「一目散」の語源は何ですか?

2026-01-03 12:39:25 134

3 回答

Lila
Lila
2026-01-07 14:23:57
言葉の成り立ちを探るのは、まるで歴史の断片を拾い集めるような楽しさがあります。'一目散'の語源を調べていたら、面白い説に出会いました。これは弓道の用語が転じたというもの。的を一瞥した瞬間、矢が散るように飛んでいく様子を表していたとか。

確かに、何かに集中した後に一気に動き出すニュアンスが共通していますね。昔の人は、瞬間的な動作を描写するのが本当に上手だったなと感心します。この言葉が今日まで残っているのは、その表現力の高さの証でしょう。特に、逃げるような動作をユーモラスに言い表すところが日本語らしいと思いませんか。
Xena
Xena
2026-01-08 04:50:17
ふと気がつくと、日常生活でよく使う言葉ほどその由来を知らないことが多いですね。'一目散'もその一つで、走り去る様子を表すこの言葉、実は能楽の世界から生まれたと言われています。

能の演目で、役者が一目見ただけで散り散りになる場面から来ているという説が有力です。舞台で一瞬の緊張が解けた途端、役者たちが一斉に退場する様子が、慌ただしく逃げるイメージと重なったのでしょう。

この言葉が一般に広まったのは江戸時代頃から。当時の人々も、何かに追われるような緊迫感を感じた時、この表現がぴったりだと感じたのかもしれません。現代ではスポーツの試合で選手がゴールを目指す様子など、幅広い場面で使われています。
Quinn
Quinn
2026-01-08 21:50:49
興味深いことに、'一目散'には歌舞伎との関わりを指摘する声もあります。早替わりや早変わりといった速い展開が特徴の歌舞伎で、役者が一瞬のうちに姿を消す様子を指したというのです。

確かに、歌舞伎の早替わりは観客が目を離す隙に次のシーンへ移るため、'一目'の間に'散って'しまうと言えます。この表現が一般化する過程で、動作の速さを強調する言葉として定着したのでしょう。言葉の背景にある芸能文化を考えると、昔の人の感性が現代にも生き続けているのがわかります。
すべての回答を見る
コードをスキャンしてアプリをダウンロード

関連書籍

陽の下で散る愛
陽の下で散る愛
結婚記念日、本間郁人(ほんま いくと)は式場で起きた爆発で、乗り込んできた初恋の相手・黒川五十鈴(くろかわ いすず)を庇った。 私・本間真希(ほんま まき)は緊急手術で、そこへ行けなかった。 再び郁人に会った時、彼は血まみれになり、手術台で意識を失っていた。 後日、ある人が郁人に、なぜ見ず知らずの人を命懸けで助けたのかと尋ねた。 「妻は人命救助に全力を尽くす医者だ。臆病な男を好まないはずだ」 周りの人々は感動した。 しかし、彼が一番愛してくれた時、私は静かに身を引き、そっと去った。 一か月後、国際医療隊の出発式で、記者が私にインタビューした。「本間先生、あなたのキャリアで最も悔いのないことは何ですか?」 私はカメラを見つめ、冷静に答えた。「夫が昔の恋人のために爆発の衝撃波を防いだことを知っていても、私は手術台の前に立ち、自らの手で彼の折れた骨を繋ぎました」
8 チャプター
心の苦しみを癒す宝石は、何処に?
心の苦しみを癒す宝石は、何処に?
結婚して四年、夫は一度も恋人の定番スポットになど連れて行ってくれなかった。 「そんな流行りもの、俗っぽいだけだ」と言って。 なのに、彼にとって忘れ得ぬ女性が帰ってきたとき、あの「一緒に登れば生涯添い遂げられる」と噂される山へ、嬉々として彼女を連れて行った。 まさか、離婚して国を出たというのに、元夫となったあの人が追いかけてきた。瓦礫の中で、泣きながら私を探していた......
25 チャプター
母は救いの物語のヒロイン
母は救いの物語のヒロイン
私は救いの物語に登場するヒロインの娘だ。 父は私を憎んでいる。私が生まれたことで母が命を落としたと信じているからだ。 交通事故に遭った後、私は父に電話をかけた。しかし、彼は愛人とのデートで忙しく、私に向かって罵声を浴びせ、「すぐにでも死ねばいい」と言わんばかりだった。 その後、私は本当に命を落とした。そうして、彼は後悔したのだった。
8 チャプター
彼女の心は語らない
彼女の心は語らない
芹沢家の宿敵が銃を撃ち、芹沢蒼之(せりざわ そうし)の命を奪おうとしたとき、私は身を挺して彼を守った。 私の心臓は銃弾に貫かれ、海外で人工心臓に取り換えられた。それ以来、心臓の鼓動はバッテリーに支えられている。 この恩のため、蒼之は私と結婚したのだ。 周囲の友人たちは、私の望みが叶ったことを祝福してくれた。幼馴染の恋がついに実を結んだのだからだ。 しかしその後、私が手術台の上で胸を開かれたとき、蒼之は他の誰かと月明かりの下で抱き合っていた。 私は何の反応も示さず、ただ静かに心を休めていた。 蒼之は私の無関心さに腹を立て、肩を掴んで詰め寄る。 「神保然子(じんぼ のりこ)!なぜ怒らないんだ?」 彼にはわからない。私が怒らないのは、心臓がもうほとんど動けなくなっているからだ。 彼が愛を追い求める毎日は、私の命のカウントダウンになっている。
11 チャプター
愛のカケラの中で君を探す
愛のカケラの中で君を探す
私の父の葬式で、夫は霊安室で私の従妹の脚を掴み、熱を孕んだ吐息が、喉の奥から漏れ出していた。 従妹は妖艶に夫に絡みつく。 「私の初めてはどうだった?気持ちよかった?」 夫は従妹を強く抱きしめ、満足げに頷いた。 「ああ、最高だったよ」 従妹は甘えた声で囁く。 「じゃあ、いつ私と結婚してくれるの?」 夫は真顔で答えた。 「金ならいくらでもやる。だが、正妻はあくまで眞子だ。一緒に立ち上げた会社が上場するんだ」 私はこの映像を、会社上場の日に、超大型スクリーンで流した。 その後、私は株を売り払い、スーツケースを引いて世界一周の旅に出た。 元夫は泣き腫らした目で、私の足にすがりついて戻ってくれと懇願したが──
8 チャプター
ドイツ語の電話
ドイツ語の電話
結婚六周年の夜、私は顔を赤らめながら、夫である木村靖雄(きむら やすお)の熱いキスを避けた。そして、ゴムを取らせるため、彼をベッドサイドの引き出しへと押した。 そこには、私が用意したサプライズがある。陽性の妊娠検査薬が隠されている。 彼がそれを見つけた瞬間、どんな笑顔を見せてくれるのかを想像している。 しかし、彼の手が引き出しに伸びたその時、スマホが鳴った。 スマホからは、彼の親友である馬場尋志(ばば ひろし)の声がドイツ語で聞こえてきた。 「昨夜の感じはどうだった?うちの会社の新しいラブソファ、快適だろう?」 靖雄は低く笑い、同じくドイツ語で答えた。 「マッサージ機能がいいね。おかげで汐梨(しおり)の腰を揉まなくてすむ」 彼は私をしっかり抱きしめたまま、しかしその目はまるで私を通り越して誰か別の人を見ている。 「このことは俺たち二人だけの秘密だ。もし妻に、俺が彼女の妹と寝たと知られたら終わりだ」 私の心は鋭く刺し貫かれたように痛んだ。 彼らは、私が大学でドイツ語を副専攻していたことを知らなかった。だから、すべての言葉を理解していた。 私は必死に平静を装ったが、彼の首に回した腕は小刻みに震えていた。 その瞬間、私はついに国際研究プロジェクトからの招待を受け入れることに決めた。 三日後、私は靖雄の世界から完全に姿を消すだろう。
8 チャプター

関連質問

「一目散」はどのような場面で使うのが適切ですか?

4 回答2025-12-25 14:05:49
この言葉がぴったりなのは、何かに夢中になっている瞬間を表現するときだね。例えば『進撃の巨人』で調査兵団が壁の外へ飛び出していくシーンとか、あの前のめりなエネルギーがまさに『一目散』という感じ。 逆に日常で使うなら、朝の通勤ラッシュで遅刻しそうなサラリーマンが駆け込む姿なんかも当てはまる。目的に向かって一直線に突き進むニュアンスが大切で、ふらふらと歩いている状態とは対極にあるイメージ。漫画のコマ割りで言えば、背景が線で流れているような疾走感のある場面に使いたくなる言葉だ。

「一目散」に似た四字熟語はありますか?

3 回答2026-01-03 04:01:49
「一目散」という表現は、慌てふためいて走り去る様子を表す点でとてもユニークですよね。似たニュアンスを持つ四字熟語として「右往左往」が思い浮かびます。こちらは方向も定まらずあちこち走り回る様子を指しますが、焦りや混乱を含む点で共通しています。 もう一つ挙げるとすれば「疾走狼顧」でしょうか。疾走する勢いのまま振り返る余裕もないという、まさに一目散の状態を表した言葉です。古典作品で武士が敵から逃げる場面などで使われることがあります。 「蒼惶失措」も似た雰囲気があります。蒼惶は青ざめるほど慌てる様子、失措は冷静さを失うことを意味し、パニック状態で走り出すイメージにぴったりです。どれも一目散と同じく、人間の慌てぶりを生き生きと描き出しています。

「一目散」を使った例文を教えてください

4 回答2025-12-25 00:52:15
ゲームセンターで友達と待ち合わせをしていた時の話だ。『ポケモン』の新作が発売された日で、店内は大混雑していた。ふと見ると、レアなフィギュアの入ったガシャポンが補充されているのに気づいた瞬間、周りのファンたちが一目散にその機械へ駆け寄る光景は圧巻だった。 普段はのんびりしている人たちも、お目当てのアイテムとなると豹変するのが面白い。あの時の興奮と熱気は忘れられない。みんな本当に好きなものに対しては一心不乱になるんだな、と実感した瞬間でもあった。

「一目散」の語源や由来を知りたいです

4 回答2025-12-25 23:44:16
疾走するイメージが強い『一目散』ですが、その語源は意外と古くからあるんです。室町時代の軍記物語『太平記』に「一目散に逃げる」という表現が登場するのが最初期の使用例。当時は戦場で隊列を崩して逃げる様子を指していたとか。 面白いことに『一目』は『ひとめ』ではなく『いちもく』と読み、『一つの目標』を意味する仏教用語が転じたという説が有力。『散』は文字通り散り散りになる状態。武士たちが統制を失ってバラバラに逃げる姿が、現代の『全力で走る』意味に変化したのは興味深いですね。

「一目散」は英語でどう表現しますか?

4 回答2025-12-25 14:15:46
風のように駆け抜ける姿を英語で表現するなら、'like a bat out of hell'というフレーズがぴったりだと思う。この表現には「地獄から飛び出すコウモリ」のような強烈なスピード感が込められていて、日本語の「一目散」が持つ「周りを気にせず全力で走る」ニュアンスをうまく捉えている。 例えば『ワンピース』のルフィが敵から逃げるシーンや、『進撃の巨人』で兵団が巨人群に向かって突撃する場面を描写する時に使えそうだ。ただしスラング色が強いので、友達同士の会話やカジュアルな文書向け。ビジネスメールで使うと少し違和感があるかも。

「一目散」の意味と使い方を教えてください?

4 回答2025-12-25 17:37:40
この言葉を聞くと、『ワンピース』のルフィが仲間を助けに駆けつけるシーンが浮かびます。一目散とは、脇目も振らずに一心不乱に走る様子を表す表現ですね。 特に緊急時や熱中している瞬間に使われ、日常会話でも「一目散に逃げ出した」のようにユーモアを交えて使えます。江戸時代の飛脚が早さを競った故事から生まれたとも言われ、日本語の豊かさを感じさせる言葉です。 最近ではゲーム『原神』でキャラクターがダッシュする様子をファンが「一目散モード」と呼んだりと、現代的な解釈も広がっています。
無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status