Erich Fromm

Después de su apareamiento con mi hermana
Después de su apareamiento con mi hermana
Estuve enamorada de él durante cinco años, hasta que me empujó al fuego con sus propias manos. Pensé que simplemente había caído en desgracia, pero estaba equivocada: se casó con la loba con la que había crecido llamando, su "hermana". Durante el mes que pasé en el hospital, nunca vino ni una sola vez. Cuando finalmente regresé a la casa de la manada, la vi sentada en su regazo, sonriendo dulcemente. ¿Y yo? Yo no era más que la "cazafortunas", y la "forastera descarada" a sus ojos. No fue hasta que le di la espalda y tomé el trono de Alfa de la manada Blood Moon que enloqueció, persiguiéndome, con lágrimas corriendo por su rostro. —Rompí el vínculo con ella —lloró—. Solo vuelve; ¡nos casaremos ahora mismo!
9 챕터
El amor no se puede forzar
El amor no se puede forzar
Después de mi muerte, mis padres firmaron el consentimiento para donar mis órganos, por lo que mi retina terminó en el cuerpo de Carina Fernández, la hija adoptiva que más amaban. Tras esto, Carina se casó con mi propio hermano. Por fin, se convirtieron en una verdadera familia. Pasé toda una vida compitiendo con ella, solo para acabar sin nada, sola, con un destino miserable. Pero, al renacer, decidí vivir mi vida para mí. Y, contra todo pronóstico, el camino me llevó a una felicidad inesperada.
9 챕터
Ya que No me Quieres, Entonces Adiós
Ya que No me Quieres, Entonces Adiós
La novena ceremonia de unión entre el Rey Alfa, Thorne Ravencrest, y yo, finalmente ha llegado. Sin embargo, una vez más, no logré convertirme en su Reina Luna. No porque él rompiera su promesa, sino porque no estoy lo suficientemente calificada. Los Ancianos dejaron muy claro que, cada Reina Luna reconocida por la Diosa de la Luna, a lo largo de la historia debe cultivar 365 Flores de Luz de Luna, utilizando su propia esencia de sangre. Pero cada año, en la víspera de la ceremonia, sin importar cuánto cuidado tenga, siempre falta una flor. Este año, casi me desangré por completo y apenas logré cultivar el número correcto. Extasiada, voy a buscar a Thorne, queriendo sorprenderlo. A través de la puerta entreabierta de la sala del trono, escucho a su Beta decirle: —Rey Alfa, Sera lo ha estado esperando por ocho años. ¿Alguna vez se unirá a ella? Thorne sacude la cabeza. —Le prometí a Willow que este año tampoco podemos unirnos. Su Beta vacila. —¿Y si Sera realmente logra cultivar suficientes Flores de Luz de Luna? Thorne se queda en silencio por un momento y luego aplaude. Un lobo de las sombras aparece y se funde en la oscuridad. Poco después, el lobo regresa con una Flor de Luz de Luna entre sus mandíbulas. Él desgarra la flor hasta hacerla trizas y deja escapar un suspiro. —Sera tiene sangre de sobra. Olvida un año; ella podría seguir cultivando flores por otros diez años y estar bien. Pero Willow ha sido envenenada con acónito. Soy todo lo que le queda, y ella me quiere a su lado en sus últimos días. No soporto rechazar a Willow, lo que significa que Sera simplemente tendrá que esperar un poco más. Me muerdo el labio con fuerza, apenas capaz de creer lo que escucho. Así que las Flores de Luz de Luna que desaparecían misteriosamente siempre fueron destruidas por él. Convertirme en Reina Luna ha sido mi sueño desde la infancia. Pero si él nunca tuvo la intención de unirse a mí, entonces es hora de que lo deje.
10 챕터
Mi hermanastra robó mi vida, yo tomé su mundo
Mi hermanastra robó mi vida, yo tomé su mundo
En la entrega de premios del Concurso Mundial de Diseño de Joyería, mi hermanastra, Sandra, se llevó el gran premio. Usó los diseños que me robó. Lo que no sabía era que el mayor patrocinador del evento era Jude Moretti. El Padrino de la familia Moretti. Un monstruo sediento de sangre, marcado por una explosión, un hombre del que dicen que nunca podrá tener hijos. ¿Y el gran premio? Convertirse en la esposa del Padrino. Esa noche, los hombres de Moretti, todos de negro, entregaron un contrato de matrimonio con ribetes de oro. Habían venido por la "diseñadora genio". Mi prometido, Marco, entró en pánico y llevó a Sandra a Las Vegas para salvarla. Se casaron esa noche. Con el matrimonio hecho, Sandra regresó pavoneándose, vestida con mi bata de seda. Mostró el anillo en su dedo y los chupetones por todo su cuello. —Marco es mío ahora —ronroneó—. ¿Qué vas a hacer, Odessa? El Padrino solo te da un día. Si no te casas con él, la Familia tendrá que apaciguarlo. Eso significa enviarte al barrio rojo. Venderte a la clase de psicópata que se excita con cosas rotas. Ella estaba equivocada. Yo tenía otra opción. Encontré a mi padre y a mi madrastra, ambos luchando por lidiar con el contrato. —Lo haré —dije—. Me casaré con el Padrino.
9 챕터
Justicia De Plata
Justicia De Plata
Después de mi chequeo médico, estoy por salir de la enfermería de la manada, que se encuentra en el territorio de mi primo, cuando una sanadora toda maquillada me sujeta del brazo. —¡Ni un paso más! ¿En serio crees que puedes romper algo en la enfermería e irte así como si nada? ¡Ni lo pienses! Miro su cara desconocida y parpadeo, sintiéndome confundida. —¿Qué fue lo que rompí? Señaló los frascos de cristal de las repisas y arrugó la nariz con un gesto exagerado de asco. —¡Apestas! Tu olor contaminó todas las pociones y ahora no sirven para nada. El Alfa Xander las compró carísimas; todo vale quinientos mil. También me tienes que pagar por el daño emocional que me causaste, que son otros doscientos. —En total son setecientos mil. ¿Vas a pagar en efectivo o con tarjeta? Mi olor es una mezcla de violetas y ámbar. Es distinguido y elegante, como un atardecer de invierno. Entiendo que no a todos les guste ese aroma, ¿pero cómo puede decir que es contaminación? ¡Por favor! No entiendo por qué la enfermería en el territorio de Xander funciona como si fuera una red de extorsión. Me río de puro coraje y le digo: —Soy la prima del Alfa Xander. Yo no pago ni un centavo en su territorio. Si alguien tiene un problema con eso, que venga él y me lo diga a la cara. Pero la sanadora solo puso los ojos en blanco. —Ay, por favor. ¿Crees que con esos trucos tan baratos vas a llamar la atención de mi Alfa? ¡Ya quisieras! Si no pagas ahorita mismo, te voy a desnudar y te voy a aventar a la calle para que todos huelan lo asquerosa que eres. No tiene idea de a quién está amenazando. Respiro y me pongo en contacto con mi Beta. —Dile a Xander que, o destierra a esta sanadora de la manada, o yo lo desterraré a él.
9 챕터
Mamá, mi padre es un CEO multimillonario
Mamá, mi padre es un CEO multimillonario
Debby Alessandro recibió un mensaje de texto repentino de su prometido que había anulado su compromiso. Terriblemente desconsolada, corrió a la casa de su mejor amiga para gritar su dolor, pero inesperadamente vio a su prometida y a su mejor amiga teniendo sexo. Sintió que su corazón estaba siendo masacrado por un asesino sin corazón. Al no tener otro lugar al que correr, aterrizó en un club donde, enojada e imprudentemente, bebió hasta el estupor. Inesperadamente se despertó desnuda al lado de un hombre extraño. Inmediatamente estacionó sus cosas y se fue del país. Regresó cinco años después con su apuesto chico. No esperaba que su hijo la metiera en problemas al desinflar uno de los neumáticos de un Mercedes-Maybach. ¿Cómo lidiará con el hecho de que el propietario del Mercedes-Maybach no solo era su director ejecutivo sino que también tiene un parecido sorprendente con su hijo?
9.9
73 챕터

¿Dónde Encuentran Los Lectores Audiolibros De Erich Fromm En España?

3 답변2026-02-12 16:59:33

He estado curioseando por varias plataformas y puedo contarte dónde suelo encontrar audiolibros de Erich Fromm en España: la opción más directa y fiable para mí ha sido «Audible» (la tienda de Amazon) porque suele tener varios títulos en castellano y en inglés, con muestras de narración para valorar la voz antes de comprar o suscribirse. También uso «Storytel» cuando quiero escuchar varios libros en un mes: su catálogo por suscripción incluye clásicos y a veces aparece «El arte de amar» o «El miedo a la libertad». Otra alternativa que reviso con frecuencia es «Google Play Libros» y «Apple Books», donde puedes comprar audiolibros sueltos sin suscripción.

Además, no me olvido de las bibliotecas públicas: en España muchas comunidades tienen «eBiblio» (la plataforma de préstamo digital), y ahí he pillado audiolibros prestados gratis con mi carné. Para encontrar ediciones concretas busco también en «Scribd» y en tiendas online como «La Casa del Libro», que a veces listan versiones en audio. Y si no encuentro una edición oficial, reviso YouTube o iVoox por lecturas y resúmenes, aunque con cuidado a la calidad y a los derechos. En definitiva, mezcla plataformas de pago, tiendas puntuales y la biblioteca digital para maximizar opciones; a mí me funciona porque así puedo comparar narradores, precios y disponibilidad, y suelo elegir la versión con mejor narrador o la que esté en préstamo gratuito si quiero revisitar a Fromm sin gastar demasiado.

¿Qué Películas Citan A Erich Fromm En El Cine Español?

3 답변2026-02-12 09:40:25

Me encanta este tipo de preguntas porque une cine y pensamiento; voy directo al grano: las citas textuales a Erich Fromm en el cine español de ficción son escasas y no existe un catálogo amplio que las recoja, pero sí hay presencia de su voz en contextos documentales, ciclos culturales y como epígrafe en películas independientes. He visto, por ejemplo, referencias a Fromm más frecuentemente en programas de RTVE, en ciclos de la Filmoteca Española y en documentales sobre psicología o cultura donde su obra aparece como fuente o comentario, más que en diálogos de largometrajes comerciales.

En mi experiencia revisando notas de prensa y fichas de proyecciones, los lugares donde es más probable encontrarlo son: documentales dedicados a la historia del pensamiento social, piezas ensayísticas que combinan imagen y texto, y algunos cortos o largometrajes de autor que usan epígrafes de «El arte de amar» o de otros textos suyos al inicio. No es raro toparme con su nombre en programas culturales televisivos antiguos donde expertos citaban sus ideas al hablar de libertad, autoridad y amor.

Si te interesa lo concreto, mi impresión es que buscar en el Archivo RTVE, en la Filmoteca y en bases de datos de festivales (donde se conservan fichas y epígrafes) suele dar mejores resultados que buscar solo en títulos de ficción; ahí aparecen testimonios y documentales que sí citan a Erich Fromm directamente. Personalmente, me parece fascinante cómo sus conceptos se filtran en el imaginario cinematográfico español aunque no siempre aparezcan entrecomillados; eso habla de su huella cultural y de cómo cine y pensamiento dialogan de forma sutil.

¿Qué Documentales Sobre Erich Fromm Emiten Las Cadenas En España?

3 답변2026-02-12 22:20:12

He llevo tiempo siguiendo emisiones sobre pensadores sociales y, en el caso de Erich Fromm, he visto que en España rara vez hay un documental permanente dedicado solo a él.

Su presencia suele aparecer en espacios culturales o en reportajes dentro de «Documentos TV» y en las franjas de «La 2» dedicadas a pensamiento y filosofía. RTVE, por ejemplo, incorpora a veces entrevistas y piezas cortas en su plataforma «RTVE Play», donde conviene buscar por su nombre para encontrar fragmentos o especiales temáticos. En canales de pago como «Movistar+» y en plataformas de cine y documentales como «Filmin» también he localizado títulos relacionados con la psicología humanista y el psicoanálisis que citan o dedican secciones a Fromm.

Además, canales europeos como «Arte» y emisoras como Deutsche Welle han producido material sobre su obra y es frecuente que aparezcan versiones subtituladas que terminan recalando en plataformas de vídeo bajo demanda. Yo suelo guardar enlaces y configurar alertas; así no pierdo emisiones puntuales ni ciclos temáticos que recuperan su legado. Al final, rastrear y combinar fuentes acaba dando un panorama bastante completo sobre Fromm en el territorio español.

¿Qué Libros Escribió Erich Fromm Sobre Amor Y Sociedad?

3 답변2026-02-12 05:16:35

Me encanta recomendar a Erich Fromm cuando la conversación gira en torno al amor y la sociedad, porque sus libros mezclan psicología, ética y crítica social de una forma clarísima.

Uno de los textos que siempre saco es «El arte de amar», la lectura más directa sobre el tema del amor: Fromm lo plantea no como un sentimiento pasivo sino como una habilidad que requiere disciplina, concentración y madurez. Explica distintos tipos de amor —fraternal, erótico, amor propio— y cómo la sociedad moderna dificulta su cultivo, algo que aún resuena mucho hoy.

Pero si quiero enlazar el amor con estructuras sociales suelo citar «El miedo a la libertad» y «La sociedad sana». En «El miedo a la libertad» analiza cómo la modernidad y la pérdida de raíces pueden empujar a las personas a buscar sumisión o conformidad en lugar de libertad auténtica; eso afecta la manera en que amamos y nos relacionamos. En «La sociedad sana» critica el capitalismo deshumanizante y plantea qué condiciones sociales promoverían relaciones más humanas y solidarias.

Además, no puedo dejar de mencionar «Tener o ser?» porque allí Fromm hace una crítica al consumismo y a la orientación de la vida hacia el poseer, que erosionan la capacidad de amar sinceramente. También «El hombre para sí mismo» y «El corazón del hombre» aportan fundamentos sobre la ética y la naturaleza humana que sostienen sus reflexiones sobre amor y sociedad. En conjunto, leer a Fromm es abrir un diálogo entre el interior afectivo y las estructuras sociales, y siempre me deja con ganas de replantear cómo vivo mis vínculos.

¿Qué Citas De Erich Fromm Usan Los Guionistas En España?

2 답변2026-02-12 20:03:04

Me llama la atención cómo ciertos fragmentos de Erich Fromm han calado en el pulso de los guiones españoles; yo lo veo sobre todo en proyectos que buscan una carga emocional o filosófica rápida y reconocible.

En mis cuarenta y tantos, cuando devoro series y reviso guiones viejos, detecto que los escritores tienden a rescatar líneas de «El arte de amar» para hablar del amor con contundencia: por ejemplo la versión en español de 'El amor es la única respuesta sana y satisfactoria al problema de la existencia humana' aparece muchas veces como epígrafe o como idea que un personaje mayor suelta en off. No es raro que se recorte y se adapte: a veces lo escuchas como 'El amor es la única respuesta al sentido de nuestra existencia', más breve y más directo para un diálogo de dos frases.

Además, frases sobre libertad y pertenencia de «El miedo a la libertad» son habituales cuando un personaje se debate entre conformismo y rebeldía; y líneas que resumen la tensión entre poseer y ser, tomadas de «Tener o ser?», sirven para cerrar escenas sobre consumismo o crisis vital. En lo personal me encanta cuando no lo usan literal, sino como un eco en el subtexto: esos retazos de Fromm ayudan a que una escena respire más honda, sin necesidad de sermones.,En chats con compañeros de escritura y en mi propio cuaderno siempre vuelven a salir ciertas ideas de Fromm que funcionan muy bien en guión: yo lo escucho y lo adapto para que encaje en la voz del personaje.

Con treinta y pocos, escribiendo guiones cortos y leyendo mucho ensayo, veo tres tipos de citas que los guionistas españoles emplean: las que condensan el amor (extraídas de «El arte de amar»), las que cuestionan la libertad y la masa («El miedo a la libertad») y las que ponen en jaque el consumo frente al ser («Tener o ser?»). Citas como 'La creatividad exige el coraje de desprenderse de las certidumbres' aparecen en monólogos de personajes que deben cambiar de vida, y otras más directas sobre tener/ser se usan en escenas donde el conflicto es materialismo versus autenticidad.

En formato práctico se usan como epígrafes de capítulo, en subtítulos de escena o como guiños en diálogos nocturnos. Personalmente creo que los guionistas españoles prefieren parafrasear: así el espíritu de Fromm queda presente sin convertirse en biblioteca ambulante, lo que hace que el público lo sienta cercano y no académico.

¿Cómo Influyó Erich Fromm En Novelas Y Guiones Españoles?

3 답변2026-02-12 00:20:06

En mis lecturas de biblioteca y noches de sobremesa con amigos, siempre he percibido la presencia silenciosa de Erich Fromm en muchas novelas españolas del siglo XX y en guiones que tratan la convivencia y la represión. Fromm ofreció conceptos como el miedo a la libertad, la crítica a la personalidad autoritaria y la distinción entre 'tener' y 'ser' que llegaron a traducirse y circular en España en los años centrales del franquismo y durante la Transición. Esos conceptos no solo cambiaron la forma de pensar a críticos y traductores, sino que también dieron herramientas a novelistas para construir personajes atrapados entre obedecer y buscar una autenticidad personal.

Pienso en cómo autores y autoras empezaron a explorar la soledad social, la deshumanización de la vida moderna y la búsqueda de amor mature —no como posesión, sino como práctica activa— que Fromm defendía en obras como «El arte de amar» y «Tener o ser?». En novelas de sobremesa y de fondo, los protagonistas dejaron de ser meros engranajes sociales para convertirse en individuos con ansiedad moral, culpa colectiva y deseos de liberación. Ese matiz psicológico se nota en la forma en que se describen las relaciones familiares, las estructuras de poder locales y la voz íntima del narrador.

En cuanto a guiones, la impronta frommiana aparece sobre todo en películas y series que cuestionan la obediencia, la represión y la falta de empatía social. La escritura de personajes se volvió más psicológica: monólogos interiores, tensiones éticas y situaciones en las que la libertad personal choca con el orden impuesto. Personalmente me encanta detectar esos ecos: leer o ver una historia española y sentir cómo late una pregunta frommiana sobre el amor, la responsabilidad o la auténtica libertad es una pequeña alegría intelectual y emocional para mí.

좋은 소설을 무료로 찾아 읽어보세요
GoodNovel 앱에서 수많은 인기 소설을 무료로 즐기세요! 마음에 드는 작품을 다운로드하고, 언제 어디서나 편하게 읽을 수 있습니다
앱에서 작품을 무료로 읽어보세요
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status