「貴様」はなぜ失礼な言葉?歴史的背景と現代での使用例

2026-01-14 11:38:43 266

5 Answers

Ruby
Ruby
2026-01-15 16:30:11
「お前」より強いけど「てめえ」よりはマシ、みたいな微妙なポジションにある言葉だよね。戦前の軍隊では上官が兵士に対して使うことが多かったらしく、これが一般社会にも広がっていった。

『ジョジョの奇妙な冒険』第1部のディオがジョナサンに「貴様」を使い始めるシーンは、関係が決定的に悪化した転換点として描かれてる。現代アニメだとキャラ同士の確執を強調したい時にわざと選ばれることが多く、使い所の難しさを感じる。
Ian
Ian
2026-01-17 04:59:49
「貴様」が持つ強烈なニュアンスは、時代劇やヤクザ映画での使用が定着させた部分が大きいね。室町時代あたりでは単なる二人称だったのに、江戸時代に入ってから相手を見下すような響きが強まった。

『鬼滅の刃』の鬼舞辻無惨が部下に「貴様」を使うシーンとか、まさに上下関係を強調するための言葉選びだと思う。現代だと親しい間柄で冗談半分に使うこともあるけど、初対面で使ったら間違いなく険悪なムードになる。言葉の変遷を追うと、社会の人間関係の変化まで見えてくるのが面白い。
Uriah
Uriah
2026-01-17 23:45:27
落語の『死神』に出てくる「貴様」の使い方は、時代によるニュアンスの違いを研究するのに最適だ。大正時代の小説を読むと、男性同士の親しい呼びかけに使われている例も散見される。

『進撃の巨人』のリヴァイ兵長が「貴様」を使う場面は、感情の高ぶりを表現する効果的に機能している。SNS時代においては、文字にするとさらに強い攻撃性を帯びるので要注意。
George
George
2026-01-18 21:00:26
歌舞伎の悪役が啖呵を切る時に「貴様め」と言ったりするのを見ると、この言葉の持つ威圧感はかなり計算されたものだと気付く。明治期に翻訳小説が流行した時、英語の"you"を無分別に「貴様」と訳したことが誤解を生んだとも聞く。

『銀魂』の土方が仲間内で「貴様」を使うシーンは、あのキャラクターならではのギャップがあって笑える。でも現実で使うと、相手を挑発していると取られる危険性が高い。時代と共に言葉の持つ力が変化していく典型例だ。
Violet
Violet
2026-01-20 10:15:05
元々は「貴方様」が短くなった丁寧語だったのに、なぜこうも尊大な響きを持つようになったのか。戦国武将の書状を読むと、同等か目下の者に対して使っていた痕跡がある。

『るろうに剣心』の斎藤一が「貴様」を連発するせりふは、あえて威圧的な印象を作り出すための演出だ。現代ではネットゲームで仲間同士がふざけて使う程度で、実生活ではほぼ死語と言っていい。
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

義母は言葉が通じない
義母は言葉が通じない
義母には言葉が通じない。 出張前に、書斎のものを絶対に触らないようにと念を押したのに、私が使うはずの契約書を間違えてしまった。 そのせいで私は数億円の注文を失い、会社から責任を追及されて解雇された。 義母は起こした過ちを挽回するために、自信満々に子供の世話をすると約束し、私に新しい仕事を探すように言った。 そして、私は母乳を冷凍庫に保存し、時間を決めて決められた量を与えるように、様々な注意事項を付箋に書いて貼っておいた。 しかし、赤ちゃんが義母によって病院に運ばれるまで、私は母乳をすべて捨てて、赤ちゃんに消費期限切れの高齢者用粉ミルクを与えていたことを知らなかった。 さらに、私の知らないうちに赤ちゃんに発芽したピーナッツを与え、窒息死させてしまったのだ。 その後、義母は泣き叫んだ。「あの子は私の孫娘でもあるのよ。悲しくないわけがないでしょう?いっそのこと私が一緒に死んであげようかしら......」 夫は私を殴りつけた。「母さんは苦労して君の子供の面倒を見てくれたんだぞ。それでも彼女を追い詰めるのか?お年寄りに優しくしてあげられないのか?」 義妹も家に押しかけてきて、私が恩知らずで、お年寄りをいじめるから子供を失うのは当然だと言った。 しかし、彼らは知らない。義母が何度も問題を起こし、彼らを困らせようとした時、私がそれを止めていたことを。 結局、彼らによってうつ病に追い込まれ、精神病院に送られて死んだ。 人生をやり直せるなら、私は子供と自分自身を守り、義母が他の人を困らせるのをもう止めない。 今度は、義母が彼ら全員を平等に破滅させるのを見届けよう!
10 Chapters
豪華な夢、現実は崩壊
豪華な夢、現実は崩壊
俺は病院で取り違えられた豪邸の真の跡取りだった。 だが、ようやく自分の家に戻れたと思った矢先、家が突然破産したと告げられた。 豪邸は差し押さえられ、俺と両親、妻は路頭に迷った。 両親は激しいショックで倒れ、一人は半身不随に、もう一人は亡くなった。 妻は借金取りに足を折られ、息子は恐怖で心を閉ざし、知的障害を負った。 高額な医療費をまかなうため、俺は幾つものアルバイトを掛け持ちし、犬のように働き続けた。 そんなある日、俺は代行運転の仕事を引き受け、星付きホテルの宴会場へ向かった。 金婚式のパーティー会場で、抱き合って口づけを交わしていたのは、死んだはずの母と半身不随だった父だった。 さらに、会場で社交ダンスを踊っていたのは、足を折られたはずの妻。 外国の子どもと流暢な英語で話していたのは、知的障害のはずの息子だった。
9 Chapters
君にだけは言えない言葉
君にだけは言えない言葉
レストラン〝Aria(アリア)〟に勤めるの暮科静(くれしなせい)は、自ら終わらせたはずの想いをいまだに引きずっていた。 そんな胸中に変化が表われたのは、新たに入社してきた河原英理(かわはらえいり)の教育係に抜擢されてから。 河原は極度の人見知りであり、極度のあがり症だった。 けれども、それを補って余りあるほど素直で優しく、直向きな性格でもあり――。 そんな彼に接するうち、やがて暮科の世界にも色が戻り、止まっていた時間が再び動き始める。 だけど河原は確実にストレート。 この想いは伝えられない。今の関係を壊したくない。 そんな折、目の前に姿を現したのは――。
10
133 Chapters
愛の言葉、もう届かない
愛の言葉、もう届かない
鹿野洋子(しかの ようこ)は、十年間愛し続けた幼なじみによって心理矯正同意書に署名され、帝京市で最も有名な療養所に送られた。 初日、彼女は実験台に押さえつけられ、髪を剃られた。 三日目、電気ショック療法のベッドで意識を失った。 十日目、見知らぬ男に押し倒され、片面ガラス越しに、愛する幼なじみが所長の娘に婚約指輪をはめる姿を目にした。 …… 三年後、洋子は左脚が折られて、ようやく療養所から脱出した。 目の前の医師は残念そうな表情で穏やかに告げた。「子宮がんの転移が深刻で、これ以上の治療は困難です。残された時間は一ヶ月……どうか、美味しいものを食べて、穏やかに過ごしてください」
25 Chapters
盲目的な恋は二度としない
盲目的な恋は二度としない
子どもの頃の私を守って失明した恋人長谷川陽斗(はせがわ はると)のために、私は自分の角膜を提供した。 彼は「一生、お前の目になる」と誓い、私にプロポーズしてくれた。私はその言葉を信じ、幸せな結婚式を夢見ていた。 しかし、式の直前、彼のSNSには【結婚相手は本命の白石依衣(しらいし いより)】という投稿と、ふたりのツーショット写真が上がっていた。 私は式を中止し、彼をブロックして海外へ発とうと決めた。 だが空港で、かつて幼い私たちを助けてくれた久遠澪真(くおん れいま)と再会する。彼こそが、私の政略結婚の相手だった。 その後もしつこく私に縋る陽斗に、私は冷静に告げる――私が愛したのは、昔の彼であって、今の彼ではない。今の彼は、もう私の愛を受け取る資格などないのだから。
8 Chapters
花園の君は記憶喪失な僕を囲い込む
花園の君は記憶喪失な僕を囲い込む
目覚めたら謎の美形と一緒にいた。僕は誰だろう、なぜ一面の花畑の上で寝ていたのだろう……なにも思い出せない。  カエンと名乗った美形は、僕の名前を知っていた。僕とどういう関係なんだろうか。 なぜか慕わしさを感じるけれど、やはり何も思い出せない。 「記憶を思い出したいか?」  カエンに問われて、もちろんだと頷くと、いきなりキスをされて……!?  美形とえっちなことをすると記憶を思い出し、謎が解き明かされていく新感覚BL!
Not enough ratings
12 Chapters

Related Questions

貴様という言葉のニュアンスを英語で表現するとどうなりますか?

3 Answers2025-11-21 05:17:30
「貴様」という言葉のニュアンスを英語に訳すのはかなり挑戦的だ。日本語のコンテクストでは、この言葉は元々敬意を含んでいたが、現代では主に敵対的な関係や強い怒りを表現するために使われる。英語で最も近いのはおそらく 'you bastard' だろう。ただし、'bastard' には血縁関係に関するニュアンスが含まれるため、完全に一致するわけではない。 一方、'you son of a bitch' も似たような感情を伝えられるが、ややスラング色が強い。フォーマルな場面ではまず使われない。'you fool' や 'you idiot' は軽蔑の度合いが弱く、『貴様』の持つ鋭さを再現できない。結局、文脈や関係性によって最適な訳語が変わるため、一対一の対応を求めるのは難しい。

「貴様 見ているな」のセリフの元ネタは何?

3 Answers2025-11-24 07:05:25
このセリフ、最初に聞いたときは鳥肌が立つほど衝撃的でしたよね。実は1999年に放送されたアニメ『るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-』の志々雄真実が発した台詞が元ネタと言われています。 特に印象深いのは京都編のクライマックスで、剣心たちと対峙するシーン。炎に包まれながらも悠然と語るその姿は、まさに狂気と美学の融合。当時のアニメファンには『これぞ悪役の風格』と熱狂的に受け入れられました。 面白いのは、このフレーズが後にネットミーム化した過程です。ゲーム実況やVTuberの配信でパロディとして使われるうちに、本来の文脈を知らない世代にも浸透していきました。オリジナルの重みと二次創作の軽妙さ、両方の魅力が詰まった言葉ですね。

新人は『大丈夫です 敬語』を状況別にどう使い分ければいいですか?

3 Answers2025-10-23 20:07:58
敬語の微妙な使い分けは慣れるまで混乱するけれど、まずは用途別に整理すると楽になるよ。『大丈夫です』はただの肯定だけじゃなく、受諾・拒否・確認・安心のどれを伝えたいかで言い方が変わる。目上やお客様相手なら、語尾を丁寧にしたり、別の表現に置き換えたりするのが安全だと感じる。 例えば、こちらが進めて問題ないことを伝える場面では「そのまま進めていただいて問題ございません」と伝えると響きが誠実に聞こえる。一方で受け手からの申し出を断る場合、単に「大丈夫です」だと誤解を招くことがあるから、「お気遣いありがとうございますが、今回は遠慮させていただきます」と言うと角が立たない。社内のフラットな相手なら「今の予定で大丈夫そうです。こちらで対応します」くらいが自然だ。 電話やメールでは顔が見えない分、言葉を補うのが重要だ。メールなら「特に支障ございませんので、このまま進めてください」と書くと明確になるし、口頭なら少し説明を添えて「はい、大丈夫です。念のため確認すると○○の手順で問題ありません」と続けると安心感が増す。自分も最初は迷ったけれど、場面ごとに例文をいくつか用意しておくと落ち着いて対応できるようになったよ。

あなたはメールで『大丈夫です 敬語』をどのように書きますか?

3 Answers2025-10-23 04:32:19
状況によって表現はけっこう変わりますが、まずは相手との関係性とメールの目的を明確にするのが大事だと考えています。 たとえば目上の方や取引先へ「大丈夫です」を丁寧に伝える場面では、以下のような表現を使います。 「承知いたしました。特に支障はございませんので、そのままお進めくださいませ。」 私はこの書き方をよく使います。相手に安心感を与えつつ、自分の受け入れ姿勢をはっきり示せるからです。文末の「〜くださいませ」はやや柔らかく丁寧な印象を残すので、硬すぎず礼儀正しいニュアンスにしたいときに向いています。状況によっては「差し支えございません」と言い換えるとさらにフォーマルになります。

ビジネスメールで使えるonegaiの正式な表現、敬語バージョンとは?

3 Answers2025-12-07 16:06:30
ビジネスメールで『お願い』を表現する場合、状況に応じて適切な敬語を使い分けることが重要です。 最も丁寧な表現としては『何卒よろしくお願い申し上げます』が挙げられます。この表現は取引先や目上の方に対する最終的な締めくくりとしてよく用いられます。『申し上げます』という謙譲語が含まれているため、相手への敬意がしっかり伝わります。 また、具体的な依頼内容を伝える際には『恐れ入りますが、~の程よろしくお願いいたします』という表現も適しています。『恐れ入りますが』でクッション言葉を入れることで、依頼の際の丁寧さが増します。『~の程』という表現も、直接的すぎない柔らかな印象を与えるのに効果的です。

「言われた敬語」を使う際のよくある間違いとは?

4 Answers2025-12-25 03:01:55
敬語は相手との関係性を築く大切なツールだけど、使い方を間違えると逆効果になることもあるよね。特に多いのが、二重敬語。『お召し上がりになられる』みたいに、同じ敬意を重ねてしまうパターン。これ、丁寧にしようとしてるのに、かえって不自然に聞こえちゃうんだ。 あと、『謙譲語』と『尊敬語』の混同も要注意。『参ります』を目上の人に使ったり、『いらっしゃる』を自分に使ったりすると、立場が逆転したような印象を与えかねない。『クライアント様が申されました』なんて言うと、相手を下げることになるから気をつけたい。 最後に、形式的すぎる表現も考え物。マニュアル通りの『させていただきます』連発は、かえって冷たい印象になったりする。状況に応じて自然な敬語を選ぶセンスが求められるよ。

「言われた敬語」をビジネスシーンで使う時のコツは?

4 Answers2025-12-25 12:10:51
敬語の使い方って意外と難しいですよね。特にビジネスシーンでは、相手との関係性によって微妙なニュアンスの調整が必要になります。 大切なのは『相手に合わせる』意識。例えば取引先の部長に対して『おっしゃる通りです』と丁寧に返すのは基本ですが、同じ会社の先輩には『そうですね、仰る通りだと思います』と少し柔らかめに言い換えると自然です。 面白いことに『ジブリ』作品のキャラクターを見ていると、階級や立場によって言葉遣いが変化する描写がよくあります。『千と千尋の神隠し』の湯婆さんと千尋の会話とか、まさにビジネス敬語のお手本みたいなやり取りですね。 実際の現場では、まずは標準的な敬語をマスターした上で、相手の反応を見ながら微調整していくのがコツだと思います。

「全然 大丈夫 です」はカジュアルな敬語だと思われますか?

5 Answers2025-12-26 09:42:21
「全然 大丈夫 です」という表現は確かにカジュアルな印象がありますね。特に若い世代の間ではよく使われますが、敬語としての完成度は低いかもしれません。 例えばビジネスシーンで上司に使うと、少し砕けすぎていると感じる人もいるでしょう。でも友達同士やカジュアルな場面なら、むしろ自然な響きになります。『ジョジョの奇妙な冒険』のキャラクターみたいに、わざと崩した言葉遣いで親近感を出す場合もありますよね。 大切なのは、誰に向けて話しているかです。敬語のレベルを状況に合わせて調整する柔軟さが、現代のコミュニケーションには必要だと思います。
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status