분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
L'injustice maternelle

L'injustice maternelle

Ma sœur et moi avons eu un accident de voiture. Mon cœur s'est rompu et j'ai eu besoin d'une opération immédiate pour survivre. Ma mère, qui était la directrice de son hôpital, a envoyé tous les médecins examiner ma sœur seulement pour vérifier son état. Elle n'a presque pas été blessée. Je l'ai suppliée de me sauver mais elle a perdu patience. Elle a crié : « Ce n'est pas le moment de détourner l'attention de ta sœur ! Elle a failli avoir une fracture. » Puis je suis morte. Je me suis souvenu de l'endroit où cela est arrivé. C'était une salle d'opération glaciale.
보기
보관함에 추가
L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

L'épouse de la mafia qui ne se retournera plus

Vincenzo Moretti était le plus jeune magnat de la finance à Paris. Il dirigeait un groupe technologique coté en bourse, pesant plusieurs milliards d'euros, et faisait la une des magazines économiques comme l'un des nouveaux prodiges de la capitale. Mais seuls quelques initiés savaient qu'il était en réalité le parrain qui contrôlait le cœur même de la mafia du sud de la France. La richesse, le pouvoir, le destin… à ses yeux, ce n'étaient que des pions sur un échiquier. Et moi, je n'avais été qu'une pièce qu'il avait utilisée pour sceller une alliance entre familles. Dix ans de mariage… pendant lesquels il avait couché avec mes amies, mes collègues, avec des personnes en qui j'avais placé toute ma confiance. Un matin, je portais notre bébé à peine un mois pour aller à un contrôle médical. Sa dernière maîtresse, Sienna, a foncé sur moi en voiture. Mon enfant pleurait à s'en étouffer et je l'ai suppliée de nous emmener à l'hôpital. Lorsque Vincenzo est arrivé, son visage n'exprimait que le mépris. « Isabella, depuis quand as-tu appris à te jeter sous les voitures ? Même si tu mourais devant moi, je ne te jetterais pas un seul regard. » Puis, il a tourné les talons, la main serrée dans celle de sa nouvelle conquête. Quand j'ai finalement été conduite à l'hôpital, le bébé avait déjà cessé de respirer. Ma mère, en apprenant la nouvelle, a été foudroyée par une crise cardiaque… elle n'a pas survécu. Je suis restée deux jours dans le coma. À mon réveil, Vincenzo n'était pas venu. C'est son père, Renato Moretti, le véritable vieux parrain, qui se tenait devant mon lit. Je l'ai regardé dans les yeux et j'ai dit calmement : « Laissez-moi partir. Ce que je devais à votre famille, je l'ai déjà payé de ma vie. » Plus tard, cet époux mafieux qui m'avait toujours traitée avec froideur s'est agenouillé devant moi pour me supplier de revenir. Mais je n'étais plus cette femme pitoyable qui baissait les yeux en l'attendant. J'étais… celle qui tourne les talons et ne se retourne jamais.
보기
보관함에 추가
Plus Jamais de Sacrifice

Plus Jamais de Sacrifice

Alors que mon accouchement approchait, un trou énorme est soudainement apparu dans la comptabilité d'armement de la famille Gauthier. Les hauts responsables ont immédiatement pris une décision. Moi, l'épouse du chef de la famille, celle qui n'avait soi-disant rien de mieux à faire, j'ai été envoyée personnellement vérifier l'arsenal. Je pensais que ce n'était qu'une simple formalité. Mais je ne m'attendais pas à ce que Léa Morel, la sœur adoptive de mon mari Gabriel Gauthier, profite de l'occasion pour faire exploser tout l'arsenal. La détonation était assourdissante. Les flammes ont illuminé tout le ciel. J'ai été coincée sous les décombres effondrés, incapable de bouger. Une douleur violente m'a lacéré le ventre, comme si une lame me déchirait de l'intérieur. Pourtant, je n'ai pas appelé la ligne privée prioritaire de mon mari. À la place, j'ai envoyé un signal de détresse à mon père, parce que, dans ma vie précédente, j'avais contacté Gabriel dès la première seconde de l'explosion, en utilisant cette ligne prioritaire. L'enfant avait donc finalement survécu. Mais Léa avait disparu dans l'explosion, sans laisser la moindre trace. En apparence, Gabriel disait ne pas m'en vouloir. « Léa n'était qu'une étrangère de la famille. Rien n'est plus important qu'un héritier. » Il avait même dépensé une fortune pour faire venir des spécialistes en obstétrique, chargés de veiller sur moi chaque jour, me répétant sans cesse de rester tranquille et d'attendre sereinement l'accouchement. Mais le jour où j'avais accouché, tout avait changé. Il m'avait enfermée de ses propres mains avec mon enfant dans un entrepôt abandonné imbibé d'essence, avant d'y mettre le feu. Nous avons brûlé vifs. « Si tu n'avais pas fait exprès de gagner du temps, Léa ne serait jamais morte. Tu crois vraiment pouvoir me tromper en jouant la victime innocente ? Tu rêves ! » « Tu aimes jouer avec le feu ? Très bien. Je vais te faire ressentir toi-même le désespoir qu'elle a connu à la fin ! » Quand j'ai rouvert les yeux, je suis revenue au moment même de l'explosion de l'arsenal.
보기
보관함에 추가
Renacida para vengarme del ex y su falsa

Renacida para vengarme del ex y su falsa

Después de dejar la universidad, mis padres no me presionaron. Pero la amiga de la infancia de mi novio, esa que se hacía pasar por la chica perfecta y de alto coeficiente intelectual, me llamó por teléfono. Yo estaba ocupada trabajando en el campo, sembrando verduras y jugando con el agua, sin tiempo para programar. En mi vida pasada, ella presentó su proyecto de diseño de software un día antes que yo, era exactamente igual al mío. Todos me acusaron de ladrona, de farsante sin escrúpulos. Intenté defenderme, pero nadie me creyó. Más tarde, incluso abrió un canal de transmisiones en vivo para difamarme, diciendo que yo la acosaba en la escuela. La gente en internet enloqueció, atacando cruelmente a toda mi familia. Mis padres, tratando de huir de los fanáticos que los perseguían, murieron en un accidente de coche. Yo no soporté el golpe, me lancé desde lo alto de un edificio… sin poder cerrar los ojos en paz. Hasta el último instante de mi conciencia, no entendía nada. ¿Por qué, si era mi esfuerzo y mi trabajo, alguien más pudo publicarlo antes que yo? Cuando volví a abrir los ojos, estaba de nuevo en el día anterior al plagio.
보기
보관함에 추가
Renacida, adiós a la esposa del Don

Renacida, adiós a la esposa del Don

Cuando mi hermana menor se fue al extranjero, terminé casándome con el Don de la mafia en su lugar. Cinco años después, no éramos más que dos extraños que se odiaban a muerte. Él me despreciaba, de verdad. Estaba convencido de que había echado a mi hermana para quedarme con su puesto, armando todo un plan. Por mi parte, lo odiaba, porque siempre me trató como si fuera un simple reemplazo, negándome un lugar en el mundo. Mi falta de lugar en esa casa avergonzó tanto a mis padres, que el amor que me tenían se pudrió hasta volverse odio. Al final, mientras ellos celebraban la Navidad con mi hermana, él y mis padres me dejaron tirada en esa montaña nevada. Bajo ese frío que calaba los huesos, di mi último aliento junto al hijo que nunca pude cargar en mis brazos. Mientras yo me consumía en el frío, ella era el centro de atención, disfrutando de todo el cariño en la mejor Navidad de su vida. Pero al abrir los ojos de nuevo, estaba de vuelta en el día que ella regresó. Esta vez, no pienso mendigarles ni un poco de amor ni a Gideon ni a mis padres.
보기
보관함에 추가
No quieren soltarme

No quieren soltarme

Cumplía años y mi esposo, Don Damián, me regaló el collar de perlas de su difunta esposa. Me lo puse para la cena. Mi hijastro, León, enfurecido, me arrojó vino tinto encima. Fui el hazmerreír de toda la fiesta. —¡Maldita! —me dijo entre dientes—. ¿Acaso crees que por ponerte las joyas de mi mamá vas a poder reemplazarla? Me clavó una mirada gélida. Y luego gritó: —¡Lárgate de mi casa! Pero su madre murió cuando él era un bebé. Fui yo quien lo crio. Alguien le metió cizaña. Le dijeron que yo había matado a su madre. Ahora cree que soy una víbora que engatusó a su padre. ¿Y su padre? ¿Mi esposo? Él nunca me vio realmente. Solo veía el fantasma de Cristal. No se me rompió el corazón… ¡se hizo añicos! No me amaron. Ni siquiera me tomaron en cuenta. Así que me fui. Entonces, ¿por qué, cuando por fin me había ido, volvieron de rodillas, suplicándome que volviera?
보기
보관함에 추가
Su Mayor Pecado

Su Mayor Pecado

Mi matrimonio con Dante, el heredero Moretti, estaba destinado a ser una unión de poder, una alianza de imperios. Pero para mí, también era algo real. Entonces, mi hermana adoptiva, Clara, apareció en la fiesta. Llevaba puesta su chaqueta de cuero hecha a la medida, montada en su preciada Ducati, y me miró directamente con una sonrisa burlona. —Dante dice —ronroneó—, que estas preciosidades me sientan mejor a mí que a ti. Mi sonrisa se congeló. Dante la subió a un avión con destino al extranjero tan rápido que fue como si nunca hubiera existido. Cinco años después, la noche antes de nuestra boda. Lo encontré mirando fijamente el diseño de nuestros anillos de boda. Él había cambiado el grabado. El «Amor Aeternus» (Amor eterno) había desaparecido. En su lugar estaba: «Mea culpa, mea maxima culpa». Mi pecado, mi mayor pecado. Me quité el velo en ese mismo instante. —La boda —dije con voz gélida— se cancela.
보기
보관함에 추가
Le Pacte avec la Déesse Lune

Le Pacte avec la Déesse Lune

Pour sauver les trois hommes les plus importants de ma vie, j'ai conclu un pacte avec la Déesse Lune. Ma vie contre la leur. Si je parvenais à faire en sorte que l'un d'eux m'aime sincèrement dans les cinq ans, je pourrais survivre. Mais au dernier jour du compte à rebours, tous les trois éprouvaient encore de l'aversion envers moi. Selon les règles, j'avais échoué. Ma vie allait être effacée. « Déesse Lune, pourrais-je envoyer un dernier message ? Une ultime tentative ? » Peut-être par pitié, elle m'a accordé cette chance finale. Ce message était mon dernier espoir. J'ai appuyé sur le bouton vocal dans notre groupe de discussion, luttant pour garder ma voix stable. « Pourriez-vous m'aimer ne serait-ce qu'un peu ? Je vais vraiment mourir. » Après un instant de silence, leurs rires impitoyables ont retenti. « Tu ferais n'importe quoi pour rivaliser avec Lydia et attirer l'attention, c'est ça ? » « Arrête tes mensonges. Ça ne fait que nous dégoûter davantage. » « Si tu as si envie de mourir, alors vas-y, fais-le. » Mission échouée. Je leur ai donné exactement ce qu'ils voulaient. Mais au moment où j'allais mourir, ils ont tous paniqué.
보기
보관함에 추가
Antidote

Antidote

L'homme que j'aimais en secret, ainsi que son père, ont été victimes d'un aphrodisiaque. J'ai immédiatement retiré mes vêtements pour neutraliser le poison de son père. Dans ma vie précédente, j'avais été forcée de devenir l'antidote de l'homme que j'aimais et de lui donner deux enfants. Mais il ne rentrait presque jamais à la maison, gardant sa chasteté pour son premier amour – l'amour pur de sa jeunesse. La cinquième année de notre mariage, il nous avait tués, mes fils et moi, et nous avait enterrés en morceaux dans le verger de grenadiers de sa bien-aimée, comme engrais. Il avait été convaincu que j'étais une femme sournoise qui avait volontairement utilisé un aphrodisiaque pour passer une nuit avec lui, ce qui l'avait empêché d'être avec celle qu'il aimait. Il n'avait pu que la regarder s'éloigner… et se donner la mort. Quand je me suis réveillée, j'ai découvert que j'étais revenue à l'instant où ils avaient été empoisonnés. Dans cette vie-ci, j'ai choisi… de devenir sa belle-mère.
보기
보관함에 추가
No Mirar Atrás

No Mirar Atrás

Llevaba seis años casada en secreto con mi esposo, Mateo Díaz, el CEO de la empresa. Pero en todo ese tiempo, él nunca permitió que nuestro hijo lo llamara "papá". La gota que derramó el vaso fue cuando, una vez más, faltó al cumpleaños de nuestro hijo por con su secretaria, Silvia Vega. Finalmente, saqué el acuerdo de divorcio que llevaba tiempo preparando y me fui para siempre con mi hijo. Aquel hombre siempre tan sereno perdió el control por completo, irrumpiendo en la oficina como un loco para preguntar por mi paradero. Pero esta vez, mi hijo y yo ya no miraríamos atrás.
보기
보관함에 추가
이전
1
...
454647484950
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status