Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Les larmes de la reine

Les larmes de la reine

Alessia n'aurait jamais dû croiser la route de Lorenzo Valente, un mafieux impitoyable à la tête d'un empire criminel. Pourtant, dès leur première rencontre, une attirance aussi violente qu'incontrôlable s’est installée entre eux. Lorenzo, charismatique mais froid, l’a prise sous son aile, mais jamais avec la promesse d’une exclusivité. Alessia, pourtant, s’est abandonnée à lui, espérant qu’il finirait par la choisir, par la sauver de la solitude et du vide qui la ronge. Mais Lorenzo est un homme de pouvoir, incapable de s’attacher à une seule femme. le cœur d’Alessia est brisé lorsqu’elle réalise qu’elle doit partager Lorenzo avec quatre autres femmes : Bianca, une héritière arrogante et influente, qui considère Alessia comme une rivale indigne de Lorenzo. Clara, une amante manipulatrice, sensuelle et perfide, qui pousse Lorenzo à se détourner d’Alessia. Giulia, une femme calme et mystérieuse, dont la discrétion masque une volonté de s’imposer dans le cœur de Lorenzo. Valeria, une ancienne maîtresse sadique et cruelle, qui prend plaisir à humilier Alessia à chaque occasion. Alessia est consciente de chaque regard, chaque baiser volé, chaque nuit passée avec une autre. Elle assiste, impuissante, à ce jeu de domination où Lorenzo semble se délecter de son tourment. Pourtant, malgré la douleur, elle ne parvient pas à le haïr. Pire encore, Lorenzo la garde proche, protecteur et possessif, incapable de la laisser partir alors qu'il refuse de la choisir ouvertement. Dans ce tourbillon de trahison et de passion, Alessia devra faire face à un choix cruel : accepter de n’être qu’une parmi d’autres, ou se détacher définitivement de l’homme qui a pris son cœur en otage. Mais dans le monde de la mafia, s’éloigner de Lorenzo pourrait bien signer sa perte…
Mafia
2.1K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Através da Cortina de Lembranças

Através da Cortina de Lembranças

Mister Jota
As palavras de Zeca tornaram-se inaudíveis para Miguel no exato momento em que ele enxergou, há poucos metros, um rancor reprimido no olhar de uma pessoa que, estranhamente se escondia por entre os espessos arbustos, e num estalar de um tépido silêncio ergueu o braço e apontou uma arma para ele. Até que, num instante de rápido reflexo, Zeca prostou-se em frente a Miguel, e este, numa velocidade mais rápida ainda, já segurava, sem entender, o corpo do irmão, que mortalmente ferido caiu em seus braços.Na pequena e pacata Folhagem, um mistério do passado é trazido à tona após a tentativa de assassinato de um filho pródigo da cidade. Mais que um simples homicídio, esse ato desencadeará uma série de conseqüências envolvendo o leitor numa teia de intrigas e traições.O que teria desencadeado tal ato de vingança? Que segredos ocultos trazia Zeca em seu retorno? Teriam os irmãos algo de obscuro em seu passado que inspirasse tanto ódio em alguém na pacata cidadezinha? Ou existiria algo mais?Acompanhe a desesperada busca de Miguel por respostas a esses enigmas enquanto tenta proteger a própria vida, nesse suspense escrito a três mãos.
Mistério/Thriller
2.8K Кол-во прочтенийВ процессе
Read
Добавить в мою библиотеку
Le murmure de la pluie

Le murmure de la pluie

La veuve du meilleur ami de mon mari a publié une photo de son test de grossesse. « Merci pour ton sperme, grâce à toi, j'aurai enfin mon propre bébé. » En voyant le nom de mon mari, Yann Guérin, inscrit dans la case « père », j'ai simplement commenté avec un point d'interrogation. Il m'a aussitôt appelée, furieux. « Elle est veuve, elle vit seule et triste, elle veut juste un enfant pour lui tenir compagnie. Tu pourrais au moins avoir un peu de compassion, non ? » « Et puis, Eliott Sorel était mon meilleur pote. Il est mort, c'est normal que je prenne soin de sa femme. Ça s'appelle avoir de la loyauté, tu connais ce mot au moins ? » Peu de temps après, cette même veuve a encore publié une photo – cette fois-ci, d'un grand appartement de luxe dans la résidence Montclair. « Heureusement que tu es à mes côtés. Grâce à toi, j'ai retrouvé la chaleur d'un vrai foyer. » En regardant la silhouette de Yann occupé dans la cuisine sur la photo, je me suis dit : Il est temps de mettre fin à ce mariage.
Short Story · Romance
2.8K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
A Dívida De Um Traidor

A Dívida De Um Traidor

No meio da noite, meu marido começou a falar dormindo. — Meu pequeno tesouro, papai vai levar você e a mamãe para a casa nova amanhã. Mas estávamos usando proteção. De onde diabos surgiu uma criança? Então liguei o celular dele. Vi as transferências de dinheiro para outra mulher, gastas em todo tipo de luxo e uma casa. O álbum de fotos tinha fotos dela com uma roupa de stripper bem reveladora, uma pequena barriguinha. A última era um ultrassom. De quatro meses, pelo que parecia. Não disse nada. Apenas salvei as provas. Eles estavam prestes a aprender o preço de trair uma princesa da máfia.
Short Story · Máfia
2.3K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
LE PRIX DE LA HAINE

LE PRIX DE LA HAINE

Lilith n'est plus qu'une ombre, un être brisé dont l'existence se résume à une douleur continue. Devenue l'enjeu d'une guerre impitoyable entre deux prédateurs, elle est tiraillée entre la possession glaciale de Damian, qui sculpte sa soumission par l'humiliation, et la passion dévorante de Cain, qui consume les derniers vestiges de son âme. Chaque frémissement, chaque regard, chaque marque sur sa peau attise leur jalousie maladive. Damian la punit pour la moindre émotion qu'elle ose montrer en présence de son rival. Cain, lui, use de violence pour effacer toute trace de l'autre, faisant de son corps le champ de bataille de leur conflit. L'affrontement ultime éclate : les deux hommes se livrent un duel presque mortel. C'est dans ce bain de sang que Lilith, brisée mais lucide, comprend qu'elle n'a qu'une issue : les détruire, ou périr. Des cendres de sa rage naît une femme nouvelle, froide et stratège. Elle apprend à retourner leur poison contre eux, manipulant leur jalousie avec une précision cruelle jusqu'à l'ultime confrontation. Damian tombe. Cain, quant à lui, transformé par la perte et fasciné par la force insoupçonnée de celle qu'il a martyrisée, demeure. Leur relation, née des cicatrices, se reconstruit sur les ruines de leur passé. Un amour dur comme l'acier, trempé dans le sang et la souffrance, émerge , aussi toxique que vital, aussi destructeur que salvateur.
Mafia
1.8K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Le silence de la cave

Le silence de la cave

Ma demi-sœur m’a accusée à tort d’être responsable de ses allergies, et, dans un accès de rage, mes trois frères m’ont enfermée dans une cave exiguë, sans lumière ni air. Ils ont même enchaîné la porte. J’ai frappé la porte de la cave, suppliant de toutes mes forces qu’on me laisse sortir. Alors que le frère aîné, un homme d’affaires d’élite, s’apprêtait à partir, une froide colère se lisait sur son visage : « Tu as l’habitude de maltraiter Zoé dans de petites histoires, mais je n’ai pas l’intention de t’embêter pour ça. Cette fois, tu savais que Zoé était allergique aux fruits de mer, et malgré cela, tu l’as laissée en manger. N’est-ce pas là une malveillance délibérée ? Tu ferais bien de réfléchir à ce que tu as fait ! » Le deuxième frère, récemment couronné Roi des Chants, et le troisième, un peintre talentueux, ont grogné : « Une personne aussi perfide que toi, qui trouve toujours des excuses, tu vas rester là-dedans, et que cela te serve de leçon ! » Après avoir dit ces mots, ils ont pris ma demi-sœur, tremblante, dans leurs bras et se sont précipités à l’hôpital. Peu à peu, l’air dans la cave se raréfiait. Chaque respiration devenait un combat. La suffocation m’a envahie, et bientôt, tout ce que j’avais ressenti s’est transformé en un calme absolu. Je suis morte, seule, dans cet espace clos. Trois jours plus tard, lorsqu’ils sont revenus de l’hôpital avec ma demi-sœur, ils se sont souvenus enfin de moi. Mais ils ont ignoré que, dans l’obscurité de cette cave étouffante, j’avais déjà succombé au manque d’oxygène.
Short Story · Amour réaliste
10.0K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
LA FEMME DE MA GALÈRE

LA FEMME DE MA GALÈRE

Judicaël
Nel jeune homme talentueux et brave suite à l'abandon de son père va connaître les douleurs de la vie. Étant seul et l'unique fils de sa mère il va devoir Lutter contre vents et marées pour atteindre son objectif. À côté de lui une jeune femme de son âge, Nelly sera l'épaule sur lequel il va reposer sa tête lors des obstacles de la vie. N'empêche l'élément pertubateur qui va naître. Jenny belle et magnifique démoiselle qui va donner des jours sombres aux deux tourtereaux. Cependant où il y a L'amour, la tolérance et la patience, là vit le plein bonheur
Romance
3.7K Кол-во прочтенийВ процессе
Read
Добавить в мою библиотеку
Au cœur de la meute

Au cœur de la meute

Depuis des siècles, loups-garous et humains vivent en paix. Le quotidien d’Ella, lui, n’est pas si tranquille, rythmé par les violences de ses parents. Alors qu’elle rentre tout juste dans l’âge adulte, ces derniers décident de la vendre à un couple d’alpha. Car pour maintenir l’équilibre fragile entre les deux races, une tradition ancestrale impose aux loups-garous et aux humains de se lier par un mariage toutes les cinq générations. L’issue est sans appel : Ella n'aura d'autre choix que d'épouser leur fils, Lorenzo. En apprenant cela, la jeune femme reste sur ses gardes, craintive à l’idée d’être encore plus en danger avec eux qu’avec sa famille. Quel avenir réserve-t-on à une humaine entourée de loups-garous féroces ? S’armant de courage, Ella n’est pas au bout de ses surprises. Il lui faudra mettre ses préjugés de côté pour découvrir en Lorenzo la sensibilité dont elle a manqué enfant. Mais Ella est-elle vraiment ce qu’elle paraît ? Et si les traumatismes autour de son passé menaçaient l’entente entre leurs deux races ?
Loup-garou
6.2K Кол-во прочтенийВ процессе
Read
Добавить в мою библиотеку
LE PÈRE DE MON ENFANT

LE PÈRE DE MON ENFANT

Une jeune femme, Ophélie, call girl par nécessité plus que par choix, vit une nuit passionnée avec un inconnu dans un hôtel de luxe. Ce moment unique, qu’elle pensait sans lendemain, la marque bien plus qu’elle ne veut l’admettre. Quand elle découvre qu’elle est enceinte, elle décide de garder l’enfant. Pourtant, l’idée de ce père absent l’obsède, et elle passe des mois à le chercher, en vain, ne connaissant ni son nom ni sa vie. Sept mois plus tard, alors qu’elle accompagne une amie invitée à un mariage, Ophélie accepte à contrecœur, persuadée que ce sera une simple distraction loin de ses préoccupations. Mais lorsque le futur marié apparaît, son cœur s’arrête : il est là, devant elle, l’homme qu’elle a tant cherché, l’inconnu de cette nuit inoubliable… et il s’apprête à épouser une autre. Déchirée entre le soulagement de l’avoir retrouvé et l’horreur de la situation, Ophélie se retrouve face à un choix impossible : révéler la vérité et bouleverser à jamais ce mariage, ou garder le silence et voir l’homme qu’elle n’a jamais cessé de chercher s’unir à une autre femme, ignorant qu’il est déjà père.
Romance
104.2K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
99 Vezes de Coração Partido

99 Vezes de Coração Partido

Até que ponto meu marido já me amou um dia? Naquela época, para poder se casar comigo, ele me pediu em casamento noventa e nove vezes. Somente na centésima vez, fui finalmente tocada por sua tenacidade. Tornei-me a Sra. Menezes, invejada por todos em Cidade Solmar. No dia do nosso casamento, dei a ele noventa e nove cupons de perdão. Combinamos que, enquanto esses cupons de perdão não fossem todos usados, eu permaneceria sempre ao seu lado. Em cinco anos de casamento, cada vez que ele saía para encontrar seu antigo amor, um cupom de perdão era usado. Quando ele usou o 97º cupom, ele de repente percebeu que eu havia mudado. Eu não chorava mais, nem implorava para que ele ficasse. Só quando ele perdia a cabeça por sua secretária, encantadora e ingênua, eu perguntava baixinho: — Se você vai ficar com ela, posso usar um cupom de perdão? O homem hesitou por um momento, e uma rara brandura surgiu em seu coração: — Tudo bem, de qualquer forma, só usei uns sessenta e poucos. Pode usar se quiser. Eu assenti com um murmúrio e o deixei ir. Ele não sabia que aquele era o 97º cupom de perdão que usava. Restavam apenas dois dos nossos cupons de perdão.
Short Story · Romance
1.9K Кол-во прочтенийПолный текст
Read
Добавить в мою библиотеку
Предыдущий
1
...
2223242526
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status