Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
Renació en la época de los matrimonios entre humanos y bestias

Renació en la época de los matrimonios entre humanos y bestias

Después de que la Gran Guerra entre Humanos y Bestias terminara, ambas partes acordaron que los híbridos gobernarían el mundo. Cada cien años, se celebraba un matrimonio entre humanos y bestias. Aquel que concibiera primero un híbrido se convertiría en el gobernante de la siguiente generación. En mi vida pasada, elegí casarme con Luciano, el primogénito de la manada de lobo, famoso por su devoción. Logré dar a luz antes que nadie a un lobo blanco híbrido. Nuestro hijo se convirtió en el próximo gobernante de la Alianza, y Luciano, como era de esperar, obtuvo un poder absoluto. Mientras tanto, mi hermana menor, seducida por la belleza de la manada de zorro, se casó con el heredero de los zorros. Pero obsesionado con sus conquistas amorosas, le contagió una enfermedad que la dejó estéril. Consumida por la envidia, mi hermana prendió fuego a mi habitación, matándome a mí y a mi pequeño lobo blanco. Cuando volví a abrir los ojos, había regresado al día del matrimonio. Mi hermana, habiendo renacido también, se adelantó y subió a la cama de Luciano. Yo lo sabía: ella también recordaba su vida anterior. Pero lo que ella no sabía era que Luciano, bajo su fachada de amante ideal, era un ser cruel y violento. ¡Jamás sería un buen esposo!
Baca
Tambahkan
Quand nos jumeaux fêtent un mois, mon ex est en larmes

Quand nos jumeaux fêtent un mois, mon ex est en larmes

C'est un pêcheur qui m'a trouvée au petit matin. Quand il a balancé son appât, ce dernier s'est agrippé à moi et ne voulait plus s'enlever. Alors il s'est approché et m'a vue dans l'eau. Il a eu tellement peur qu'il est parti en courant sans même prendre sa canne, pour appeler la police. Quand les policiers m'ont récupérée, j'étais à deux doigts de la mort. Même les médecins n'avaient plus d'espoir à me réanimer. Quand l'hôpital a appelé mon mari, pour qu'il signe mes soins, il préparait une soupe chaude pour son premier amour. Il n'avait pas le temps de venir. Plus tard, il est en larmes, suppliant pour un regard de ma part.
Romance
902 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Después de 99 decepciones, ya no quiero su amor

Después de 99 decepciones, ya no quiero su amor

El día de mi boda, mi hermana menor regresó al país de improviso. Mis papás, mi hermano y mi prometido me dejaron sola y se fueron al aeropuerto a recibirla. Mientras ella subía a sus redes una foto grupal, presumiendo que todo mundo la adoraba, yo marqué una y otra vez: me colgaron todas las llamadas. El único que contestó fue mi prometido: —No hagas un drama; la boda se puede volver a celebrar. Ese día me convirtieron en el hazmerreír de la boda que tanto había esperado. La gente señalaba, se burlaba, y yo tragué en seco. Respiré hondo, arreglé todo yo sola y, en mi diario, escribí un número nuevo: 99. Era la decepción número noventa y nueve. Entendí que no iba a seguir esperando su amor. Completé la solicitud para estudiar en el extranjero y empaqué mi maleta. Todos creyeron que, por fin, me había calmado. No sabían que ya me iba.
Baca
Tambahkan
Le jour du mariage, je me suis éclipsée en simulant ma mort

Le jour du mariage, je me suis éclipsée en simulant ma mort

« Mademoiselle Lebrun, nous avions suivi vos instructions à la lettre : le corps ‘mort' vous ressemblait en tous points. Nous devions le livrer dans dix jours, directement sur le lieu de votre mariage avec Monsieur Humbert. » Au bout du fil, la voix calme de l'employé procurait enfin un peu de répit à Doriane Lebrun, dont les nerfs étaient à vif depuis des semaines. « Parfait, je vous remercie », répondait-elle. « Tout est en ordre, rassurez-vous. Aucune suspicion n'est possible : l'identification sera indiscutable. » Doriane sentait alors son souffle lui revenir, comme si un poids immense se soulevait. Elle prenait encore quelques minutes pour confirmer les derniers détails de l'opération avant de raccrocher. Puis, recomposant son masque de sérénité, elle franchissait la porte de la loge privée. À l'intérieur, les rires et les conversations s'éteignaient instantanément à son entrée, comme coupés au couteau.
Baca
Tambahkan
La Suerte Se Convierte en Cenizas, y Las Llamas Devoran el Corazón.

La Suerte Se Convierte en Cenizas, y Las Llamas Devoran el Corazón.

En el noveno año de amar con Adrián Martínez, su padre falleció. La primera línea del testamento establecía que Adrián Martínez y Luna Fernández debían tener un hijo. Y el día en que el niño cumpliera un mes, sería también el día en que él heredaría la fortuna de su padre. Esto fue cuando los descubrí en nuestra cama, él mismo me lo explicó. Aquella noche, mientras encendía su cigarrillo después del acto, murmuró en voz baja: —Susana, espera un poco más. Cuando reciba la herencia, me casaré contigo. Desde entonces, cada vez que Adrián iba a reunirse con Luna en nuestra casa, colgaba una campanilla en la puerta. Desde la muerte de su padre hasta hoy, esa campanilla ha sonado noventa y nueve veces.
Baca
Tambahkan
Amor esclavo de la pasión del jefe de la mafia

Amor esclavo de la pasión del jefe de la mafia

[ADVERTENCIA: CONTENIDO PARA MADUROS] "Cada vez que rompas una regla, reclamaré una parte de tu cuerpo como mía"Obligada a casarse con el heredero del sindicato mafioso más grande para pagar la deuda de sus padres y las facturas del hospital de su abuela. "Vive con mi hijo durante 30 días, si no te enamoras de él, cancelaré este contrato".¿Podrá Malissa vivir con el apuesto, ardiente y dominante Hayden durante 30 días sin caer en sus encantos? Sin embargo, hay reglas para vivir con este monstruo lujurioso y, cuando Malissa las rompe, descubre placeres que nunca supo que existían.Cuando sus toques la encienden, su corazón comienza a derretirse. Pero, ¿tienen los dos un futuro juntos cuando Hayden está enamorado de otra persona y Malissa no puede olvidar a su ex novio? ¡LEA AHORA para averiguarlo!
Romance
7.894.5K DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
De retour dix ans en arrière, j'abandonne mon mari qui m'a sauvée

De retour dix ans en arrière, j'abandonne mon mari qui m'a sauvée

Après la mort de son premier amour, Ivan Mésange m'a haïe pendant dix ans. J'ai tout fait pour me rattraper, mais il ne lâche qu'un rire froid, « si tu veux vraiment me faire plaisir, meurs. » Mon cœur saigne, mais quand le camion me renverse, il me sauve au prix de sa propre vie. Avant de fermer les yeux, il me fixe intensément, « j'aurais voulu... ne jamais te rencontrer. » Lors des funérailles, sa mère est accablée de chagrin. « J'aurais dû laisser Ivan et Jenni s'unir, je n'aurais pas dû le forcer à te marier ! » Mon beau-père me blâme, « Ivan t'a sauvée trois fois. Il était si bon. Pourquoi tu n'es pas morte à sa place ? ! » Tout le monde regrette mon mariage avec Ivan, même moi. Désemparée, je me fais virer des funérailles. Trois ans plus tard, à la commercialisation d'une machine qui remonte le temps, je choisis de retourner dans le passé. Cette fois, je couperai mes liens avec Ivan, cela pour le bien de tous.
Baca
Tambahkan
Após o Aborto, Recebi o Amor Tardio do Meu Marido

Após o Aborto, Recebi o Amor Tardio do Meu Marido

Quando eu estava grávida de seis meses, minha irmã sofreu um acidente de carro e precisava urgentemente de uma transfusão de sangue. Após os testes, ficou claro que apenas o meu tipo sanguíneo era compatível. Mas eu já estava exausta por conta dos enjoos da gravidez. Fraca e abatida, recusei doar sangue. Minha família, no entanto, me arrastou à força para a sala de transfusão. Carregando uma barriga pesada, sem forças para resistir, só me restou pedir ajuda ao meu marido. Para minha surpresa, ele apenas me olhou friamente e disse: — Você está saudável, doar um pouco de sangue não vai te matar. Yona, por outro lado, tem um futuro brilhante e não pode atrapalhá-la. Depois do procedimento, desmaiei na sala de transfusão. Quando acordei, a primeira coisa que fiz foi marcar uma consulta para o aborto.
Baca
Tambahkan
Meu Irmão Fez do Meu Mundo um Inferno por Seu Amor

Meu Irmão Fez do Meu Mundo um Inferno por Seu Amor

A queridinha do meu irmão me acusou falsamente de bullying. Ele, que sempre foi minha única família, acreditou nela, e furioso, me mandou para uma escola de “virtudes femininas” para me reeducar. Lá, aprendi a ser a irmã perfeita: quieta, obediente, invisível. Foi só quando ele leu meu laudo médico… que enlouqueceu. — Bea, só mais uma vez. Me chama de irmão.
Baca
Tambahkan
Le di a mi novio a su amor ideal... y terminó arrepentido

Le di a mi novio a su amor ideal... y terminó arrepentido

Tuvimos una relación de diez años. Salvador Ríos, finalmente, aceptó casarse conmigo. Pero el día en que debíamos tomarnos las fotos para la boda, cuando el fotógrafo nos pidió que nos besáramos, Salvador frunció el ceño con desagrado, murmuró que sufría de misofobia y, sin más, me empujó suavemente a un lado y se marchó solo. Yo, con la cara ardiendo de vergüenza, me vi obligada a disculparme con todo el equipo por su actitud. Afuera caía una nevada densa. Era imposible encontrar un taxi. Caminé sola, paso a paso sobre la nieve, con los pies empapados… y el corazón también. Y al llegar al departamento que sería nuestro hogar conyugal, lo encontré besando a Lucía Solís. Abrazándola como si el mundo estuviera a punto de acabarse. —Lucía… solo dime una palabra… y dejo esta boda y todo ahora mismo —susurró él. Diez años de amor ciego… de pronto se convirtieron en una broma cruel. Lloré como nunca. Y luego decidí que sería yo quien escapara primero de esa boda. Tiempo después, se corrió la voz en todo nuestro círculo social: El joven Ríos buscaba desesperadamente a su ex prometida por todo el mundo, solo para rogarle que lo mirara una vez más.
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
1112131415
...
50
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status