Clumsy Artinya

Lima Tahun yang Tiada Artinya
Lima Tahun yang Tiada Artinya
Kami sudah menikah selama lima tahun. Suamiku, Derrick, pergi dinas selama setengah tahun, lalu membawa pulang cinta pertamanya, Syifa. Syifa sudah hamil lebih dari tiga bulan dan Derrick bilang hidupnya tidak mudah, jadi akan tinggal di rumahku untuk sementara waktu. Aku menolak, tetapi Derrick malah memintaku untuk jangan bersikap tidak tahu diri. Nada bicaranya penuh rasa jijik, seolah-olah dia lupa vila ini adalah bagian dari mas kawinku. Selama ini, mereka sekeluarga menggunakan uangku. Kali ini, aku memutuskan untuk menghentikan semua sokongan hidup itu. Sambil tersenyum, aku menelepon asisten. "Segera buatkan aku surat perjanjian cerai. Seorang menantu pecundang saja berani terang-terangan membawa selingkuhan pulang ke rumah."
27 Chapters
Istri Keempat
Istri Keempat
WARNING!!! - Adult story (21+) - Slow burn romance (alur lambat) ***** Airin terkenal sebagai wanita baik-baik, dia anak yang sangat berbakti kepada kedua orang tua. Airin tidak pernah sekalipun membantah apapun yang orang tuanya perintahkan. Termasuk ketika Bapak dan Ibu menyuruhnya menikah dengan seorang pendatang kaya raya di desa mereka, Tuan Saka Januar Pradipta. Airin tidak masalah kalau Tuan Saka masih lajang, tapi pria berusia 33 tahun itu telah memiliki 3 istri. Yang artinya, Airin... akan jadi yang keempat. Namun apakah akan sesederhana itu? Tentu saja tidak. Karena Airin menolak menjadi wanita yang tertindas. Sifat yang selama ini mati-matian dia tutupi dari orang-orang perlahan mulai muncul. Airin bukanlah gadis baik seperti yang selama ini mereka pikirkan. Dia licik dan manipulatif, sayangnya tidak ada yang menyadari itu karena wajah polosnya. Kecuali... kecuali tentu saja Tuan Saka yang terhormat. Di hadapan suaminya itu, Airin tidak pernah bisa menutupi apapun. *** Start : 31/12/20 Finish : 31/08/21 2020 by Asia July
9.7
100 Chapters
Mimpi Buruk Dunia Persilatan
Mimpi Buruk Dunia Persilatan
Seorang anak berusia enam tahun, hidup sebatang kara tanpa memiliki kedua orang tua atau keluarga, pertempuran besar membuatnya harus terpisah dengan kedua orang tua, ia juga harus menjalani hidup penuh rintangan di dunia Nirvana, anak tersebut bernama Lan Shi atau Putra pertama Sang pembalik Langit Dunia Persilatan, ayahnya adalah Raja Para dewa, sedangkan ibunya Seorang Dewi keadilan. Identitas Lan Shi tidak diketahui siapapun, di usia enam tahun Lan Shi tinggal bersama kakek An Hui, perjalanannya dimulai sambil mencari keberadaan ayah dan ibunya. Lan Shi memiliki seorang teman ajaib yaitu Peri kecil atau pasir waktu, peri kecil memberitahu kalau banyak orang sedang memburunya, ia memutuskan untuk bersembunyi di dalam kantong kecil milik Lan Shi. Tiga tahun tinggal di hutan, Pria tua menemukan keberadaan Lan Shi, ia mengangkat sebagai cucu asuh dan membawanya pulang kediaman keluarga, keluarga tersebut diberi nama keluarga An, sekarang Lan Shi dipanggil dengan sebutan An Lan yang artinya subur tak pernah layu dalam bahasa dunia persilatan.
9.6
491 Chapters
Terjebak Hasrat Terlarang Dokter Denver
Terjebak Hasrat Terlarang Dokter Denver
"Itu artinya … menjual sel telur milikku? Kenapa harus aku?” Dewi Anggraeni tak pernah membayangkan hidupnya memiliki jalan berliku tajam. Dinikahi oleh Bima seorang pria mapan, tetapi tidak dianggap sebagai istri. Bahkan dia dijual oleh sang suami dengan perjanjian gila kepada pria kaya raya. Dewi harus melahirkan anak dari benih pria asing. Masalah semakin pelik, ketika hubungan itu melibatkan perasaan dan menimbulkan masalah baru bagi mereka.
10
342 Chapters
Terperangkap Hasrat Atasan Suamiku
Terperangkap Hasrat Atasan Suamiku
“Bayarlah hutang suamimu dengan menikah denganku. Lahirkan anak untukku maka aku akan bebaskan suamimu dari penjara.” Isha membulatkan matanya ketika mendengar apa yang ditawarkan atasan suaminya itu. Bagaimana bisa dia mendapat tawaran itu padahal dia sudah menikah. Niatnya datang ke sini adalah untuk meminta Danish membebaskan suaminya. Bukan untuk menerima tawaran konyol itu. “Apa Anda lupa jika saya ini istri manajer keuangan? Bagaimana bisa Anda meminta saya untuk menikah, padahal saya sudah menikah?” Isha masih tidak habis pikir dengan apa yang diinginkan Danish. “Ini bisnis. Tidak ada orang mau rugi saat berbisnis. Suamimu sudah menghabiskan banyak uang perusahaan dan artinya aku sudah rugi. Jadi aku ingin ganti yang setimpal. Tidak peduli kamu sudah menikah atau belum.” Danish tersenyum menyeringai. Isha benar-benar merasa Danish begitu kejam sekali. Ganti rugi yang diminta Danish benar-benar adalah hal yang sulit baginya.
10
260 Chapters
Devil Bodyguard (INDONESIA)
Devil Bodyguard (INDONESIA)
Sering keluar masuk Bar membuat Renata harus ditakdirkan bertemu dengan seorang Ervin. Walaupun Ervin temannya dari kecil, namun ia sangat membenci cowok tersebut. Alasannya sederhana, karena Ervin sangat disayang oleh kedua orang tuanya. Apa yang Ervin katakan selalu didengarakan oleh Papi dan Maminya.Selang waktu berlalu, Rena melakukan sebuah kesalahan yang membuat dirinya harus berurusan dengan Ervin sampai waktu yang tidak ditentukan. Ervin diminta oleh papinya untuk menjadi bodyguard Rena dan menjaga Rena kemanapun gadis itu hendak pergi. Sebenarnya itu bukan hal buruk, tapi jika semua kegiatan Rena dipantau, itu artinya kebebasannya juga dirampas.sikap over protektif Ervin sungguh membuat gerak Rena terbatas, namun seiring berjalannya waktu, Rena mulai merasakan hal aneh dengan hatinya. tapi kenyataan harus Rena terima karena ternyata Ervin sudah memiliki kekaasih.ditambah lagi mantan kekasih Rena, Dinar, memaksa untuk balikan dengannya membuat hidup Rena dalam bahaya. Dinar yang pemaksa dan kasar mengancam hidup Rena. saat Ervin lengah, Dinar menculik Rena dan lebih gilanya lagi, Dinar tak sendirian melukannya, ada seseorang yang membantu rencana Dinar.Rena tak pernah menyangka, jika rasa cintanya pada Ervin membuat hidupnya diambang kematian...
10
54 Chapters

Konteks Romantis Mengubah Clumsy Artinya Dalam Cerita?

4 Answers2025-09-02 21:25:51

Waktu pertama aku mikir soal ini, rasanya 'clumsy' itu cuma cara lain buat bilang ‘ceroboh’. Tapi di konteks romantis, maknanya bisa meluas jadi sesuatu yang hangat dan manusiawi.

Kalau aku baca adegan di mana si karakter nabrak tubuh lawan jenis karena gugup, itu nggak cuma lucu—itu nunjukin kerentanan. 'Clumsy' dalam momen cinta sering dipakai untuk memecah ketegangan, bikin chemistry terasa natural, dan memberikan ruang bagi gestur kecil yang bermakna, misalnya tangan yang tak sengaja menyentuh, atau barang yang terjatuh lalu diangkat bareng. Sensornya harus jelas: bau sabun, detak jantung, suara napas—itu yang bikin aksen 'ceroboh' jadi intim.

Namun hati-hati: aku juga sering menilai kalau penulis cuma menjadikan ceroboh sebagai alasan untuk pelanggaran batas atau pelecehan tanpa konsekuensi. Jadi buat aku, 'clumsy' romantis paling nyala kalau ada rasa saling menghormati, reaksi yang realistis, dan consequences yang masuk akal. Kalau nggak, alih-alih manis, adegan itu bisa terasa canggung atau bahkan ofensif. Intinya: gunakan untuk membangun kedekatan, bukan memaklumi perilaku buruk. Aku suka momen-momen begitu kalau dieksekusi dengan empati dan humor yang sehat.

Bagaimana Pelajar Bahasa Inggris Mengucapkan Clumsy Artinya?

4 Answers2025-09-02 11:01:22

Waktu pertama aku nemuin kata 'clumsy' aku mikirnya susah diucap, tapi sebenernya simpel kalau tahu titiknya. Pelafalan umumnya /ˈklʌm.zi/ — dua suku kata, tekanan di suku kata pertama: CLUM-zy. Bunyi vokal di suku pertama seperti pada kata 'cup' (/ʌ/), bukan seperti 'a' di 'cake'. Huruf 's' di akhir diucapkan seperti /z/ yang berbunyi bergetar, jadi bukan 'k-lum-see' tapi 'k-lum-zee'.

Aku biasa ngajarin diri sendiri dengan memecah kata jadi 'clum' + 'zy' dan latihan perlahan: CLUM... ZEE, lalu dipercepat sampai natural. Contoh kalimat yang gampang: "He is a bit clumsy with the dishes" atau "I made a clumsy mistake". Perlu diingat, 'clumsy' sering dipakai buat orang yang kaku bergerak atau tindakan yang canggung, jadi konteksnya bisa fisik atau sosial.

Salah satu jebakannya adalah mengucapkan vokal terlalu panjang atau membuat 's' tidak bergetar. Latihan praktisnya: rekam suaramu waktu bilang "CLUM-zee" beberapa kali, bandingkan sama native speaker, dan ulangi sampai ritmenya pas. Aku ngerasa makin nyaman seiring sering pakai kata ini dalam percakapan santai.

Pembaca Bagaimana Memahami Clumsy Artinya Dalam Novel?

4 Answers2025-09-02 06:28:19

Waktu pertama kali aku ketemu kata 'clumsy' dalam sebuah novel, rasanya seperti menemukan noda kopi di halaman favorit—langsung bikin perhatian tertuju. Buatku, 'clumsy' biasanya nggak cuma soal gerakan fisik yang kikuk; sering kali itu merangkum gugup, rasa malu, atau ketidaktahuan sosial yang ingin ditunjukkan penulis lewat tindakan karakter.

Kalau aku membaca adegan di mana tokoh itu tersandung atau ngomong ngawur, aku bakal berhenti sejenak dan lihat konteks: siapa sudut pandangnya, apakah ada ironi dari narator, dan apa konsekuensi dari kekikukan itu. Misalnya, sebuah kekikukan bisa bikin pembaca kasihan atau justru lucu, tergantung nada teks. Kadang juga 'clumsy' dipakai untuk menggambarkan hubungan antar karakter—misalnya percobaan canggung melontarkan perasaan, yang jadi alat bagi penulis buat memperdalam emosi.

Intinya, aku nggak cuma terjemahkan 'clumsy' secara harfiah; aku bayangkan suasana, intonasi, dan efeknya pada plot. Kalau masih ragu, aku biasanya baca ulang bagian itu atau lihat reaksi karakter lain untuk pencerahan. Dari situ baru jelas apakah 'clumsy' itu sifat yang membangun simpati, pemicu konflik, atau sekadar detail humornya. Akhirnya, kekikukan itu sering jadi momen paling manusiawi dalam cerita, dan aku malah suka momen-momen seperti itu.

Mengapa Penulis Sering Menggunakan Clumsy Artinya Untuk Efek Komedi?

4 Answers2025-09-02 17:30:27

Waktu pertama aku ngeh kenapa 'clumsy' dipakai buat lucu itu pas nonton adegan yang bikin aku langsung senyum—karena kepelesetnya bukan cuma fisik, tapi ngebuka ruang buat reaksi yang nggak terduga.

Kalau dipikir-pikir, clumsy itu ngekspos kerentanan karakter: dia jatuh, salah langkah, atau ngomong canggung, dan itu bikin kita ngerasa deket karena siapa sih yang nggak pernah malu? Karakter yang clumsy jadi empatik, jadi target empati penonton, bukan cuma objek ejekan. Penulis pakai itu sebagai pintu masuk buat bikin kontras—ketika seorang yang serius tiba-tiba ceroboh, kejutannya memancing tawa.

Selain itu, clumsy itu sumber gag yang fleksibel. Bisa berupa slapstick fisik, permainan kata-kata, atau situasi yang meluber jadi absurd. Timingnya kunci: jeda, ekspresi, dan reaksi karakter lain (biasanya yang straight man) yang bikin momen itu meledak. Aku sering lihat teknik ini di komik dan anime favorit: satu kepelesetan kecil bisa berkembang jadi satu rangkaian kejadian konyol yang bikin ceritanya hidup. Akhirnya, clumsy terasa natural dan manusiawi — itu yang bikin aku masih ketawa tiap kali adegan serupa muncul.

Kamus Online Mana Yang Paling Akurat Menjelaskan Clumsy Artinya?

4 Answers2025-09-02 02:11:36

Waktu pertama kali aku kebingungan sama kata 'clumsy', aku langsung buka beberapa kamus online sekaligus karena suka bandingin arti di subtitle anime dan terjemahan fanmade.

Dari pengalaman ngecek, dua yang paling sering ngajelasin dengan jelas dan ramah buat pembelajar adalah Cambridge Dictionary dan Oxford Learner's Dictionaries. Cambridge memberi definisi singkat, contoh kalimat yang nyata, dan audio pengucapan British/American—sangat membantu kalau kamu mau tahu nuansa nada. Oxford biasanya sedikit lebih rinci, memberikan contoh penggunaan yang beragam dan info etimologi kecil-kecilan yang bikin paham kenapa kata itu dipakai.

Kalau mau tahu contoh penggunaan nyata, aku sering ngecek Reverso Context atau Linguee; keduanya ngasih contoh terjemahan dari teks nyata sehingga kamu bisa lihat 'clumsy' dipakai buat orang yang 'canggung' atau benda yang 'kaku'. Dan satu tips personal: jangan cuma lihat satu kamus, bandingkan—kadang terjemahan yang paling pas muncul dari gabungan penjelasan dan konteks. Aku biasanya tutup dengan nyoba bikin kalimat sendiri supaya maknanya melekat.

Siapa Penulis Fanfic Yang Sering Salah Pakai Clumsy Artinya?

4 Answers2025-09-02 09:34:57

Waktu pertama aku lihat pertanyaan kayak gini, aku langsung kebayang suasana forum fanfic yang penuh rasa ingin tahu dan sedikit geli. Menurut pengamatanku, biasanya bukan satu orang terkenal yang terus-terusan salah pakai kata 'clumsy' — lebih sering penulis pemula atau penutur non-native bahasa Inggris yang sedang coba mengekspor rasa lokal ke bahasa asing. Mereka sering pakai 'clumsy' untuk menyatakan 'malu', 'kaku', atau bahkan 'imut tapi kikuk', padahal makna dasarnya lebih ke ketidakcekatan fisik atau tindakan yang canggung.

Contohnya, ada yang nulis "he was clumsy with words" padahal maksudnya ingin bilang "he was awkward in conversation" atau "he groped for words". Aku biasanya jelasin bahwa 'clumsy' cocok buat hal-hal kayak "clumsy hands" atau "a clumsy attempt"; kalau mau nuansa sosial yang canggung lebih cocok pakai 'awkward' atau 'self-conscious'. Selain itu, ada juga masalah grammar—orang suka menempelkan 'clumsy' langsung ke kata kerja tanpa struktur yang tepat. Jadi, singkatnya: sering bukan nama orang, tapi tipe penulis yang butuh sedikit bimbingan bahasa, dan aku senang membantu mereka dengan contoh yang ramah.

Kata Sinonim Mana Mendekati Clumsy Artinya Dalam Bahasa Gaul?

4 Answers2025-09-02 00:12:45

Waktu pertama kali aku kepikiran kata 'clumsy', aku kebayang orang yang gerakannya kaku dan sering nabrak atau ngejatuhin barang. Dalam percakapan sehari-hari, kata-kata yang paling mendekati dalam bahasa gaul itu sebenarnya campuran istilah formal dan slang: 'ceroboh' untuk sisi ceroboh/asal, 'kaku' atau 'kikuk' untuk yang gerakannya nggak luwes, dan 'gak luwes' sendiri sering dipakai anak muda buat nyebut orang yang awkward secara fisik atau sosial.

Kalau mau lebih santai lagi, aku sering pakai 'nge-blunder' waktu nyeritain kejadian lucu di grup chat, atau bilang 'udah pada kikuk banget' buat suasana canggung. Contoh penggunaan: "Dia tuh agak kikuk pas dance, soalnya belum biasa" atau "Yah, ceroboh banget sih, piringnya jatuh." Intinya, pilih kata sesuai konteks: fisik -> 'ceroboh'/'kaku'; sosial -> 'kikuk'/'gak luwes'. Aku sering pakai kombinasi ini pas cerita pengalaman konyol, dan temen-temen langsung paham sama nuansa yang aku maksud.

Film Anime Mana Menampilkan Adegan Yang Menjelaskan Clumsy Artinya?

4 Answers2025-09-02 01:06:35

Waktu pertama kali aku mikir tentang kata 'clumsy', adegan di 'Kiki\'s Delivery Service' langsung muncul di kepala. Ada momen-momen kecil di film itu—misalnya ketika Kiki masih belajar mengantar barang dan sering menjatuhkan paket atau menabrak barang di dalam toko—yang benar-benar menggambarkan arti clumsy secara fisik: canggung, kikuk, gampang salah langkah. Aku inget banget adegan di mana dia panik karena nggak bisa mengendalikan sapunya; itu bukan hanya jatuhnya barang, tapi ekspresi malu dan usaha bangkit lagi yang bikin definisinya jelas.

Selain itu, ada juga sentuhan clumsy yang lebih emosional: cara Kiki berinteraksi saat belum pede, salah ucapan, atau momen canggung sama orang dewasa. Jadi kalau kamu mau contoh yang mudah dipahami tentang 'clumsy'—gabungan ketidakteraturan gerak dan kecanggungan sosial—'Kiki\'s Delivery Service' itu paket lengkap. Nonton ulang adegan-adegan itu, dan kamu bakal ngerti kenapa kata itu terasa hidup; aku selalu merasa hangat tiap lihat dia bangkit setelah salah, itu lucu tapi juga relatable.

Anda Tahu Apa Itu Clumsy Artinya Dalam Bahasa Indonesia?

4 Answers2025-09-02 02:39:06

Waktu pertama kali aku dengar kata 'clumsy', aku langsung bayangin teman yang selalu nabrak pintu atau menjatuhkan gelas saat berkumpul. Dalam bahasa Indonesia, inti maknanya biasanya mengarah ke dua hal: fisik dan sosial. Untuk yang fisik, terjemahan paling umum adalah 'ceroboh' atau 'tak terampil'—orang yang gerakannya kaku, susah mengendalikan benda, atau gampang menjatuhkan sesuatu. Sedangkan kalau konteksnya soal interaksi, 'clumsy' sering diterjemahkan jadi 'canggung' atau 'kaku', misalnya saat seseorang grogi waktu bicara di depan umum.

Selain itu, ada nuansa lain yang perlu diperhatikan. Kalau maksudnya kurang mahir dalam melakukan tugas, 'clumsy' bisa berarti 'kurang terampil' atau 'ceroboh' dalam arti kurang rapi. Tapi kalau maksudnya soal bahasa atau ungkapan yang janggal, kamu bisa pakai 'janggal' atau 'canggung'. Contoh kalimat: "He gave a clumsy apology" = "Dia minta maaf dengan cara yang canggung". Atau "Her hands are clumsy" = "Tangannya ceroboh".

Jadi, pilih terjemahan berdasarkan konteks: fisik = ceroboh/kaku, sosial = canggung, keterampilan = kurang terampil. Aku sering pakai ini waktu baca terjemahan manga atau nonton anime, karena karakter yang 'clumsy' bisa lucu atau menyentuh tergantung cara penulis menyajikannya.

Apa Nyonya Artinya Dalam Budaya Indonesia?

2 Answers2025-08-22 18:37:33

Satu hal yang menarik untuk dibahas adalah makna dari kata 'nyonya' dalam budaya Indonesia. Secara umum, kata ini berasal dari pengaruh bahasa Belanda yang cukup kuat di Indonesia, terutama pada masa penjajahan. 'Nyonya' biasanya dipakai untuk menyebut seorang perempuan yang sudah menikah, berkelas, atau memiliki status sosial yang lebih tinggi. Semacam gelar kehormatan, jika kita berpikir tentang bagaimana pada zaman dahulu, perempuan yang dipanggil 'nyonya' menunjukkan kelas dan cara hidup yang berbeda dari mereka yang disebut 'nona'. Namun, dalam konteks modern, kata ini juga bisa diartikan lebih fleksibel. Misalnya, 'nyonya' sering digunakan untuk menyebut seorang wanita dalam konteks yang lebih santai, kadang juga bisa digunakan untuk menunjukkan rasa hormat kepada seorang perempuan yang lebih tua, walaupun dia tidak menikah.

Menariknya lagi, seiring perkembangan waktu, penggunaan kata ini bisa bervariasi sesuai dengan konteks dan daerah. Dalam beberapa komunitas, 'nyonya' juga merujuk kepada pemilik rumah atau istri dari pemilik. Misalnya, saat kita berkunjung ke rumah orang, kita mungkin akan disambut oleh 'nyonya rumah'. Dan di sisi lain, dalam dunia kuliner, kita sering mendengar 'nyonya' saat orang menjelaskan hidangan yang diracik dengan spesial. 'Nyonya' menjadi gambaran kemewahan dan keanggunan, terutama dalam konteks tradisional, dengan semua atribut kesopanan dan tata krama yang menyertainya. Menarik untuk menyadari betapa banyak makna dan nuansa yang bisa terkandung dalam satu kata, bukan? Selain itu, ini mencerminkan bagaimana bahasa dan budaya saling berhubungan serta berubah seiring waktu.

Bagi saya pribadi, mengenal makna 'nyonya' membantu menggugah rasa penasaran terhadap cara-cara berbeda yang digunakan orang untuk berinteraksi. Suatu hari, saya pernah mendengar seorang kakek mengucapkan 'nyonya' kepada seorang nenek saat mereka berdiskusi tentang resep masakan warisan. Rasanya hangat sekali, seakan-akan ada penghormatan yang sangat mendalam dalam penyebutan itu. Itulah yang selalu saya katakan, bagaimana suatu kata bisa menampakkan budaya yang kaya dan berwarna di dalamnya. Terutama di Indonesia, yang penuh dengan keragaman serta perpaduan antara tradisi dan inovasi!

Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status