3 Answers2026-02-12 16:59:33
He estado curioseando por varias plataformas y puedo contarte dónde suelo encontrar audiolibros de Erich Fromm en España: la opción más directa y fiable para mí ha sido «Audible» (la tienda de Amazon) porque suele tener varios títulos en castellano y en inglés, con muestras de narración para valorar la voz antes de comprar o suscribirse. También uso «Storytel» cuando quiero escuchar varios libros en un mes: su catálogo por suscripción incluye clásicos y a veces aparece «El arte de amar» o «El miedo a la libertad». Otra alternativa que reviso con frecuencia es «Google Play Libros» y «Apple Books», donde puedes comprar audiolibros sueltos sin suscripción.
Además, no me olvido de las bibliotecas públicas: en España muchas comunidades tienen «eBiblio» (la plataforma de préstamo digital), y ahí he pillado audiolibros prestados gratis con mi carné. Para encontrar ediciones concretas busco también en «Scribd» y en tiendas online como «La Casa del Libro», que a veces listan versiones en audio. Y si no encuentro una edición oficial, reviso YouTube o iVoox por lecturas y resúmenes, aunque con cuidado a la calidad y a los derechos. En definitiva, mezcla plataformas de pago, tiendas puntuales y la biblioteca digital para maximizar opciones; a mí me funciona porque así puedo comparar narradores, precios y disponibilidad, y suelo elegir la versión con mejor narrador o la que esté en préstamo gratuito si quiero revisitar a Fromm sin gastar demasiado.
3 Answers2026-02-12 09:40:25
Me encanta este tipo de preguntas porque une cine y pensamiento; voy directo al grano: las citas textuales a Erich Fromm en el cine español de ficción son escasas y no existe un catálogo amplio que las recoja, pero sí hay presencia de su voz en contextos documentales, ciclos culturales y como epígrafe en películas independientes. He visto, por ejemplo, referencias a Fromm más frecuentemente en programas de RTVE, en ciclos de la Filmoteca Española y en documentales sobre psicología o cultura donde su obra aparece como fuente o comentario, más que en diálogos de largometrajes comerciales.
En mi experiencia revisando notas de prensa y fichas de proyecciones, los lugares donde es más probable encontrarlo son: documentales dedicados a la historia del pensamiento social, piezas ensayísticas que combinan imagen y texto, y algunos cortos o largometrajes de autor que usan epígrafes de «El arte de amar» o de otros textos suyos al inicio. No es raro toparme con su nombre en programas culturales televisivos antiguos donde expertos citaban sus ideas al hablar de libertad, autoridad y amor.
Si te interesa lo concreto, mi impresión es que buscar en el Archivo RTVE, en la Filmoteca y en bases de datos de festivales (donde se conservan fichas y epígrafes) suele dar mejores resultados que buscar solo en títulos de ficción; ahí aparecen testimonios y documentales que sí citan a Erich Fromm directamente. Personalmente, me parece fascinante cómo sus conceptos se filtran en el imaginario cinematográfico español aunque no siempre aparezcan entrecomillados; eso habla de su huella cultural y de cómo cine y pensamiento dialogan de forma sutil.
3 Answers2026-02-12 22:20:12
He llevo tiempo siguiendo emisiones sobre pensadores sociales y, en el caso de Erich Fromm, he visto que en España rara vez hay un documental permanente dedicado solo a él.
Su presencia suele aparecer en espacios culturales o en reportajes dentro de «Documentos TV» y en las franjas de «La 2» dedicadas a pensamiento y filosofía. RTVE, por ejemplo, incorpora a veces entrevistas y piezas cortas en su plataforma «RTVE Play», donde conviene buscar por su nombre para encontrar fragmentos o especiales temáticos. En canales de pago como «Movistar+» y en plataformas de cine y documentales como «Filmin» también he localizado títulos relacionados con la psicología humanista y el psicoanálisis que citan o dedican secciones a Fromm.
Además, canales europeos como «Arte» y emisoras como Deutsche Welle han producido material sobre su obra y es frecuente que aparezcan versiones subtituladas que terminan recalando en plataformas de vídeo bajo demanda. Yo suelo guardar enlaces y configurar alertas; así no pierdo emisiones puntuales ni ciclos temáticos que recuperan su legado. Al final, rastrear y combinar fuentes acaba dando un panorama bastante completo sobre Fromm en el territorio español.
2 Answers2026-02-12 20:03:04
Me llama la atención cómo ciertos fragmentos de Erich Fromm han calado en el pulso de los guiones españoles; yo lo veo sobre todo en proyectos que buscan una carga emocional o filosófica rápida y reconocible.
En mis cuarenta y tantos, cuando devoro series y reviso guiones viejos, detecto que los escritores tienden a rescatar líneas de «El arte de amar» para hablar del amor con contundencia: por ejemplo la versión en español de 'El amor es la única respuesta sana y satisfactoria al problema de la existencia humana' aparece muchas veces como epígrafe o como idea que un personaje mayor suelta en off. No es raro que se recorte y se adapte: a veces lo escuchas como 'El amor es la única respuesta al sentido de nuestra existencia', más breve y más directo para un diálogo de dos frases.
Además, frases sobre libertad y pertenencia de «El miedo a la libertad» son habituales cuando un personaje se debate entre conformismo y rebeldía; y líneas que resumen la tensión entre poseer y ser, tomadas de «Tener o ser?», sirven para cerrar escenas sobre consumismo o crisis vital. En lo personal me encanta cuando no lo usan literal, sino como un eco en el subtexto: esos retazos de Fromm ayudan a que una escena respire más honda, sin necesidad de sermones.,En chats con compañeros de escritura y en mi propio cuaderno siempre vuelven a salir ciertas ideas de Fromm que funcionan muy bien en guión: yo lo escucho y lo adapto para que encaje en la voz del personaje.
Con treinta y pocos, escribiendo guiones cortos y leyendo mucho ensayo, veo tres tipos de citas que los guionistas españoles emplean: las que condensan el amor (extraídas de «El arte de amar»), las que cuestionan la libertad y la masa («El miedo a la libertad») y las que ponen en jaque el consumo frente al ser («Tener o ser?»). Citas como 'La creatividad exige el coraje de desprenderse de las certidumbres' aparecen en monólogos de personajes que deben cambiar de vida, y otras más directas sobre tener/ser se usan en escenas donde el conflicto es materialismo versus autenticidad.
En formato práctico se usan como epígrafes de capítulo, en subtítulos de escena o como guiños en diálogos nocturnos. Personalmente creo que los guionistas españoles prefieren parafrasear: así el espíritu de Fromm queda presente sin convertirse en biblioteca ambulante, lo que hace que el público lo sienta cercano y no académico.
3 Answers2026-02-12 00:20:06
En mis lecturas de biblioteca y noches de sobremesa con amigos, siempre he percibido la presencia silenciosa de Erich Fromm en muchas novelas españolas del siglo XX y en guiones que tratan la convivencia y la represión. Fromm ofreció conceptos como el miedo a la libertad, la crítica a la personalidad autoritaria y la distinción entre 'tener' y 'ser' que llegaron a traducirse y circular en España en los años centrales del franquismo y durante la Transición. Esos conceptos no solo cambiaron la forma de pensar a críticos y traductores, sino que también dieron herramientas a novelistas para construir personajes atrapados entre obedecer y buscar una autenticidad personal.
Pienso en cómo autores y autoras empezaron a explorar la soledad social, la deshumanización de la vida moderna y la búsqueda de amor mature —no como posesión, sino como práctica activa— que Fromm defendía en obras como «El arte de amar» y «Tener o ser?». En novelas de sobremesa y de fondo, los protagonistas dejaron de ser meros engranajes sociales para convertirse en individuos con ansiedad moral, culpa colectiva y deseos de liberación. Ese matiz psicológico se nota en la forma en que se describen las relaciones familiares, las estructuras de poder locales y la voz íntima del narrador.
En cuanto a guiones, la impronta frommiana aparece sobre todo en películas y series que cuestionan la obediencia, la represión y la falta de empatía social. La escritura de personajes se volvió más psicológica: monólogos interiores, tensiones éticas y situaciones en las que la libertad personal choca con el orden impuesto. Personalmente me encanta detectar esos ecos: leer o ver una historia española y sentir cómo late una pregunta frommiana sobre el amor, la responsabilidad o la auténtica libertad es una pequeña alegría intelectual y emocional para mí.