Pero cuando leyó mi historial médico, perdió la razón. —¡Natalia, por favor... llámame hermano una vez más!
7 Chapters
El único en mi vida
El único en mi vida
Un sueño.Un chico guapo.Y la realidad, se cruzan en la vida de una guardaespaldas de nombre Cristina Fox que aparenta ser ruda pero es frágil del corazón, ella es llamada para proteger al hombre más cotizado de Manhattan cuya familia murió inexplicablemente hace dos meses y él tuvo que asumir el rol de Jefe en "Dollas Markle Company" la empresa de tecnología más importante del mundo.Un guapo, joven y millonario es Jefe de Cristina. Una chica soltera ¿Qué pasará?
8.2
29 Chapters

¿Dónde Comprar Libros De Ernesto Castro En España?

2 Answers2026-01-16 14:15:33

Me encanta perderme por las estanterías buscando autores que me sorprendan, y con Ernesto Castro no hay mucha diferencia: lo primero que suelo hacer es mirar en los grandes libreros para hacerme una idea de disponibilidad. En España, las cadenas como Casa del Libro, FNAC y El Corte Inglés suelen tener buscadores bastante fiables donde puedes poner el nombre del autor y ver si hay ejemplares en stock o si pueden pedirlos a distribución. Amazon.es también es un recurso rápido para localizar ediciones nuevas o usadas, y a menudo aparece la opción de Kindle si existe versión digital. Un truco que uso es localizar el ISBN de la edición que me interesa (si lo encuentro en una ficha editorial o en una reseña) porque así aparecen con exactitud las distintas tiradas, traducciones o reediciones.

Cuando no encuentro el libro en grandes cadenas, me vuelco en las librerías independientes. Aquí me divierte rastrear tiendas pequeñas de barrio o librerías especializadas —en literatura contemporánea o en libros latinoamericanos, según el contexto del autor— porque muchas veces ellas pueden pedir ejemplares por encargo o incluso tener ediciones difíciles de localizar. Plataformas como Todostuslibros agregan catálogo de librerías españolas y son muy útiles para ver qué tienda física lo tiene. Para ejemplares descatalogados, uso IberLibro (AbeBooks) y portales de segunda mano: eBay, Wallapop o librerías de viejo online suelen sacar sorpresas. También recomiendo preguntar en la biblioteca pública local: el préstamo interbibliotecario a veces permite conseguir ejemplares que no están en tu ciudad.

Por último, no subestimes lo digital ni las redes: si Ernesto Castro tiene página de autor o editorial, a menudo anuncian lanzamientos y puntos de venta —además, algunas ediciones pueden estar en Google Play Books, Apple Books o Kobo. Si eres de los míos, disfrutas tanto la búsqueda como la lectura: comparar precios, comprobar fechas de edición y decidir entre nuevo, usado o digital forma parte del ritual. Yo suelo combinar una búsqueda rápida en las cadenas para asegurar disponibilidad y luego doy el salto a librerías independientes si quiero una edición concreta o apoyar al comercio local; termina siendo más gratificante encontrar una copia interesante en la tienda de siempre.

¿Cuál Es La última Novela Publicada Por Ernesto Castro?

2 Answers2026-01-16 12:31:33

Esto me intriga porque el nombre "Ernesto Castro" corresponde a más de una persona dentro del mundo literario y eso complica dar una respuesta tajante sin más contexto. He seguido a varios autores con nombres similares y lo que hago cuando me topo con esta incertidumbre es trazar una pequeña hoja de ruta bibliográfica: identificar país de origen, año de nacimiento aproximado, editoriales asociadas y el registro ISBN o ficha en catálogos como WorldCat o la Biblioteca Nacional correspondiente. Con esos datos es posible saber con precisión cuál es la "última novela" publicada por la persona correcta.

En mi experiencia, esas búsquedas suelen resolver el misterio: por ejemplo, mirando catálogos de librerías y plataformas como Goodreads, Google Books y bases de datos editoriales encuentro las fechas exactas de publicación y ediciones posteriores. También reviso perfiles en redes sociales del autor (cuando existen) y notas de prensa de la editorial, porque a veces se publica una reedición o una traducción reciente que puede confundirse con una novela «nueva». Si lo que buscas es una referencia puntual y consolidada, WorldCat te da la ficha bibliográfica con año y editor; la ficha de la Biblioteca Nacional del país del autor suele corroborar la información.

No voy a darte un título concreto aquí porque, sin identificar a cuál Ernesto Castro te refieres —hay varios escritores y figuras públicas con ese nombre en el ámbito hispanohablante—, podría darte información equivocada. Lo que sí puedo compartir con total sinceridad es que, cuando quiero confirmar la última obra de un autor con nombre común, combino tres fuentes: catálogo nacional o WorldCat, página de la editorial y ficha ISBN. Con eso elimino casi cualquier riesgo de error.

Al final me parece un reto bonito de detective lector: rastrear la última novela de un autor es también asomarse a su contexto editorial y cultural. Me deja la sensación de que la precisión bibliográfica es tan importante como el entusiasmo por la lectura, y cada búsqueda revela pequeñas historias detrás de cada libro.

¿Dónde Leer 'Túnel' De Ernesto Sábato En España?

2 Answers2026-02-01 16:16:36

Me encanta recomendar lugares para encontrar esos libros que se te quedan dentro, y «Túnel» de Ernesto Sábato es uno de los que siempre sugiero cuando alguien quiere adentrarse en la literatura latinoamericana intensa.

Si prefieres comprar una edición física yo buscaría primero en cadenas y librerías con tienda online: «Casa del Libro», «FNAC» y «El Corte Inglés» suelen tener varias ediciones (tapa blanda, bolsillo, o ediciones críticas). También vale la pena pasarse por librerías independientes como La Central o las librerías de barrio: muchas veces tienen ediciones interesantes o te lo encargan sin complicaciones. Si quieres una copia de coleccionista o más barata, plataformas de libros de segunda mano como IberLibro o todocoleccion suelen tener ejemplares usados en buen estado.

Para formatos digitales y audio hay opciones muy prácticas. En España puedes encontrar «Túnel» en Amazon/Kindle, en la tienda de eBooks de «Casa del Libro» y en Google Play Books o Kobo; y si prefieres escuchar, plataformas como Audible o Storytel pueden tener la novela en audiolibro. Una alternativa fantástica y gratuita (si tienes carné de biblioteca) es eBiblio: la plataforma de préstamo digital de las bibliotecas públicas españolas, donde con tu cuenta de la comunidad autónoma puedes pedirlo en préstamo en eBook o audiolibro si está disponible. En cuanto a ediciones, si te interesa el aparato crítico busca ediciones de sello universitario o colecciones de clásicos (a menudo Cátedra, Alianza o Penguin publican buenas introducciones y notas). Personalmente, soy de los que gozan comparando una edición de bolsillo con una crítica para entender mejor el contexto, y me encanta encontrar ejemplares en librerías de viejo porque traen una historia propia junto con la de Sábato.

¿Qué Novelas De Ernest Hemingway Recomiendan Los Lectores?

3 Answers2026-02-14 19:43:39

Me flipa la intensidad de la prosa de Ernest Hemingway y siempre termino recomendando un puñado de novelas según lo que busque quien me pregunte.

Si quieres algo corto pero potente, siempre saco a relucir «El viejo y el mar». Es una historia sencilla en superficie —un pescador, un marlín gigante y el mar—, pero la prosa es tan clara que cada frase pesa. Me encanta recomendarla cuando alguien necesita una lectura que se saboree lentamente; además, es perfecta para discutir símbolos y resistencia humana sin perder ritmo.

Para quienes buscan tragedia y amor en tiempos de guerra, sugiero «Adiós a las armas». La relación entre los protagonistas se siente cruda y honesta, y el contexto bélico le da una urgencia extra. Si lo que prefieren es un retrato generacional y festivo con subtexto doloroso, recomiendo «Fiesta» («The Sun Also Rises»), que capta esa nostalgia por una juventud herida. Y no puedo dejar fuera «Por quién doblan las campanas», que es más épica y reflexiva sobre el sacrificio y la solidaridad en la guerra.

Si tuviera que aconsejar un orden, empezaría por «El viejo y el mar» para aterrizar en Hemingway, luego «Fiesta» para conocer su voz social, y después «Adiós a las armas» o «Por quién doblan las campanas» según prefieras romance o épica. A fin de cuentas, cada novela ofrece una ventana distinta a su visión de la valentía y la fragilidad humana; siempre salgo con ganas de volver a releer alguna escena.

¿Visitan Los Turistas Los Lugares De Ernest Hemingway En España?

4 Answers2026-02-14 10:50:31

Me sigue llamando la atención cómo la figura de Hemingway atrae a tanta gente por escenas, no solo por lugares.

He visto que los turistas suelen concentrarse en Pamplona durante los días de San Fermín: la conexión entre la fiesta, las corridas y la novela «Fiesta» funciona como un imán para lectores, viajeros y curiosos. Además de la plaza de toros y las calles que aparecen en la novela, la ciudad organiza actividades, rutas y pequeños homenajes que permiten entender por qué Hemingway quedó fascinado.

En Madrid también se nota: hay recorridos que pasan por zonas donde trabajó como corresponsal y por alojamientos históricos que recuerdan su presencia. No es que todo sea un museo permanente, pero sí hay rutas temáticas, visitas guiadas y bares donde se habla de literatura y taurinos. Para quienes aman la mezcla de historia y novela, visitar esos lugares es como armar un rompecabezas de experiencias, y siempre vuelvo con la sensación de que la España que él narró todavía late en ciertas esquinas.

¿Cómo Transforma La Importancia De Llamarse Ernesto Al Personaje?

2 Answers2026-02-12 23:19:52

Me topé con «La importancia de llamarse Ernesto» en una noche de teatro doméstico y me quedé pensando en lo radical que resulta que un nombre pueda cambiarlo todo. En la obra, el nombre «Ernesto» no es solo una etiqueta: es un motor dramático que permite a los personajes reinventarse, eludir responsabilidades y adoptar una versión de sí mismos más deseable o cómoda. Al aceptar o reclamar ese nombre, cada personaje se coloca dentro de un papel social diferente; la identidad se vuelve performativa y flexible, y la comedia brota de esa elasticidad. Ver cómo Jack y Algernon juegan con el nombre revela que la apariencia y la palabra pintan mucho más que la esencia en ciertos círculos sociales. Lo que más me atrapa es cómo Wilde usa el nombre como espejo de la hipocresía victoriana: «Ernesto» suena refinado y romántico, y eso basta para enamorar a Gwendolen y a Cecily, que proyectan en él todas sus fantasías. El nombre funciona como un interruptor—habilita la identidad deseada mientras apaga el pasado incómodo. Al mismo tiempo, la falsedad es inocente y juguetona, menos una maldad deliberada y más un experimento social. Para mí, eso subraya la crítica elegante de Wilde: la sociedad se preocupa más por etiquetas fáciles que por la coherencia moral. Además, el enredo alrededor de la verdad y la mentira culmina en momentos de desnudo cómico cuando las identidades se entrecruzan; ahí el nombre deja de ser signo y se convierte en arma narrativa. También me parece interesante cómo la obra sigue siendo relevante hoy: en la era digital, renombrarse es algo cotidiano, y la fluidez identitaria que antes era escandalosa ahora es moneda corriente. Aun así, la pieza conserva su encanto porque muestra que la identidad impostada no siempre es maligna; a veces revela deseos, miedos y la necesidad de pertenecer. Al final, el nombre «Ernesto» es tanto broma como espejo social, y yo me quedo con la sensación de que Wilde nos invita a reírnos de nosotros mismos mientras nos hace pensar en cuánto nos define una simple palabra.

¿Dónde Ver Entrevistas Con Ernesto Castro En Español?

2 Answers2026-01-16 07:02:39

He estado buscando con cuidado dónde suelen difundirse las entrevistas con Ernesto Castro y puedo contarte varios rincones donde casi siempre aparecen, todos en español y accesibles desde cualquier país.

Primero reviso las plataformas de noticias tradicionales: los portales y canales de televisión suelen subir sus entrevistas completas a sus propias webs y a sus canales de video. Suelo mirar sitios como «La Prensa Gráfica» o «El Diario de Hoy» si quiero cobertura regional, y cadenas de habla hispana más grandes como «Telemundo», «Univisión» o «CNN en Español» para piezas más amplias. Estos portales suelen mantener archivos y notas complementarias que ayudan a contextualizar la entrevista. También vale la pena checar la sección de video de cada medio para encontrar la versión íntegra o fragmentos destacados.

YouTube es mi siguiente parada obligada: busco con términos como "Ernesto Castro entrevista" entre comillas y uso los filtros por fecha o duración para localizar entrevistas completas. Además reviso el canal oficial del organismo o la institución donde participa (muchas veces publican las ruedas de prensa y conversatorios) y las cuentas verificadas de periodistas y programas políticos. Facebook Watch e Instagram TV pueden tener clips exclusivos o lives, y en TikTok aparecen resúmenes rápidos si sólo quiero lo más esencial.

Para audio o formato largo, me inclino hacia podcasts y plataformas de streaming como «Spotify» o «Apple Podcasts», donde a veces cargan entrevistas más distendidas o charlas en profundidad. También activo alertas en Google News y suscripciones a canales de YouTube para que me avisen cuando suben nuevo material. En general, combinar medios tradicionales con redes y podcasts me da una visión más completa y me permite contrastar versiones. Me gusta terminar observando el clip original y la nota escrita para entender el contexto: eso me ayuda a formarme una opinión más completa sobre lo que se comentó.

Personalmente, disfruto revisar varias fuentes antes de formarme una conclusión; descubrir matices en diferentes entrevistas hace que la búsqueda valga la pena.

¿Qué Simboliza El Túnel En La Obra De Ernesto Sábato?

3 Answers2026-01-27 18:52:48

Una imagen me sigue: el túnel como garganta cerrada que no deja pasar aire ni palabra.

Cuando pienso en «El túnel» de Ernesto Sábato veo ante todo la obsesión de un narrador que construye su propio encierro. Juan Pablo Castel no solo camina hacia un acto extremo, sino que cavó, con su mirada única, un corredor mental donde todo lo que no concuerda con su percepción es rechazado. Ese túnel simboliza la incapacidad de comunicarse auténticamente; es la distancia entre miradas que no se encuentran porque una de ellas está atascada en un punto fijo. Es claustrofobia intelectual y afectiva.

Además, me atrae la lectura simbólica: el túnel como metáfora de la visión limitada —la «tunnel vision»— que reduce la complejidad humana a un gesto, una obsesión, un síntoma. En ese sentido el espacio físico es también moral y estético: refleja la soledad del creador, la violencia latente en el deseo de posesión y la certeza de que la verdad personal puede volverse arma. Para terminar, siento que Sábato usa el túnel para mostrarnos cómo la búsqueda de una autenticidad absoluta puede convertirse en prisión, y eso me deja pensando en lo frágil que es la frontera entre amor y destrucción.

¿Ernesto Sábato Escribió Más Libros Como El Túnel?

3 Answers2026-01-27 13:17:28

Recuerdo haber sentido cómo «El túnel» me atravesaba de un modo que no esperaba, y eso me llevó a buscar todo lo que Sábato escribió después. Ernesto Sábato no se quedó en una sola obra; publicó dos novelas largas que son casi monumentos en la literatura argentina: «Sobre héroes y tumbas» y «Abaddón el exterminador». La primera expande su mirada obsesiva sobre la soledad y la paranoia, incluye el célebre «Informe sobre ciegos» que muchos recuerdan como una pieza angustiante por sí sola, y es mucho más densa y fragmentaria que «El túnel». «Abaddón el exterminador» es más apocalíptica y reflexiva, una novela que mezcla autobiografía, política, construcción y destrucción de sentido.

Además de estas novelas, Sábato dedicó buena parte de su vida a los ensayos y a la reflexión pública; sus textos críticos y memorias abordan la ciencia, la ética y la responsabilidad intelectual en tiempos convulsos. Si lo que te atrapó de «El túnel» fue la intensidad psicológica, en «Sobre héroes y tumbas» vas a encontrar un abismo aún más profundo; si te interesa la voz madura y crítica, «Abaddón el exterminador» muestra a un autor que ya no solo narraba obsesiones sino que cuestionaba la historia y el presente.

Personalmente, creo que leer las tres novelas en conjunto ofrece una visión completa de su evolución: el minimalismo obsesivo de «El túnel», la exploración totalizante de «Sobre héroes y tumbas» y la síntesis angustiada de «Abaddón el exterminador». Cada una te golpea distinto, pero todas dejan la sensación de que Sábato quiso entender el lado oscuro del alma humana y el orden social que lo contiene.

¿Qué Editores Publican Obras De Ernest Hemingway En España?

4 Answers2026-02-14 17:43:41

Siempre me ha fascinado ver cómo las mismas obras viajan de editorial en editorial y siguen encontrando lectores hoy en día.

En España, las casas que con más frecuencia veo publicando a Ernest Hemingway son Alianza Editorial y Cátedra: Alianza suele tener ediciones accesibles y buenas traducciones, mientras que Cátedra aparece cuando busco ediciones críticas o con material de contexto y notas. También es habitual encontrar a Hemingway en sellos de bolsillo como Debolsillo (perteneciente a Penguin Random House) y Punto de Lectura (asociado a Grupo Planeta), que rescatan los títulos para lecturas más económicas.

Además, editoriales como Espasa (y su clásica colección Austral), Seix Barral o Edhasa han incluido a Hemingway en distintos momentos, a veces con ediciones de mayor formato o con prólogos y estudios. En resumen, si buscas «El viejo y el mar», «Adiós a las armas» o «Por quién doblan las campanas», vas a toparte con varias casas españolas que los publican en formatos y niveles de anotación distintos, lo que me parece estupendo para comparar traducciones y presentaciones.

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status