フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Cœur de tiran

Cœur de tiran

le roi Aldric, un souverain cruel et tyrannique, gouverne d'une main de fer sur son royaume de Valdoria. Il se montre insensible aux souffrances de son peuple, mais tout change lorsqu'Elara, une jeune domestique, entre au service du palais. Bien que d'abord effrayée par la dureté du roi, Elara perçoit rapidement que derrière sa brutalité se cache un homme solitaire et tourmenté, rongé par des cicatrices émotionnelles profondes. Au fil du temps, elle réussit à apaiser ses souffrances par de simples gestes de gentillesse et des mots sincères, gagnant peu à peu son cœur. Leur relation se développe en secret, un amour interdit entre la douce domestique et le souverain, mais les deux sont profondément attirés l’un par l’autre. Aldric commence à changer sous l'influence d’Elara, abandonnant peu à peu ses méthodes cruelles, tandis qu’elle le pousse à devenir un homme plus juste. Alors qu’un complot visant à renverser le roi se trame dans les coulisses du palais, Elara découvre la machination et prévient Aldric. Ensemble, ils déjouent la tentative de coup d'État, renforçant ainsi la position d’Aldric sur le trône. Le roi, reconnaissant le courage et la loyauté d’Elara, finit par la libérer des contraintes de sa position de domestique et lui accorder une place d’honneur à ses côtés. Le royaume de Valdoria connaît alors un changement radical : sous la gouvernance de son roi réformé et de la sagesse d’Elara, la cruauté cède place à la justice et à la bienveillance. Le roi et la jeune femme se marient, et leur histoire devient un symbole d’espoir et de transformation, prouvant que même l’amour le plus improbable peut apporter la rédemption et la paix.
Romance
1.1K ビュー完了
読む
本棚に追加
L'obsession de mon demi-frère de la mafia pour moi

L'obsession de mon demi-frère de la mafia pour moi

« C’est tellement mal », murmurai-je, les yeux rivés sur ses lèvres tandis qu’il caressait ma lèvre inférieure du pouce. C’était mal, mais en même temps, c’était si bon. « Tu veux savoir ce qui est bien ? Moi en toi, pendant que tu gémis. » *** Une trahison inattendue et dévastatrice pousse Daniella à une nuit folle et imprudente avec un inconnu, une échappatoire éphémère qu’elle pensait avoir laissée derrière elle dès qu’elle a refermé la porte. Mais les choses ne se passent jamais comme prévu, car cet inconnu se trouve être le fils du fiancé de sa mère et son futur demi-frère. Michael Salvador, un mafieux notoire, est un Casanova charmant et séduisant qui ne couche jamais deux fois avec la même femme. Mais après une nuit avec Daniella, il en veut plus et a du mal à lutter contre ses désirs pour elle, car elle est sa demi-sœur. Daniella et Michael parviendront-ils à mettre leurs sentiments de côté ? Ou bien succomberont-ils à leurs envies et à leurs désirs brûlants l'un pour l'autre ? Découvrez-le dans cette romance mafieuse interdite et torride.
Mafia
27 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Nach meinem Tod küsste mein Gefährte meine Leiche

Nach meinem Tod küsste mein Gefährte meine Leiche

Halber Löffel ZuckerAlphaLunaNach dem TodReue
Nur weil ich unachtsam war und vergessen hatte, die Gefährtin meines Gefährten zurückzubringen, ließ ich sie drei Stunden allein in der Wildnis. In rasender Wut warf er mich in einen ausgetrockneten Brunnenschacht am Rande des Niemandslands. „Du solltest selbst einmal das Leid kosten, das Belinda ertragen musste.“ Der Schacht war so tief und eng, dass ich mich nur zusammengerollt in meiner Wolfsform hineinzwängen konnte. Ich bekam kaum Luft. Ich flehte ihn an, gestand meinen Fehler und bat um Hilfe – doch alles, was ich erhielt, war seine eiskalte Verurteilung. „Bereue deine Schuld. Nur wenn du aus dieser Strafe lernst, wirst du begreifen, was es heißt, eine wahre Luna zu sein.“ Er befahl, einen schweren Felsblock über dem Brunnenschacht zu platzieren. Ich brüllte verzweifelt, klammerte mich immer wieder an der Wand empor – nur um erneut in die Tiefe zu stürzen. Die Wände waren zerkratzt von meinen verzweifelten Krallenhieben. Bis meine trockene Kehle keinen Laut mehr hervorbringen konnte. Erst zwei Wochen später, als er das Geburtstagsgeschenk sah, das ich für ihn bestellt hatte, wurde sein Herz einen Moment lang weich. Er beschloss, meine Strafe zu beenden. Doch er wusste nicht, dass mein Körper am Grund des Brunnens längst von Insekten und Schlangen bis zur Unkenntlichkeit zerfressen worden war.
読む
本棚に追加
Riccardo Exposito

Riccardo Exposito

Résumé Multimillionnaire et Veuf depuis des années Riccardo Exposito est l'italien le plus dangereux et intransigeant qu'il puisse y avoir à Rome ,de nature froid et intransigeant il n'avait plus jamais faire du sérieux avec une femme depuis dix ans surtout qu'il se sentait coupable de la mort de sa défunte femme qu'il aimait comme il n'avait jamais aimé personne... Il pensait ne plus jamais tomber amoureux puisque aucune femme ne pouvait supporter son caractère exécrable du moins c'est ce qu'il pensait jusqu'au jour où il fit la rencontre d'une jeune femme magnifique du nom d'Aurore,il tomba éperdument amoureux d'elle à un t'elle point qu'il décida de se marier avec elle... Tout devenait compliqué pour lui quand le jour de son mariage son passé réssurgir ? Il se retrouvait alors entre le passé et le présent... Sa vie devenait encore plus infernale quand sa défunte femme décide de revenir dans sa vie surtout qu'ils n'avaient pas encore divorcé... Pourra t'il vivre son amour avec Aurore ?sa défunte femme le laissera t'il être heureux ? surtout qu'elle était devenue autre chose ?
Romance
21.3K ビュー完了
読む
本棚に追加
Trahie Hier, Reine des Années 90 Aujourd'hui

Trahie Hier, Reine des Années 90 Aujourd'hui

Elise de Vigny a passé sa vie à jouer le rôle de la marionnette parfaite. Elle a bâti un empire champenois d'un milliard de dollars pour une famille qui l'avait enlevée lorsqu'elle était enfant, et est restée fidèle à un mari qui s'assurait systématiquement qu'elle ne puisse jamais avoir d'enfants. À sa mort, à l'âge de quarante-trois ans, elle laisse derrière elle un héritage bâti sur du sable et une sœur qui couchait avec son mari depuis toujours. Mais quand Elise ouvre les yeux, nous sommes en 1999. Elle a dix-sept ans, elle est radieuse et se tient au bord du précipice du gala de fiançailles qui a scellé son destin. Cette fois, elle ne jouera pas les martyres. Pour échapper à la cage des De Vigny, elle se tourne vers le seul homme qui ait jamais osé les défier : Raphaël Sauvage. Il était son bourreau au lycée, un rebelle marginal, et la seule personne dont l'âme n'était pas à vendre. Elise connaît l'avenir, elle sait qu'il deviendra un titan. Mais pourra-t-elle convaincre le garçon qui la « déteste » de devenir le bouclier dont elle a besoin pour réduire ses ennemis en cendres ?
Romance
34 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Donna

Donna

Élevée parmi les montagnes paisibles de Pedesina, en Italie, Donna Amorielle est la seule fille de Don Vittorio Amorielle et d’Ellis Barker, un couple forgé dans le feu de la mafia et d’un amour improbable. Loin des rues chaotiques de New York, elle a grandi aux côtés de ses frères — Jake, Marco et Jason — sous le poids d’un héritage qu’elle ne pourra jamais revendiquer et l’ombre d’un destin qu’elle refuse d’accepter. Prise entre le sang mafieux qui coule dans ses veines et la détermination américaine héritée de sa mère, Donna ne veut pas être simplement la fille d’un don, ni une pièce dans un jeu d’alliances. Elle veut davantage : elle veut choisir qui elle sera. À 25 ans, Donna confronte son père, le redouté Don Vittorio, exigeant une chance de retourner aux États-Unis et de tracer son propre chemin. Réticents, Vittorio et Ellis cèdent, croyant que la distance les protégera du passé qu’ils ont laissé derrière eux. Mais ce qui commence comme une quête de liberté se transforme rapidement en une plongée périlleuse dans les eaux troubles de la mafia. Sur le sol américain, Donna découvre que les péchés de ses parents résonnent encore, et de vieux ennemis sont prêts à réclamer une dette dont elle ignorait l’existence. Déterminée à prouver sa valeur, elle devra choisir : se battre pour le nom Amorielle ou le réduire en cendres pour construire le sien. Une histoire de loyauté, de vengeance et d’autodécouverte, Donna parle du prix du pouvoir et du courage de défier le destin — même lorsque le sang parle plus fort.
Mafia
101.4K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Briser le lien de compagnon

Briser le lien de compagnon

J'étais Rebecca, la compagne de Gauvain Clerc, Alpha de la Meute au Pelage d'Acier — la plus puissante des meutes du Nord. Gauvain était un génie des affaires qu'on ne rencontre qu'une fois par siècle, son réseau commercial s'étendant sur une douzaine de meutes nordiques et transformant la sienne en un véritable empire réussi. Il m'avait revendiquée pendant quatre ans. Nous étions prêts pour notre cérémonie d'union… jusqu'au retour de Viviane, son amour d'enfance. Le jour où je les ai vus se retrouver, la vérité m'a foudroyée : ce que je croyais être de l'amour n'avait toujours été qu'une illusion, la mienne. Dans ses yeux, il n'y avait qu'elle. Moi, je n'avais été qu'un simple arrangement. Au moins, il ne m'avait jamais marquée. Aucun lien de compagnon, seulement des papiers glacés du Conseil de la Meute. Cela simplifiait les choses. Alors j'ai préparé ma revanche : j'ai déguisé l'Accord de Dissolution du lien de compagnon en simple formulaire administratif d'université. Quand sa plume a effleuré ce document, notre lien s'est rompu d'un seul trait d'encre. Il n'a jamais compris ce qu'il perdait ce jour-là : pas seulement une compagne, mais l'héritier futur de la Meute au Pelage d'Acier. À présent, il me traque à travers les continents. Est-ce de l'amour ? Ou bien à cause du petit ? Ou seulement l'orgueil d'un Alpha, consumé par le fait que j'aie réussi à briser notre lien de compagnon sans qu'il ne réalise qu'il venait d'être joué ?
読む
本棚に追加
Ö L'ANGE REVELATEUR

Ö L'ANGE REVELATEUR

Mexique. Angela de la Vega, une jeune journaliste bien décidée à faire éclater le scandale des meurtres de Juarez, reçoit un e-mail énigmatique, signé Ö, qui la lance sur la piste du Chirurgien, le plus redoutable des tueurs en série de la région. Pérou. Noa Stevenson, grand-reporter de guerre traumatisé par la violence, découvre au fin fond des Andes, un message géant gravé dans une falaise qu'aucune technologie humaine n'a pu réaliser. Cité du Vatican. Un ordre spécial d'ecclésiastiques de très haut rang, s'inquiète d'une augmentation subite des apparitions angéliques dans le monde, car cela pourrait contrecarrer leurs noirs desseins. Etats-Unis. Le Réseau Advent Watcher, unité spéciale de la NSA s'occupant de traquer les messages à connotation ésotérique, analyse avec effarement une série d'e-mails signé Ö, envoyée à tous les internautes de la planète suivant une méthodologie humainement impossible. Après Titan, thriller au suspense haletant sur le thème des armes climatiques, Frédéric Zumbiehl nous entraine cette fois à la poursuite du plus énigmatique des lanceurs d'alerte, le très mystérieux Ö. Mais qui est-il ? Un Ange, comme certaines sources bien informées le pensent ? Ou un démon, comme d'autres le redoutent ? Initiatique et mystérieux, ésotérique et percutant, spirituel mais emprunt de vérités dérangeantes, Ö est un roman dont vous ne sortirez pas indemne. AUTEUR Frédéric Zumbiehl est un ancien pilote de chasse reconverti dans l'écriture depuis une quinzaine d'années. Scénariste prolifique du 9e art, il est l'auteur d'une quarantaine d'Album dont Team Rafale, Tanguy et Laverdure, Buck Danny, avec plus d'un million d'albums vendus. Il est également écrivain.
Romance
2.9K ビュー完了
読む
本棚に追加
Les regrets ne ramènent pas l’amour

Les regrets ne ramènent pas l’amour

La septième année où j'étais amoureuse de Léo, il a hérité du poste d'Alpha de son frère défunt. Et aussi de la femme de son frère, l'ancienne Luna, sa belle-sœur selon la morale, Jasmin. Chaque fois qu'il couchait avec sa belle-sœur, Léo me disait doucement : « Mia, tu es ma seule et unique compagne. Quand Jasmin sera enceinte et qu'elle aura donné naissance à l'héritier de la meute de Blazetooth, je célébrerai la cérémonie du Marquage avec toi. » Il disait que c'était la seule condition imposée par sa famille pour qu'il hérite de la meute de Blazetooth. Pendant les six mois après son retour à la meute de Blazetooth, il avait couché cent fois avec Jasmin. Au début, c'était une fois par mois, puis, il passait ses nuits là-bas tous les jours. Après ma centième nuit blanche à l'attendre, Jasmin est enfin tombée enceinte. En même temps, la nouvelle de la cérémonie du Marquage entre lui et Jasmin est arrivée. En entendant la nouvelle, mon fils m'a demandé avec innocence : « Maman, ils ont dit que papa allait faire la cérémonie avec la Luna qu'il aime, alors, pourquoi ne vient-il pas nous chercher à la maison ? » « Parce que la Luna qu'il aime, ce n'est pas maman. » J'ai caressé la tête de mon fils, « Mais ce n'est pas grave, maman va te ramener dans notre vraie maison. » Ce que Léo ne savait pas, c'était qu'en tant que fille unique d'Alpha de Merville, je ne me suis jamais souciée du titre de Luna de la meute de Blazetooth.
読む
本棚に追加
Das Los des Schicksals

Das Los des Schicksals

Jedes Jahr an Heiligabend musste der Erbe der Marco-Mafiafamilie – Adrian Marco – einer Familientradition folgen: Er zog einen Namen, der darüber entschied, ob er mich heiraten durfte. Denn ich, Irene Cast, stammte nicht aus einer Mafiafamilie. Nur wenn er meinen Namen zog, durfte er mich zur Frau nehmen. Vier Jahre lang hatte Adrian viermal einen Zettel gezogen. Und kein einziges Mal hatte er meinen Namen gezogen. Ich hatte immer geglaubt, er hätte sich meinetwegen mit seiner Familie überworfen, dass er sogar bereit gewesen war, seine Position als Don zu riskieren, nur um mich zu wählen. Jedes Mal, wenn es nicht klappte, hielt er mich fest und flüsterte: „Ist schon gut. Wir haben noch nächstes Jahr.“ Und ich liebte ihn so sehr, dass es wehtat. So sehr, dass ich bereit war zu warten, Jahr für Jahr. Dieses Jahr sagte ich mir: Wenn er meinen Namen immer noch nicht zieht… werde ich das Ergebnis heimlich vertauschen. Ich schlich zur Tür von Adrians Arbeitszimmer und hörte, wie sein jüngerer Bruder fragte: „Don … jedes Jahr ziehst du tatsächlich Irenes Namen. Warum tust du so, als hättest du es nicht? Liegt es daran, dass du Sera immer noch nicht loslassen kannst?“ Doch er sagte nur mit ausdrucksloser Stimme: „Sera braucht mich dringend. Mach es wie immer: Tausch Irenes Namen gegen einen leeren Zettel aus.“ Er ging hinaus, ohne sich umzudrehen. Anstatt zu tauschen, warf sein Bruder den leeren Zettel in den Papierkorb, ließ den mit meinem Namen auf dem Tisch liegen und eilte Adrian hinterher. Ich ging hinein, holte den leeren Zettel aus dem Papierkorb und tauschte ihn gegen den mit meinem Namen. Ich sah zu, wie mein eigener Name in den Müll fiel. Adrian … ich will nicht länger warten. Ich werde dich nicht heiraten. Ich erfülle dir deine Wahl.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3435363738
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status